Translation of "lease agreement for" to French language:
Dictionary English-French
Agreement - translation : Lease - translation : Lease agreement for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Simultaneously with the sale, the company will lease the equipment back from that other person for a lease term and at a rental rate specified in the lease agreement. | Ce type d'opération est souvent un crédit bail et non un bail d'exploitation (voir par. |
The latter has requested Latvia to consider a lease agreement for a period of six years. | Celle ci a demandé à la Lettonie de lui concéder un bail de six ans. |
Often, the lease is a financial lease as opposed to an operating lease (see para. 27 for a definition of both terms). | 27 pour une définition des deux termes). |
a minimum duration for the lease | la durée minimale du bail |
After consideration of various options, President Tudjman accepted that a draft lease agreement be prepared. | Après avoir examiné les différentes options, le Président Tudjman a accepté qu apos un projet d apos accord de bail soit rédigé. |
During this mandate period, a lease agreement (Harris VSAT system) will be brought into operation. | Au cours de la période considérée, un contrat de location (système VSAT Harris) entrera en vigueur. |
Any conditions which are part of this approval must be included in the lease agreement. | Toute condition faisant partie de cette approbation doit être incluse dans le contrat de location. |
lease shall mean lease or similar types of temporary transactions | bail , le bail ou toute autre transaction temporaire du même type |
At lease Rose. | Tout du moins Rose. |
Lease versus purchase. | 54. Leasing ou achat. |
Or a lease? | Ou un leasing ? |
Here's the lease. | Voici le bail. |
We wish to refer to the entry into a four year lease agreement and a one year employment contract. | Nous songeons notamment à la signature d apos un bail de quatre ans et d apos un contrat de travail d apos un an. |
The rest of the building's office space was for lease. | L'espace restant de bureau était laissé à la location. |
The lease cost includes costs for depositioning and liability insurance. | Les frais de location comprennent le coût du déploiement et de l apos assurance responsabilité. |
ILS IPK permits for harvesting operations in the lease area | NORME DE LÉGALITÉ 5 NORME APPLICABLE AUX ENTREPRISES DE TRANSFORMATION PRIMAIRE ET AUX ENTREPRISES DE LA FILIÈRE BOIS SITUÉES EN AVAL |
lease and the permit. | les baux et le permis. |
Conoco has a lease. | Conoco a un contrat de location. |
I've signed the lease. | J'ai signé le bail. |
I have a lease. | J'ai un bail. |
All unproven, virgin lease. | Un terrain vierge. |
(i) A lessor under a lease that is not a financing lease but which extends for a term of more than one year | i) Le droit dont jouit un bailleur en vertu d'un bail, autre qu'un crédit bail, dont la durée est supérieure à un an |
AeBal ceased operations on 16 September 2008, as part of the Spanair economic restructuring plan, canceling their wet lease agreement. | AeBal cessa ses opérations le 16 septembre 2008 lors de la restructuration économique de Spanair. |
The Board notes that UNOPS has performed a three year lease income forecast for subleases, projecting an average annual lease income of 1.8 million. | Le Comité note que l'UNOPS a établi des prévisions de recettes sur trois ans concernant les sous locations, d'où il ressort que le revenu annuel à ce titre serait en moyenne de 1,8 million de dollars. |
Where, in accordance with their national law or well established usual practice, the definition of long term lease also includes lease for five years, Member States may decide to apply Articles 20, 21 and 22 to those lease. | Si la définition de bail de longue durée comprend également les baux de cinq ans d'après la législation nationale ou une pratique bien établie, les États membres peuvent décider d'appliquer les articles 20, 21 et 22 à ces baux. |
Most people choose to lease. | La plupart des gens choisissent de le louer. |
Sure, Conoco has a lease. | Bien sûr, Conoco a un contrat de location. Bien sûr va être un terme rassurant, puis plus, en fait. |
His signature on that lease. | C'est sa signature sur le bail. |
We still got our lease. | Nous avons un terrain. |
When Jirama realised that it could not fulfil the needs of the whole country, an agreement was concluded with the Fraise company for the lease of their generators. | Quand la Jirama a réalisé qu'elle ne pourrait satisfaire les besoins sur tout le territoire, un accord avait été conclu avec la compagnie Fraise pour une location de leurs groupes électrogènes. |
For this reason, the Russian Federation has requested Latvia to consider a special lease agreement, by which the Federation would compensate Latvia for being allowed to continue to operate the facility. | C apos est pour cette raison que la Russie a demandé à la Lettonie d apos envisager de conclure un accord de location aux termes duquel la Russie indemniserait la Lettonie afin de pouvoir continuer à utiliser cette installation. |
Guess how much South Korea had paid for its 99 year lease? | Devinez combien la Corée du Sud a payé pour ce contrat de location de 99 ans ? |
Six months later Vizzini acquired of the lease for the Miccichè estate. | Six mois plus tard, Vizzini obtient la location du domaine Miccichè. |
You ready to sign the lease? | Vous êtes prêt à signer le bail ? |
They're the best you can lease. | Il n'y a pas mieux. |
After Sales or After Lease Service | Les abréviations utilisées dans la présente annexe sont définies au paragraphe 8 de la note introductive de l'annexe I (Réserves au regard des mesures existantes et engagements de libéralisation). |
after sales or after lease service | Le Comité sur les services financiers peut, sur consentement des deux Parties, modifier le présent accord à tout moment. |
For the application with a lease float for example, we use a central reporting station. | La liaison est établie selon un mode cellulaire, et l'envoi et la réception se font via des cellules différentes l'écoute est par ailleurs très difficile. |
What for? Lease me the roads of Württemberg for 10 years. Let me manage them. | Accordezmoi l'administration des routes du Wurtemberg, pour ...bon dix ans. |
Waivers can be granted for short term lease contracts or under exceptional circumstances. | F. Autres services aux entreprises |
Waivers can be granted for short term lease contracts or under exceptional circumstances. | HU Non consolidé |
Contracts awarded for purposes of resale or lease to third parties paragraph 1 | Règles applicables aux communications |
Contracts awarded for purposes of resale or lease to third parties paragraph 2 | Relations avec les pays tiers en matière de marchés de travaux, de fournitures et de services |
Waivers can be granted for short term lease contracts or under exceptional circumstances. | FI le droit de chercher, revendiquer et exploiter un gisement est limité aux personnes physiques résidant dans un pays de l'EEE. |
(2) All leases except wet lease out | (2) Toutes locations, frètement excepté |
Related searches : Main Lease Agreement - Lease Back Agreement - Lease Agreement Regarding - Current Lease Agreement - Wet Lease Agreement - Frame Lease Agreement - Financial Lease Agreement - Building Lease Agreement - Finance Lease Agreement - Head Lease Agreement - Master Lease Agreement - Commercial Lease Agreement - Land Lease Agreement