Translation of "lays down rules" to French language:
Dictionary English-French
Down - translation : Lays down rules - translation : Rules - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This Regulation lays down rules for | Le présent règlement établit les règles de |
(8) This Directive lays down minimum rules. | (8) La présente directive définit des règles minimales. |
This Chapter lays down rules intended to facilitate | Le présent chapitre fixe les règles destinées à faciliter |
This Decision lays down animal health rules on | La présente décision établit les règles de police sanitaires applicables |
It also lays down rules regarding labelling and presentation. | EUe fixe également des règles relatives à l'étiquetage et à la présentation. |
This Agreement lays down rules and procedures for cooperation | Le présent accord définit les règles et procédures en matière de coopération |
This Decision lays down rules for the harmonisation of | La présente décision établit des règles relatives à l harmonisation |
This Guideline lays down the rules on the governance of the T2S Programme . | La présente orientation fixe les règles de gouvernance du programme T2S . |
The new regulation also lays down rules concerning the authorization of national aids. | Le nouveau règlement prévoit aussi des règles en ce qui concerne l'autorisation d'aides nationales. |
The Commission only lays down framework rules for the purchasing and selling procedures. | La Commission ne fixe que les règles cadres pour les procédures d'achat et de vente. |
2.3.1 The basic Regulation 883 2004 therefore lays down the basic rules of coordination. | 2.3.1 Le règlement de base 883 2004 établit les règles fondamentales de coordination. |
Commission Implementing Regulation (EU) 2015 2447 lays down rules for the management of tariff quotas. | Afin de permettre un contrôle efficace de l'application de la dérogation, il importe que les autorités de la République dominicaine communiquent régulièrement à la Commission des informations détaillées sur les certificats de circulation des marchandises EUR.1 délivrés, |
Commission Implementing Regulation (EU) 2015 2447 lays down rules for the management of tariff quotas. | Article 2 |
It lays down the rules applicable to public service compensation in the land transport sector. | Il établit les règles applicables aux compensations de service public du secteur des transports terrestres. |
In order to exclude all discrimination, the proposal also lays down rules concerning branches opened by | C'est pourquoi, il faudrait éviter de répéter cette publicité dans le registre de la succursale, car cela occasionnera des frais supplémentaires pour les sociétés. |
Commission Implementing Regulation (EU) 2015 2447 4 lays down rules for the management of tariff quotas. | Le règlement d'exécution (UE) 2015 2447 de la Commission 4 établit des règles relatives à la gestion des contingents tarifaires. |
Commission Implementing Regulation (EU) 2015 2447 2 lays down rules for the management of tariff quotas. | Article premier |
This Section lays down detailed rules relating to visual inspections to detect parasites in fishery products. | La présente section détaille les règles relatives aux contrôles visuels visant à détecter des parasites dans les produits de la pêche. |
This Regulation lays down general rules for the performance of official controls to verify compliance with rules aiming, in particular, at | Le présent règlement établit des règles générales applicables à la réalisation des contrôles officiels destinés à vérifier le respect des règles visant notamment |
This Directive lays down | La présente directive concerne |
This Regulation lays down | Le présent règlement prévoit |
The Directive lays down basic rules for verifying the migration of constituents of plastic materials into foodstuffs. | La directive fixe les règles de base pour la vérification de la migration de constituants en matière plastique dans les denrées aUmentaires. |
It covers the protection, management and control of these species and lays down rules for their exploitation. | Cette directive a pour objet la protection, la gestion et la régulation de ces espèces et elle en réglemente l'exploitation. |
It is one of the fundamental rules of democracy that a legislator lays down legislation in public. | L'établissement de la législation au vu et au su de tous par le législateur fait partie des règles essentielles de la démocratie. |
Commission Regulation (EEC) No 2454 93 2 lays down rules relating to the management of tariff quotas. | Article premier |
This Regulation lays down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin. | Le présent règlement fixe les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale. |
This Regulation lays down detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1831 2003 as regards | Le présent règlement porte modalités de mise en œuvre du règlement (CE) no 1831 2003 concernant |
Regulation (EC) No 853 2004 lays down specific requirements concerning hygiene rules for food of animal origin. | Le règlement (CE) no 853 2004 fixe des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale. |
It lays down two criteria. | Je crois que la législation définitive doit s'inspirer de ce principe. |
Who lays down the standards? | Qui établit les normes ? |
336. The Working Environment Act lays down a number of rules and restrictions in respect of child labour. | 336. La loi sur le milieu du travail énonce un certain nombre de règles et de restrictions limitant le travail des enfants. |
Although the sixth directive already lays down a single set of rules, there are numerous differences in practice. | Bien que la sixième directive fixe déjà un ensemble unique de règles, il existe de nombreuses différences dans la pratique. |
The Treaty lays down clear rules on monopolies, but at the same time the Community cooperates with them. | La même question a aussi été soule vée plus tard, avec des accents plus modérés par M. Janssen van Raay. |
The Commission's regulation lays down rules, specifies the conditions and so gives franchisors in particular rather more certainty. | La résolution de la Commission réglemente, fixe des conditions et donne ainsi un peu plus de sécurité, principale ment aux franchiseurs. |
The regulation lays down strict rules on quality and product designations, as well as providing for control measures. | Nous pourrions ainsi apporter une contribution positive à la lutte contre le fléau sur lequel ce rapport a judicieusement attiré l'attention. tion. |
That Decision lays down rules for the bacteriological testing of carcasses of cattle, swine, sheep, goats and horses. | Cette décision établit les modalités relatives à l'examen bactériologique des carcasses de bovins, porcins, ovins, caprins et équidés. |
This Regulation lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators. | Le présent règlement établit, à l'intention des exploitants du secteur alimentaire, des règles spécifiques applicables aux denrées alimentaires d'origine animale. |
Regulation (EC) No 1774 2002 lays down health rules concerning animal by products not intended for human consumption. | Le règlement (CE) no 1774 2002 établit des règles sanitaires applicables aux sous produits non destinés à la consommation humaine. |
Regulation (EC) No 156 2004 lays down eligibility rules for the workshops organised by the Community reference laboratories. | Le règlement (CE) no 156 2004 définit les règles d'éligibilité concernant les séminaires organisés par les laboratoires nationaux de référence. |
Content of the national legislation Lays down rules regarding exemptions for limited quantities and mixed loading of explosives. | Contenu de la législation nationale définition de règles relatives à l'exemption de quantités limitées et de chargements en commun d'explosifs. |
Commission Regulation (EEC) No 700 88 4 , lays down the detailed rules for the application of the arrangements. | Le règlement (CEE) no 700 88 de la Commission 4 a déterminé les modalités d'application du régime en cause. |
This Regulation lays down detailed rules for the marking and identification of passive fishing gear and beam trawls. | Le présent règlement établit les modalités d application pour le marquage et l'identification des engins de pêche dormants et des chaluts à perche. |
Section XIV of Annex III to Regulation (EC) No 853 2004 lays down specific health rules for gelatine. | L'annexe III, section XIV, du règlement (CE) no 853 2004, fixe des règles sanitaires spécifiques applicables à la gélatine. |
Regulation (EC) No 156 2004 lays down eligibility rules for the workshops organised by the Community reference laboratories. | Le règlement (CE) no 156 2004 définit les règles d'éligibilité concernant les séminaires organisés par les laboratoires communautaires de référence. |
The ECB Guideline on TARGET12 lays down the rules governing the operation of the system , including its national components . | L' orientation de la BCE sur Target 12 énonce les règles régissant le fonctionnement du système , y compris de ses composantes nationales . |
Related searches : Lays Down - Law Lays Down - Lays Down Obligations - Rules Laid Down - Lay Down Rules - Laying Down Rules - It Lays - Lays On - Lays With - Lays In - Lays Ahead - He Lays - Lays Claim - Lays Emphasis