Translation of "known for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He's known for that. | Il est connu pour cela. |
For a known term? | pour une durée connue? |
That for known days. | pendant un nombre déterminé de jours. |
For a known extent. | pour une durée connue? |
I'm known for that. | Je suis connu pour cela. |
I've known him for years. | Je le connais depuis des années. |
For a known calculated term. | pour une durée connue? |
He'd known her for years. | Il se marié sa cousin germaine de treize ans. |
Browser for all known classes | Navigateur pour toutes les classes connues |
I've known him for years. | Je le connais depuis des lustres. |
Sure, known him for years. | Oui, depuis des années. |
Olivier is known for the creation of Olivier salad, also known as Russian salad . | Olivier est connu pour avoir créé la célèbre recette de salade Olivier , dite aussi salade russe. |
Hawass is known for his outbursts. | Le Professeur Hawass est connu pour ses accès de colère. |
Tajikistan is known for colourful handicrafts. | Le Tadjikistan est reconnu pour son artisanat coloré. |
We've known each other for years. | Nous nous connaissons depuis des années. |
We have known her for years. | Nous la connaissons depuis des années. |
I've known him for one year. | Je le connais depuis un an. |
We've known each other for years. | On se connaît depuis des années. |
We've known her for many years. | Nous l'avons connue pendant des années. |
I've known about this for years. | Je suis au courant depuis des années. |
Sami was known for sleeping around. | Sami était connu pour coucher à droite à gauche. |
for them awaits a known provision, | Ceux là auront une rétribution bien connue |
For them is a known provision. | Ceux là auront une rétribution bien connue |
For them awaits a known provision, | Ceux là auront une rétribution bien connue |
For them is a known sustenance, | Ceux là auront une rétribution bien connue |
He'd known her for a month. | Il la connaissait depuis un mois. |
I've known this man for years. | Je le connais depuis des années. |
We've known each other for years. | Depuis des années. |
I've known you for a while. | Je vous connais bien. |
We've known one another for ages. | Nous nous connaissons depuis une éternité. |
You've known about us for weeks... | Mary, tu es au courant depuis des semaines... |
And it's known for prostitution, violence, drugs | Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue. |
That's what he's known for, his hospitality. | Il est connu pour ça, son hospitalité. |
In Dunkirk, we're known for being friendly. | A Dunkerque, on est connu pour être convivial. |
He is known for being Iran's blogfather . | Il est réputé être le père des blogueurs iraniens. |
Franklin was known for his common sense. | Franklin était connu pour son bon sens. |
We have known each other for years. | Nous nous connaissons depuis des années. |
How long have you known her for? | Tu la connais depuis combien de temps ? |
King Solomon was known for his wisdom. | Le roi Salomon était connu pour sa sagesse. |
I've known Tom for about three years. | Je connais Tom depuis environ trois ans. |
We've known this for a long time. | Cela fait longtemps que nous le savons. |
We've known each other for thirty years. | Cela fait trente ans qu'on se connaît. |
Sami was known for being a womanizer. | Sami était connu pour être un coureur de jupons. |
Sami is known for his violent temper. | Sami est connu pour son tempérament violent. |
I've known Tom for quite some time. | Je connais Tom depuis longtemps. |
Related searches : Not Known For - Particularly Known For - Also Known For - Most Known For - Was Known For - Known For His - Are Known For - Known For Its - Well Known For - Best Known For - Is Known For - Known Worldwide For - Have Known For