Translation of "knit cardigan" to French language:


  Dictionary English-French

Cardigan - translation : Knit - translation : Knit cardigan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Her cardigan was unbuttoned.
Son cardigan était déboutonné.
Her cardigan was unbuttoned.
Son gilet était déboutonné.
And her cardigan is her cape.
Et son gilet est son cap.
Oh good. I wore my party cardigan!
Oh cool, Je porte mon pull de soirée!
Take off your fucking cardigan and butch up!
Retire ton putain de pull vite
You know Judge Cardigan. Yeah, I know him.
Tu connais le juge Cardigan.
Can't you see, Lord Cardigan? The Baltic fleet is useless.
Regardez, la flotte balte est inexistante.
And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob.
Et j'apprends à tricoter toute seule, pour l'instant je sais faire un truc informe.
Tom likes to knit.
Tom aime tricoter.
I knit every day.
Je tricote tous les jours.
I don't dance around the house in cardigan sets and capris.
Je ne danse pas autour de la maison en cardigans et corsaires.
8. From a line due west Lundy Island to Cardigan Harbour
8. D'une ligne plein ouest de Lundy Island jusqu'à Cardigan Harbour
I am not getting any blood stains on another party cardigan, actually
Je ne compte pas salir mon pull de soirée avec des traces de sang
She knit him a sweater.
Elle lui a tricoté un chandail.
She knit him a sweater.
Elle lui tricota un chandail.
I was able to knit.
J'étais capable de tricoter.
Can tha' knit? she asked.
Peut tha 'tricot? Elle demandé.
Other (knit to shape products)
soit sur un accord établissant une coopération entre les systèmes d'accréditation européen et canadiens
My mother would knit us sweaters.
Ma mère tricotait des pulls en nous.
And I suppose you'll knit them.
Vous le ferez vousmême ?
You knit with great skill, madam.
Vous tricotez bien.
Like I say, it's a tight knit community.
Comme je l'ai dit, c'est une communauté très soudée.
She knit him a sweater for his birthday.
Elle lui tricota un chandail pour son anniversaire.
She knit him a sweater for his birthday.
Elle lui a tricoté un chandail pour son anniversaire.
Like I say, it's a tight knit community.
Comme je l'ai dit, c'est une communauté très soudée.
For your party cardigan, which by the way you're taking off before we get in there
Pour ton pull de soirée? Que tu vas d'ailleurs devoir retirer avant qu'on arrive.
Linda developed a close knit relationship with Dan's children.
Linda a établi une relation très soudée avec les enfants de Dan.
I'll have this knot knit up to morrow morning.
Je vais avoir ce noeud en tricot à demain matin.
I mean, that my heart unto yours is knit
Mon cœur est lié au vôtre
And always knit a jug or a box or chair
Et toujours tricoter un bol ou une boîte ou une chaise
Thy stones with lime and hair knit up in thee.
Tes pierres cimentées de chaux et de poils !
Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers
en caoutchouc ou en matière plastique
Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers
dont la plus grande hauteur du talon et de la semelle réunis est supérieure à 3 cm
And as it evaporates, it will knit itself together, forming seams.
Et pendant qu'il sèche, il va se tricoter tout seul, formant des coutures.
She knit her brows with a nervous gesture, then went on.
Elle fronça les sourcils d un geste nerveux, puis continua.
I know. I know. They dance beautifully, probably knit beautifully too.
Ils dansent bien et peutêtre qu'ils tricotent aussi.
I knit it myself, It keeps you really warm in the winter.
Dlle vous gardera au chaud durant l'hiver.
And she was wearing a cardigan, because it was now fully night and a chill was coming in off the ocean.
Et, elle portait un cardigan, parce qu'il faisait complètement nuit, alors, et la fraîcheur était en train de remonter de la mer.
I was not prepared for the tightly knit nature of the habesha culture.
Je n étais pas préparée au côté très collectif de la culture habesha .
Fisher says the Harley Davidson chapter in Dubai is a closely knit community.
Amanda Fisher dit que le club des Harley Davidson à Dubai est très soudé.
The trouble is that Central America relies on third countries for knit fabrics.
Or, l'Amérique centrale s'appuie sur des pays tiers pour ces produits tissés.
And it's a great cadre of people, incredibly close knit community of people.
Et c'est un noyau de personnes merveilleux, une communauté de personnes incroyablement solidaire.
The US textile lobby insisted that knit fabrics exported north come from Central America.
Le lobby textile américain a insisté pour que les produits tissés exportés vers le Nord viennent d'Amérique centrale.
I was not able to sit from morning until evening and knit them sweaters.
Je n'ai pas été capable de s'asseoir du matin au soir et tricoter les pulls.
For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.
C est toi qui as formé mes reins, Qui m as tissé dans le sein de ma mère.

 

Related searches : Half Cardigan - Knitted Cardigan - Cotton Cardigan - Double Knit - Knit Stitch - Gauge Knit - Flat Knit - Waffle Knit - Jersey Knit - Plain Knit - Stretch Knit