Translation of "keep in bondage" to French language:


  Dictionary English-French

Bondage - translation : Keep - translation : Keep in bondage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The two Councils support more equitable market systems which do not keep developing countries in a situation of economic bondage.
Les deux conseils préconisent des économies de marché plus équitables qui ne maintiennent pas les pays en développement dans une situation d apos assujettissement économique.
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
J ai entendu les gémissements des enfants d Israël, que les Égyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.
Argentina s Sovereign Bondage
Le carcan de la dette argentine
(c) Debt bondage
c) La servitude pour dettes
This is bondage!
Non, c'est l'esclavage !
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage and I have remembered my covenant.
J ai entendu les gémissements des enfants d Israël, que les Égyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.
Présente (1985, Bondage Records V.I.S.A.
Présente (Bondage Records V.I.S.A.
(1943) and the prison film Women in Bondage (1943).
(1943) ou Women in Bondage (1943).
He liberated the people from bondage.
Il libéra le peuple de ses chaînes.
And then it remembers, 'Oh, bondage.'
Et puis il se souvient 'Oh ! La servitude !'
Because now bondage is completely repulsive.
Parce que maintenant l'esclavage est tout à fait rebutant.
They even went into bondage again.
Ils furent asservis à nouveau.
Why then, if ye are not in bondage (unto Us),
Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
I guess she's into bondage and domination.
Je pense qu'elle est fan de bondage et de domination.
These include erotic asphyxiation and self bondage.
Cela inclut asphyxie érotique et auto bondage.
It forgot bondage until it saw freedom.
Il avait oublié l'esclavage jusqu'à ce qu'il ait vu la liberté.
Tragedy in life starts with the bondage of parent and child.
LA FORCE DU LIEN ENTRE PARENTS ET ENFANTS EST CAUSE DE BIEN DES TRAGÉDIES...
14. Decides to keep the question of debt bondage under consideration and to assess the progress achieved, with a view to the elimination of this intolerable practice
14. Décide de conserver à l apos examen la question de la servitude pour dettes et d apos évaluer ultérieurement les progrès réalisés, en vue de l apos élimination de cette pratique intolérable
II. EXPLOITATION OF CHILD LABOUR AND DEBT BONDAGE
II. EXPLOITATION DE LA MAIN D apos OEUVRE ENFANTINE ET SERVITUDE POUR DETTES
Bondage is hoarse and may not speak aloud
Bondage est enrouée et ne peut pas parler à haute voix
These men, women and children are in bondage both physically and psychologically.
Ces hommes, femmes et enfants sont prisonniers physiquement et psychologiquement.
You know, Old King Pharaoh has got all our people in bondage.
Le vieux roi pharaon tient notre peuple en servage.
'That would be bondage and not based on freewill'
Ce serait une obligation et non un choix
That would be bondage and not based on freewill.
Cela équivaudrait à de l'esclavage et pas à une libre adhésion.
(d) The exploitation of child labour and debt bondage
c) L apos exploitation de la main d apos oeuvre enfantine et la servitude pour dettes
You know, the fact of the matter is, this woman was in bondage.
Vous savez, la vérité c'est que cette femme était dans l'esclavage. Elle avait décidé qu'elle devait porter des robes plus longues.
Yes, we can say this word, 'there is a freedom with that'. But itself does not know freedom or bondage. It's beyond even freedom or bondage.
oui nous pouvons dire ce mot, il y a une liberté en Cela, mais Cela même ne connaît pas la liberté ou l'asservissement, Cela est au delà de la liberté et de l'asservissement mais dans le monde des mots on peut l'admettre, il y a une liberté en Cela,
Then it start to look and see, bondage, you know.
Alors il commence à regarder et voir, l'esclavage, vous comprenez.
And now you cannot tolerate bondage, you cannot tolerate it.
Et maintenant tu ne supportes plus l'esclavage, Tu ne peux pas le tolérer.
By resolution 1993 5, the Sub Commission decided to keep the question of debt bondage under consideration to assess the progress achieved, with a view to achieve eradication of this practice.
Dans sa résolution 1993 5, la Sous Commission a décidé de conserver à l'examen la question de la servitude pour dettes et d'évaluer les progrès réalisés, en vue de l'élimination de cette pratique.
For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity.
car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l iniquité.
Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world
Nous aussi, de la même manière, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l esclavage des rudiments du monde
Maybe freedom has made us all complacent about what bondage really represented.
Peut être que la liberté nous a rendus trop indulgents par rapport à ce que l'esclavage a réellement représenté.
People coming to satsang, now they cannot tolerate any idea of bondage.
Les gens viennent au satsang maintenant il ne peuvent tolérer aucune idée d'esclavage.
Cuba, where, as in all the socialist countries, communism is rife, that limitless horizon of modern bondage!
La misère voulue, organisée, systématisée, de tous les pays socialistes.
You's going down to Egypt, Moses, and lead my people out of bondage.
Tu iras en Égypte libérer Mon peuple.
In the face of these undeniable facts, the path chosen by the IMF and the World Bank was, at best, a mark of their incompetence and, at worst, a deliberate ploy to keep the sub Saharan countries and their populations in bondage.
Face à ces faits indéniables, la voie choisie par le FMI et la Banque Mondiale constitue, au mieux, une preuve de leur incompétence et, au pire, un stratagème délibéré pour garder les pays d'Afrique Noire et leurs peuples en esclavage.
It happened in the course of those many days, that the king of Egypt died, and the children of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.
Longtemps après, le roi d Égypte mourut, et les enfants d Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu à Dieu.
So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.
Nous aussi, de la même manière, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l esclavage des rudiments du monde
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.
Longtemps après, le roi d Égypte mourut, et les enfants d Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu à Dieu.
Ltd., 1978 The Second John Willie Bondage Photo Book , Van Nuys, CA., London Ent.
Ltd., 1978 , Van Nuys, CA., London Ent.
So, when you clash with the unbelievers, smite their necks until you overpower them, then hold them in bondage.
Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez en les cous. Puis, quand vous les avez dominés, enchaînez les solidement.
However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.
Autrefois, ne connaissant pas Dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature
The is without any beginning and the soul finds itself in bondage with its karma since the beginningless time.
Le saṃsāra est sans commencement et l'âme se trouve dans la servitude à son karma depuis la nuit des temps.
The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage
Les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.

 

Related searches : In Bondage - Held In Bondage - Bondage Games - Family Bondage - Human Bondage - Debt Bondage - Bondage Gear - Keep In - Keep In Register - Keep In Pace - Keep In Harmony - Keep In Inventory - Keep In Suspension