Translation of "just chilling" to French language:
Dictionary English-French
Chilling - translation : Just - translation : Just chilling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just walking around, chilling. | Je me balade, tranquille. |
3.5.6 Chilling | 3.5.6 Réfrigération |
Mostly chilling though. | Mais surtout au frais. |
ARTICLE 9 CHILLING METHODS | ARTICLE 9 MÉTHODE DE REFROIDISSEMENT |
President chilling in the UK. | Le Président est au frais au Royaume uni. |
What happened next is chilling | Ce qui s'est ensuivi fait froid dans le dos |
Therefore, the junta always says that what they do is not intimidation, but rather just a chilling coffee talk . | Par conséquent, la junte prétend qu'il ne s'agit en aucun cas d'intimidation, mais plutôt d'une conversation de café , sans pression aucune. |
All alone on a chilling night. | Tout seul par une nuit froide. |
But he was chilling in there. | Mais il relaxait à l'intérieur. |
Carcases after dressing but before chilling | Carcasses après l'habillage, mais avant le ressuage |
This sends a chilling effect on bloggers. | Cette histoire jette un froid chez les blogueurs. |
These create a chilling effect in campuses. | Elles jettent un grand froid sur les campus universitaires. |
Why do you speak such chilling words? | Pourquoi ces mots qui donnent la chair de poule ? |
And it had a chilling effect on me. | Ces images m'ont fait froid dans le dos. |
Starting a blast chilling cycle is very easy | Il n'y a rien de plus facile que de faire démarrer un cycle de refroidissement, |
In grandiose and religious tones, the message was chilling | D'un ton religieux grandiloquent, le message était glaçant |
Then the exchange took an even more chilling turn. | Puis la conversation a pris un tour encore plus alarmant. |
Method of preservation on board Fresh Chilling Mixed Freezing | En cas de dépassement de cette limite de captures, la pêche aux requins sera fermée conformément à la législation des parties applicable en la matière. |
Syria Chilling Eyewitness Blogger Account on Damascus Explosion Global Voices | Syrie Compte rendu d'un blogueur témoin de l'attentat de Damas |
Bahrain Chilling Accounts from Witnesses to Pearl 'Massacre' Global Voices | Bahreïn Les témoins racontent le massacre de la Perle |
Brazil The Chilling Beauty of the Green Desert Global Voices | Brésil la beauté glaçante du désert vert |
The following treatments may take place before or after chilling. | Les traitements ci après peuvent intervenir avant ou après la réfrigération. |
A teddy bear terrorist chilling with my well mannered crew. | Un ours en peluche terroriste qui se détend avec ma bande aux bonnes manières. |
Where climatic conditions so permit, active chilling is not necessary. | Si les conditions climatiques le permettent, la réfrigération active n'est pas nécessaire. |
after a waiting period in a chilling or refrigerating room. | soit après une période d'attente dans un local de refroidissement ou de réfrigération |
The response I received was chilling. There will be no spreadsheets. | La réponse était effroyable il n y aura pas de tableau. |
Sudan Chilling Account of the Arrest of an Online Activist Global Voices | Soudan Un cyber activiste raconte son arrestation |
KanchanGupta Dey's murder a chilling reminder of clout of mafia and mobsters. | KanchanGupta Le meurtre de Dey est un rappel effrayant du poids de la mafia et du crime organisé. |
(Click here for Kuissi s chilling narrative of his harrowing experience in jail). | (Cliquez ici pour le récit glaçant par Kuissi de sa rude expérience de la prison). |
European bond markets are again delivering a chilling message to global policymakers. | Les marchés obligataires européens envoient à nouveau un signal inquiétant aux responsables politiques de la planète. |
After chilling the bottles, the neck is frozen, and the cap removed. | Les négociants champenois ont créé au une série de bouteilles de diverses contenances. |
We will select blast chilling , time based and finally the recipe vegetables . | Sélectionnons refroidissement , minuteur et la recette légumes . |
The purchaser may specify chilling systems as indicated in the table below. | L'acheteur peut spécifier les systèmes de réfrigération comme indiqué dans le tableau ci dessous. |
It makes chilling reading, and it is a call to urgent action. | Sa lecture donne des frissons, et il s'agit d'un appel urgent à l'action. |
(A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. | Combinaison complexe séparée sous forme gazeuse d'hydrocarbures gazeux par refroidissement. |
(A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. | Combinaison complexe séparée sous forme gazeuse d hydrocarbures gazeux par refroidissement. |
Sampling of the carcase shall be performed after evisceration and before chilling. | Il convient de prélever l'échantillon sur la carcasse après l'éviscération, mais avant le refroidissement. |
Resurgence 2.0 warns that the libel suit sends a chilling effect on bloggers | Resurgence 2.0 prévient que la poursuite pour diffamation jette un froid parmi les blogueurs |
The following chilling systems may cause weight gain through technically unavoidable water retention. | Les systèmes de réfrigération indiqués ci après peuvent entraîner une augmentation de poids due à une absorption d'eau techniquement inévitable. |
The parallels between contemporary India and pre Nazi Germany are chilling, but not surprising. | La comparaison entre l'Inde d'aujourd'hui et l'Allemagne prè nazie fait froid dans le dos, mais elle n'est guère surprenante. |
Chika Ezeanya paints a chilling tale in this short story, Deep Inside Sambisa Forest | Chika Ezeanya présente un compte rendu poignant dans ce court récit, Deep Inside Sambisa Forêt (Au fin fond de la forêt de Sambosa) |
This makes the experience of Yonatan and Getachew an especially chilling story for Ethiopians. | L'épreuve de Yonatan et Getachew n'en est que plus glaçante pour les Éthiopiens. |
Let us close this casement the air is chilling and dangerous to your frame. | Fermons cette fenêtre l'air est glacé et dangereux pour votre constitution. |
The same tactic is now appearing in democracies, too with the same chilling effect. | La même tactique a aujourd hui fait son apparition dans les démocraties avec le même effet dissuasif. |
Production and feeding systems Processing packaging date Quality grade classification Slaughtering procedures Chilling system | Méthodes de production et systèmes d'alimentation Date de traitement emballage Qualité classement Méthodes d'abattage Système de réfrigération. |
Related searches : Chilling Unit - Chilling Water - Chilling Room - Chilling System - Spray Chilling - Immersion Chilling - Chilling Injury - Chilling Around - Chilling Plant - Chilling Time - Blast Chilling - Chilling Reminder - Chilling Out