Translation of "jungle" to French language:


  Dictionary English-French

Jungle - translation :
Keywords : Jungle Forêt Dans

  Examples (External sources, not reviewed)

Jungle
Jungle
Jungle Red.
Rouge Jungle.
Jungle Red!
Rouge Jungle !
In my jungle
Dans ma jungle
TOWARD CHACO JUNGLE
EN ROUTE VERS L'ENFER DU CHACO
We live in a jungle, where the laws of the jungle determine prices.
Nous vivons dans une jungle dans laquelle les lois de celle ci déterminent la tarification.
After, music of the jungle is played, the show transitions into a jungle scene.
Le brouillard commence à flotter au dessus de la rivière et des rythmes exotiques de la jungle sont audibles.
Looks like another jungle.
On dirait une autre jungle.
I'd advise the jungle.
J'éviterais la jungle
A very wild jungle.
Dans une jungle sauvage.
Jungle Red. Simply divine.
Divin !
Sydney's, Olga, Jungle Red.
Olga... Rouge Jungle...
Clémentine en Afrique Le petit roi de la jungle ou Mohann, l'enfant de la jungle 15.
14 En Afrique Le Petit Roi de la jungle.
Malaysia's Jungle Spirits Global Voices
Malaisie Les esprits de la jungle
We're not in the jungle.
Nous ne sommes pas dans la jungle.
The jungle is your head
Dans ta tête c'est la jungle
Hugo III, Jungle of Doom!
Hugo III, Jungle of Doom!
It's the red jungle fowl.
C'est le Coq Doré.
It's like a jungle sometimes,
C'est comme une jungle des fois
Mawhinney disappears into the jungle.
Mawhinney disparaît dans la jungle.
He belongs to the jungle.
Sa vie est dans la jungle.
When the jungle shadows fall
Quand l'ombre tombe sur la jungle
Congo is a jungle where people behave like animals and where only the law of the jungle applies.
Le Congo est une jungle où les gens se conduisent comme des animaux et où seule règne la loi de la jungle.
They still survive by the jungle.
Ils continuent à survivre grâce à la jungle.
Do we live in a jungle?
Vivons nous dans la jungle ?
Nathan Wolfe's jungle search for viruses
Nathan Wolfe recherche des virus dans la jungle
The road turned into the jungle.
La route menait dans la jungle.
This is escape from the jungle.
Ça permet d'échapper à la jungle.
Come on, let's rock this jungle.
Allez, on va kiffer la jungle !
Manco had disappeared into the jungle,
Manco avait disparu dans la jungle,
It's the law of the jungle.
Au nom du droit du plus fort.
Weapons aren't everything in the jungle.
Les armes ne sont pas tout dans la jungle
Jungle wood's as heavy as iron.
La jungle est plus méchante que moi
IN THE HELL OF CHACO JUNGLE
Dans l'enfer du Chaco
He was shot in the jungle.
Il a été tué dans la jungle.
In the jungle with the elephants?
Dans la jungle, chez les éléphants ?
Like an angel in the jungle.
Un ange égaré dans la jungle.
It's the newest color, Jungle Red.
Le dernier coloris, Mme Fowler.
It's transforming continuously, just like the red jungle fowl, who lives on the border between the jungle and civilisation.
Il se transforme continuellement, juste comme le coq doré, qui vit à la frontière entre la jungle et la civilisation.
We chopped our way through the jungle.
Nous nous taillâmes un chemin à travers la jungle.
Cause you're caught up in my jungle
Car tu es rattrapé dans ma jungle par
Jungle, maybe, the primal forest, human free.
Dans la jungle, pourquoi pas, dans la forêt vierge où l'homme n'est pas encore là.
The open plains of the asphalt jungle.
Les plaines de The Asphalt Jungle .
SO THERE WAS THE VlRTUAL JUNGLE CRUlSE
Il y avait la bataille navale dans la jungle
But in this jungle you can't run
Et la manière dont elle marche avec ses cheveux ébouriffés et son maquillage de partout Elle pense sûrement qu'il l'aime

 

Related searches : Amazon Jungle - Jungle Cat - Jungle Fowl - Jungle Cock - Jungle Hen - Lush Jungle - Wild Jungle - Information Jungle - Jungle Drums - Asphalt Jungle - Jungle Canopy - Jungle Trekking - Jungle Fever - Jungle Rot