Translation of "judicial proceeding" to French language:
Dictionary English-French
Judicial - translation : Judicial proceeding - translation : Proceeding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Judicial proceeding and institutional placements should be avoided wherever possible. | Chaque fois que cela est possible, il convient d'éviter de recourir à la procédure judiciaire et au placement en institution. |
(b) The subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates and the name and functions of the authority conducting the investigation, prosecution or judicial proceeding | b) L'objet et la nature de l'enquête, des poursuites ou de la procédure judiciaire auxquelles se rapporte la demande, ainsi que le nom et les fonctions de l'autorité qui en est chargée |
(b) The subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates and the name and functions of the authority conducting the investigation, prosecution or judicial proceeding | b) L'objet et la nature de l'enquête, des poursuites ou de la procédure judiciaire auxquelles se rapporte la demande, ainsi que le nom et les fonctions de l'autorité qui en est chargée |
the subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates, and the name and the functions of the authority conducting such investigation, prosecution or judicial proceeding | Un résumé des faits pertinents, sauf pour les demandes adressées aux fins de la signification d'actes judiciaires |
the subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates, and the name and the functions of the authority conducting such investigation, prosecution or judicial proceeding | Si possible, l'identité, l'adresse et la nationalité de toute personne visée |
in a judicial, administrative or arbitral proceeding that involves issues that may be directly or indirectly affected by the proceeding for which the candidate is under consideration | Aucun membre ne porte atteinte au droit et à l'obligation des autres membres de participer pleinement à tous les aspects de la procédure. |
the freedom of any person interested in a judicial proceeding to effect service of judicial documents directly through the judicial officers, officials or other competent persons of the State of destination. | ou bien que l'acte a été effectivement remis au défendeur ou à sa demeure selon un autre procédé prévu par la présente convention, |
(kk) Insolvency court means a judicial or other authority competent to control or supervise an insolvency proceeding. | kk) Le terme tribunal de l'insolvabilité désigne une autorité judiciaire ou autre qui a compétence pour exercer un contrôle ou une supervision sur une procédure d'insolvabilité. |
Second, not every judicial proceeding necessarily leads to counseling by the Expert Group nor ends in a sentence. | Deuxièmement, toutes les procédures judiciaires n'entraînent pas nécessairement une consultation du Groupe d'experts ou une décision de justice. |
(f) Insolvency proceeding means a collective judicial or administrative proceeding, including an interim proceeding, in which the assets and affairs of the assignor are subject to control or supervision by a court or other competent authority for the purpose of reorganization or liquidation | f) Le terme procédure d'insolvabilité désigne une procédure collective, judiciaire ou administrative, y compris une procédure provisoire, dans laquelle les actifs et les activités du cédant sont soumis à contrôle ou supervision d'un tribunal ou d'une autre autorité compétente aux fins de redressement ou de liquidation |
(d) attempts made by a judge to settle a dispute in the course of a judicial proceeding concerning that dispute. | (d) aux tentatives faites par le juge saisi d un litige pour vider celui ci au cours de la procédure judiciaire. |
Any person interested in a judicial proceeding may affect service of judicial documents directly through the judicial officers, officials or other competent persons of the Member State addressed, where such direct service is permitted under the law of that Member State. | Toute personne intéressée à une instance judiciaire peut faire procéder à la signification ou à la notification d'actes judiciaires directement par les soins des officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents de l'État membre requis, lorsque cette signification ou notification directe est autorisée par la loi de cet État membre. |
the provision of the information would impede law enforcement or otherwise interfere with an on going administrative or judicial investigation, prosecution or proceeding | L'exécution d'une telle demande sera laissée à la discrétion du Membre auquel la demande est adressée. |
proceeding, unless otherwise specified, means an arbitration proceeding | sisal et autres fibres textiles du genre agave |
62. Among the cases for which a judicial proceeding exists (75 per cent), in only 47 per cent had the police conducted pre trial proceedings. | 62. Dans l apos ensemble d apos affaires pour lesquelles il y a une action en justice (75 ), 47 seulement ont fait l apos objet d apos une enquête préalable par les soins de la police. |
Mutual legal assistance may be postponed by the requested Party on the ground that it interferes with an on going investigation, prosecution or judicial proceeding. | Avant de refuser une demande en vertu du paragraphe 14 ou d'en différer l'exécution en vertu du paragraphe 20, la Partie requise étudie avec la Partie requérante la possibilité d'accorder l'entraide sous réserve des conditions qu'elle juge nécessaires. |
Mutual legal assistance may be postponed by the requested Party on the ground that it interferes with an on going investigation, prosecution or judicial proceeding. | Les frais ordinaires engagés pour exécuter une demande sont à la charge de la Partie requise, à moins qu'il n'en soit convenu autrement entre les Parties concernées. |
Also, this way the number of judicial managerial staff is reduced, which will enable cost savings as well as better functioning of the judiciary (i.e. more even workload, shortening the duration of the judicial proceeding, backlogs reduction, etc.). | De même, le personnel d'encadrement a vu ses effectifs réduits, ce qui permettra des économies ainsi qu'un meilleur fonctionnement de l'appareil judiciaire (charge de travail plus équilibrée, raccourcissement de la durée des procédures, réduction de l'arriéré, etc.) |
25. Mutual legal assistance may be postponed by the requested State Party on the ground that it interferes with an ongoing investigation, prosecution or judicial proceeding. | 25. L'entraide judiciaire peut être différée par l'État Partie requis au motif qu'elle entraverait une enquête, des poursuites ou une procédure judiciaire en cours. |
27. Uruguay does not have a strict time restriction on providing a detainee notice of the offence charged, yet provides judicial review early in the proceeding. | 27. La loi uruguayenne ne prévoit pas de délai strict pour notifier à un détenu l apos infraction dont il est accusé, mais elle prévoit la possibilité d apos un réexamen par une autorité judiciaire au début de la procédure. |
Mediation proceeding | Version espagnole |
Any person interested in a judicial proceeding may effect service of documents directly through the judicial officers, officials or other competent persons of the Member State addressed, where such direct service is permitted under the law of that Member State. | Toute personne intéressée à une instance judiciaire peut faire procéder à la signification ou à la notification d'actes directement par les soins des officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents de l'État membre requis lorsque cette notification ou signification directe est autorisée par la loi de cet État membre. |
proceeding , unless otherwise specified, means an arbitration panel proceeding under the Agreement | procédure , sauf indication contraire, une procédure d arbitrage au titre de l accord |
in an administrative proceeding, a domestic court proceeding or another panel or committee proceeding that involves issues that may be decided in the proceeding for which the candidate is under consideration | fibres synthétiques discontinues de polysulfure de phénylène |
Legal proceeding Bank guarantee | Procédure judiciaire Garantie bancaire |
Legal proceeding Bank security | intégralement, si aucune sanction n'est prononcée |
Initiation of the proceeding | Version danoise |
a determination or ruling made in an administrative or quasi judicial proceeding that applies to a particular person, good or service of the other Party in a specific case or | Accord sur l'agriculture désigne l'Accord sur l'agriculture, figurant à l'annexe 1A de l'Accord sur l'OMC |
Negotiations are proceeding very slowly. | Les négociations avancent très lentement. |
Every matter proceeding from Us. | c'est là un commandement venant de Nous. |
There is no legal proceeding. | Il n apos y a pas de procédure juridique. |
Proceeding from the resolution No. | Rappelant les résolutions adoptées par les sessions de la Conférence islamique au sommet et les résolutions des conférences islamiques des ministres des affaires étrangères sur la jeunesse musulmane, |
Sounds like a bankruptcy proceeding. | On se croirait aux impôts. |
The proceeding shall be terminated | (Lieu et date) |
Initiation of the present proceeding | Ouverture de la présente procédure |
However, so long as the trials are still proceeding and no official decision has been taken by the judicial authorities, this information must be judged with some reservations about its ultimate trustworthiness. | Dans l'introduction aux questions, on pré tend que la Commission aurait ou aurait eu |
Judicial, Quasi judicial, and Investigatory | Fonctions judiciaires, quasi judiciaires et d'investigation |
Production is proceeding according to schedule . | La production se déroule conformément au calendrier établi . |
(a) itself instituted the proceeding or | a) S'il a intenté lui même ladite procédure ou |
Complete whole training level before proceeding | Finir le niveau d'entraînement avant de poursuivre |
Production is proceeding according to schedule. | La production se déroule conformément au calendrier établi. |
Nonetheless, we are proceeding to conciliation. | Nous nous dirigeons toutefois vers la procédure de conciliation. |
The proceeding has been quite formal. | Ce ne sont que des formalités. |
Proceeding now to the regular order. | Lecture de l'ordre du jour. |
in the proceeding or its outcome | Tout membre doit s'abstenir de nouer des relations ou d'acquérir des intérêts financiers ou d'autres intérêts personnels qui seraient susceptibles d'influer sur son impartialité ou qui pourraient raisonnablement donner l'impression qu'il ne respecte pas la déontologie, qu'il manque d'objectivité ou qu'il fait preuve de partialité. |
Related searches : Proceeding From - For Proceeding - Proceeding Well - Adversary Proceeding - Representative Proceeding - Proceeding Against - Project Proceeding - Bastardy Proceeding - Legal Proceeding - Proceeding Along - Proceeding Claims - Original Proceeding