Translation of "it would offer" to French language:
Dictionary English-French
It would offer - translation : Offer - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And if it should offer every compensation, it would not be taken from it. | Et quelle que soit la compensation qu'elle offrirait, elle ne sera pas acceptée d'elle. |
I would offer you | Moi je t'offrirai |
I offer the Lion what I would offer no other man. | J'offre au Lion ce que je n'offrirais pas aux autres. |
And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. | Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa rançon. |
Knowledge would offer similarly monumental benefits. | De meilleures connaissances entraineraient aussi de considérables bénéfices. |
They would offer sweets or money. | Elles offraient des bonbons ou de l'argent. |
This is how much we offer a year, and then we would reborrow it. | C'est ce qu'on offre pour l'année et ensuite c'est ce qu'on ré emprunte. |
No one would offer him a job. | Personne ne voulait l'embaucher. |
And she would sort of bring them over to me and offer it to me. | Elle me les apportait et me les offrait en quelque sorte. |
Had every soul which had done wrong possessed everything on earth, it would offer it as a ransom. | Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa rançon. |
And if there came to them (again) the offer of the like, they would accept it (and would sin again). | Et si des choses semblables s'offrent à eux, ils les acceptent. |
So in closing I would offer you this | Donc pour terminer, je voudrais vous offrir ceci |
Mr Lalor (RDE). Would the Commission not offer | M. Lambrias (PPE). (GR) Répondant à M. Christodoulou, M. le Commissaire a dit que des |
You would offer her a brandy, of course. | Tu lui offrirais un cognac, bien sûr. |
I simply offer it. | Je me borne a la rapporter. |
It is understood that it would be left to each bank to decide whether it wishes to offer this service or not . | Il est entendu que la décision d' offrir ou non ce service appartiendra à chaque banque . |
He rejected this offer, saying that he would only accept release if it was with out conditions. | Il a repoussé cette offre en disant qu'il n'accepterait qu'une libération sans condition. |
If I were you, I would accept his offer. | À ta place, j'accepterais sa proposition. |
Such a debt conversion program would offer five benefits. | Un programme de conversion de la dette de ce type présenterait cinq avantages. |
A system of electronic communications would offer significant advantages. | Un système de communication électronique présenterait des avantages importants. |
Commissioner, I would like to offer a brief reminder. | Madame la Commissaire, je voudrais dresser un bref récapitulatif. |
This would offer welcome assistance in their current plight. | Cela leur offrirait une aide bienvenue dans leur situation délicate. |
If each soul that has done evil had all that is in the earth, it would offer it for its ransom. | Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa rançon. |
Offer it to the Madonna | Eva, je ne peux pas! Fais le pour la Madone! |
It might offer work opportunities. | Qu'il offre des possibilités d'emploi. |
It was a genuine offer. | C'était sérieux. |
It was a cheap offer | C'était une offre minable. |
It would be up to each competent authority to decide if they wish to offer such a service . | Chaque autorité compétente serait libre de décider si elle souhaite ou non offrir ce service . |
It is now enough to reject the outsider s price offer (even if no one else would pay more). | Il leur suffit ainsi de ne pas accepter le prix qu'on leur propose, même en l'absence d'une meilleure offre. |
I think at this stage it would be appropriate to offer him the greetings of the festive season. | On sait que de nombreux Etats membres souhaiteraient un élargissement du SME afin que tous en fassent partie. |
It was publicly stated to be an offer to British Aerospace which would be open for χ months. | Cela me semble être un autre exemple de la manière dont le gouverne ment britannique brade les avoirs du pays au profit de ses amis. |
Captain Fry, before we accept your very kind offer would you mind telling us why you made it? | Capitaine, avant de partir, pourriezvous m'expliquer pourquoi vous avez changé d'avis ? |
It would have to be an equivalent insurance and the way would have to be open for other insurers to offer a similar insurance. | Il faudrait que ce soit un type d'assurance dont des équivalents peuvent exister et la voie devrait être libre aux autres assureurs pour qu'ils aient la possibilité d'offrir une assurance similaire. |
I would like to offer my own five point proposal. | Je tiens à vous présenter ma propre proposition, qui tient en cinq points. |
In this context , I would like to offer three considerations | Dans ce contexte , je voudrais vous faire part de trois considérations . |
What I would like to offer here is a challenge. | J'aimerais maintenant lancer ici un défi. |
Mr President, I would like to offer a few explanations. | Monsieur le Président, je voudrais apporter quelques précisions. |
I would like to offer my compliments to the rapporteur. | Je voudrais témoigner ma gratitude au rapporteur. |
Were any soul that has done wrong to possess whatever there is on the earth, it would surely offer it for ransom. | Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa rançon. |
If a wrong doer had all that is in the earth he would surely offer it to ransom himself. | Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa rançon. |
Kesselring declined the offer on the grounds that he felt it would be seen as a confession of guilt. | Il déclina l'offre sous le prétexte que cela serait considéré comme un aveu de culpabilité. |
Employers would be more likely to offer employment if the process is made less complex than it currently is. | Les employeurs seraient davantage enclins à offrir un emploi si l'on faisait en sorte que le processus soit moins complexe. |
It's such a remarkable offer that, well, as Nancy says... it would be very ungrateful of me to refuse. | C'est une chance exceptionnelle et comme l'a dit Nancy, j'aurais tort de refuser. Vous comptiez refuser ? |
Additionally, it would permit calling directly at Mont de Marsan and would offer direct access to the towns of the Pyrenees area (Pau, Lourdes, Tarbes). | De plus, elle permet une desserte directe de Mont de Marsan et offre un accès direct aux villes de la dorsale pyrénéenne (Pau, Lourdes, Tarbes). |
I didn't offer it to you. | Je ne te l'ai pas offert. |
Related searches : Would Offer - I Would Offer - We Would Offer - Offer It For - It May Offer - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would - It Would Remain - It Would Entail - It Would Helpful - It Would Suggest - Would It Take