Translation of "it looks odd" to French language:


  Dictionary English-French

It looks odd - translation : Looks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She looks odd in those clothes.
Elle a l'air bizarre avec ces habits.
In a quick reaction, which one looks odd?
Vite, lequel paraît bizarre?
And that's why reading it today, it looks so odd and, you know, it looks so jumpy, because we don't understand them that well.
Et c'est pourquoi les lire aujourd'hui semble si étrange, et vous savez, cela semble si épidermique, parce que nous ne les comprenons pas très bien.
Now which one of these looks odd to you?
Maintenant lequel de ceux ci vous paraît bizarre?
Look how odd he looks with the eyebrows missing.
Voyez comme il semble étrange sans ses sourcils.
I realize it looks odd...I don't usually...I mean, I don't own one of these .
Si Susan demeure maladroite, elle est avant tout intelligente et volontaire, elle parvient à embarquer David dans son périple et le séduit.
Odd, isn't it?
C'est curieux, hein ?
It may seem odd.
Ça peut sembler étrange.
It may seem odd.
Cela peut sembler bizarre.
It does seem odd.
C'est bizarre.
That's odd, isn't it?
C'est bizarre, ça, non?
Yes. Isn't it odd?
C'est drôle, hein?
Even times odd is even, odd times odd is odd.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
It sounds a little odd, but sometimes nature is, by nature, odd.
C'est un statut un peu à part, mais la nature est, par essence, à part.
It performs even side on even years and odd side on odd years.
Il s'effectue côté pair les années paires et côté impair les années impaires.
And it's odd, isn't it?
C'est bizarre, non ?
It does seem rather odd.
C'est vrai que ça paraît plutôt étrange.
I find it very odd.
Cela me paraît très bizarre.
It looks like this... It looks like... Looks like this...
Encore une fois, elle est indéfinie en trois ça ressemble à ça donc maintenant essayons de répondre à notre question
It's odd. It has a battery.
C'est étrange. Il a une batterie.
And it looks organic. It looks realistic.
Ça a l'air naturel, réaliste.
It, it looks bad, or it certainly looks wrong.
Il, il est de mauvaise qualité, ou il semble erroné.
Odd plus even gives you odd.
Impair plus pair donne impair.
Odd plus odd gives you even.
Impair plus impair donne pair.
Odd or even? Odd or even?
Pair ou impair ?
It might look odd if I didn't.
Il semblerait curieux que je ne le fasse pas
So even plus odd gives you odd.
Donc pair plus impair donne impair.
It looks impossible. It looks out of my hands.
À première vue, c'est impossible, hors de ma portée.
I'll rename it to 'Footer' notice it says (odd pages).
Je le renomme Pied de page, notez l'affichage de (pages impaires).
Well, it was an odd sort of piece.
Eh bien, c'était une pièce un peu bizarre.
It's odd but when it comes to romance
Car pour s'aimer, c'est très curieux
Odd.
Etrange.
Odd!
Impair !
Odd.
Impair.
Interviewer Oh, did you? Woman Yeah. It felt odd.
L'interviewer Oh vraiment ? La femme Oui. C'était bizarre.
It's very odd, though. Why did you do it?
Pourquoi avezvous quitté votre pays ?
I know she won't see me. Odd isn't it ?
elle ne veut pas me voir.
I don't think there's anything odd about it, Charlie.
Il n'y a rien d'étrange, Charlie.
Isn't it odd we haven't heard from Captain Fry?
Où peut être le capitaine Fry ?
At first, it seems odd, if not rather funny.
Au premier abord, ça paraît bizarre et rigolo.
It seems odd anyone ever wanted to marry Charlotte.
C'est bizarre que quelqu'un ait voulu épouser Charlotte.
It looks like it.
Oui, il semble bien.
How odd!
Comme c est étrange !
It's odd.
C'est bizarre.
Odd number
Nombres impairs

 

Related searches : Looks Odd - It Looks - It Is Odd - Think It Odd - It Looks Similar - It Looks Very - It Looks Pretty - It Looks Cool - It Looks Familiar - It Looks Fantastic - What It Looks - It Looks Well - It Looks Nice