Translation of "it compares to" to French language:
Dictionary English-French
It compares to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I wonder how it compares to previous ones. | Je me demande comment elle se compare aux précédentes. |
Nothing compares to you | Rien n'égale Rien ne t'égale |
Nothing compares to you | Rien ne t'égale |
Nothing compares | Rien n'égale |
Nothing compares | TraduZic |
Bibliopolit compares Malema to Lady Gaga | Bibliopolit compare Malema à Lady Gaga |
'Cause nothing compares | Car |
'Cause nothing compares | Rien n'égale |
No other rabbinical work compares with it in wealth of material. | No other rabbinical work compares with it in wealth of material. |
You are, you are, you are And nothing else compares Oh nothing else compares | Et rien d'autre n'est au même niveau... |
One commenter compares abortion to murder and says In this case it is mercy killing. | Un commentateur compare l avortement à un meurtre et déclare Dans ce cas, il s agit d une euthanasie. |
Multibrand compares Jakarta City of Indonesia to durian. | Multibrand compare Djakarta, en Indonésie, au durian. |
It is believed that the remuneration of teachers compares favourably with that elsewhere. | Leur rémunération est apparemment plus élevée qu apos ailleurs. |
Additionally, it compares the aggregated Member State projections with the EC Kyoto target. | Par ailleurs, elle compare les projections cumulées des États membres à l'objectif fixé à Kyoto pour la CE. |
But it all compares most unfavourably with the attention the Council gave itself. | Mais quel contraste flagrant avec l'attention que le Conseil a consacrée à son propre cas. |
Blogger Compares Russian Army to American Prison Global Voices | Russie l'armée russe plus dangereuse qu'une prison américaine |
The caricature compares the fourth mandate to baby diapers. | Deux personnages qui mettent en cause le 4e mandat à travers une allégorie ironique comparant le 4e mandat à des couches pour bébé, voici ce qu il risque donc de mener en prison un jeune caricaturiste algérien. |
Wavre compares Obama and Sarkozy's speeches | Wavre compare les discours d'Obama et de Sarkozy |
While Iraqi Atheist compares Obama to his favorite TV show. | Pendant ce temps, Iraqi Atheist compare Obama à son émission télévisée préférée. |
Table 2 below compares livestock Germany in 1981 to 1988. | Le tableau ci après donne une comparaison des cheptels de RDA et de République fédérale d'Allemagne pour la période allant de 1981 à 1988. |
First it collects data about your answers, then it compares your choices and preferences to other people's in simple, mathematical ways. | En premier on collecte les données liées aux questions, puis on compare les choix et les préférences pour les autres personnes d'une façon mathématique, simple. |
Nothing compares to the quality I'm using. It is classic quality of food as during the communist era. | Rien ne se compare à la qualité que j'utilise, la qualité classique de l'alimentation de l'ère communiste. |
This compares with 61 consultations in 2005 . | La BCE avait délivré soixante et un avis en 2005 . |
This compares with 43 consultations in 2007 . | La BCE avait délivré 43 avis en 2007 . |
This compares with 92 consultations in 2008 . | À titre de comparaison , la BCE avait délivré 92 consultations en 2008 . |
This compares well with other developing countries. | Cette situation est plutôt positive si on la compare à celle d'autres pays en développement. |
No sword on earth compares with Balmung. | Aucune épée au monde n'égale Balmung. |
it compares goods or services meeting the same needs or intended for the same purpose | elle compare des biens ou services répondant aux mêmes besoins ou ayant le même objectif |
Tim LaPira, a political scientist from Virginia, compares it to what has been happening in the US for decades | Tim LaPira, un politologue de Virginie, compare ce système à ce qui se passe aux Etats Unis depuis des dizaines d'années |
This amount compares very favourably with the 24 million it took to operate the Unit over the same period. | Ce montant est très supérieur à celui de 24 millions de dollars qui a été nécessaire pour assurer le fonctionnement du Corps commun pendant le même période. |
(a) it compares goods or services meeting the same needs or intended for the same purpose | a) elle compare des biens ou services répondant aux mêmes besoins ou ayant le même objectif |
This compares with 80 such contracts in 2005 . | En 2005 , 80 contrats de cette nature avaient été proposés . |
Be warned that this function compares case sensitive! | Note |
This compares with the 1980 figure of 85,000. | Ce chiffre doit être comparé à celui de 1980, qui était de 85 000. |
... reads and compares two or three directories recursively, | ... lit et compare deux ou trois dossiers récursivement, |
Let's see how yours compares with the original. | Voyons comment la tienne se compare à l'original. D'accord. |
Llewmina compares the government's stance to making a deal with the devil | Llewmina compare la position du gouvernement à un marché passé avec le diable |
Sean's Russia Blog compares Medvedev's salary to that of other world leaders. | Sean sur Russia Blog compare le salaire de Medvedev à celui d'autres dirigeants dans le monde . |
Luke Adams ( luketadams) sarcastically compares Occupy Wall Street to the Tea Party | Luke Adams ( luketadams) compare sarcastiquement Occupy Wall Street au Tea Party |
1.2 The EESC draws particular attention to the Commission's comments on the importance of protecting biodiversity, which it compares to climate protection. | 1.2 Le CESE met en avant les appréciations portées par la Commission sur l importance de la protection de la biodiversité, qui est comparable à celle de la préservation du climat. |
No matter which restaurant I go to, nothing compares to a home cooked meal. | Qu'importe dans quel restaurant je vais, rien n'est comparable à la cuisine de la maison. |
This compares with a figure of 22,422 in 1991. | Ce chiffre s apos élevait à 22 422 en 1991. |
If we compare it with other administrations, I believe that it compares very favourably and that we score highly in these areas. | Si on la compare avec d' autres administrations, je pense qu' elle supporte très bien la comparaison et qu' elle mérite même une bonne note dans ces domaines. |
Tweet Yourself Thai compares the tweets of the two candidates. | Tweet Yourself Thai a fait une étude comparative des tweets des deux candidats. |
This compares with 15 per cent in the fourth cycle. | La part de ces projets était de 15 au cours du quatrième cycle. |
Related searches : Which Compares To - That Compares To - This Compares To - Compares To You - Compares Well - Compares Favourably - Compares Favorably - Nothing Compares - Compares With - He Compares - That Compares With - Nothing Else Compares - Nothing Compares With - Compares And Contrasts