Translation of "is speeding up" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Evolution is speeding up. | L'évolution s'accélère. |
Kenya is now speeding up. | Le Kenya accélère. |
The expansion of the universe is speeding up. | L'expansion de l'univers s'accélère. |
History is not speeding up but changing direction. | Nous ne sommes pas dans ce cas de figure. |
So the expansion of space is actually speeding up. | L'expansion de l'espace, en réalité, s'accélère. |
The turnover at my company is really speeding up lately. | Le chiffre d'affaires dans ma compagnie met vraiment du temps à décoller. |
The other way of speeding progress up is political cooperation. | Ce renforcement de la Communauté implique d'aller de l'avant dans la mise en œuvre de tout l'Acte unique, j'y reviendrai. |
1 Speeding up the implementation of Natura 2000 | 1 Accélération de la mise en œuvre de Natura 2000. |
Speeding up the adjustment of agricultural structures. tures. | Gadioux, par écrit. Cette lecture, par le Parle ment européen, de la proposition de réforme des Fonds structurels suscite bien évidemment des motifs de satisfaction. |
We are therefore already speeding up the process. | Par conséquent, et en ce qui nous concerne, l'accélération du processus subsiste. |
speeding up the adjustment of industry to structural changes | accélérer l'adaptation de l'industrie aux changements structurels |
The speeding up of the process is therefore an important issue which has been taken up by Mrs Lambert. | L'accélération du traitement des pétitions est donc un point important, point que Mme Lambert a repris. |
7.5 Innovation is a catalyst for speeding up the transition to the knowledge based economy. | 7.5 L innovation est un catalyseur de la transition vers une économie de la connaissance. |
It is speeding up economic growth in the lessfavoured regions, thus reinforcing the Community's cohesion. | Il contribue à accélérer la croissance économique des régions les moins favorisées, renforçant ainsi la cohésion communautaire. |
In rural areas, all activities have collapsed, desertification is progressing and the population exodus is speeding up. | Dans les zones rurales, l'activité s'est effondrée, la désertification progresse, l'exode s'accélère. |
That is precisely why we are taking an active part in speeding up the budgetary procedure. | M. Tomlinson est le dernier orateur auquel je répondrai. |
That is precisely why we are taking an active part in speeding up the budgetary procedure. | tion où nous nous trouvons actuellement trapicheo qui veut dire manigance . |
The grey zone problem is an additional reason for speeding up the Commission' s internal reorganisation. | Le problème de la zone grise est une raison supplémentaire d' accélérer la réorganisation interne de la Commission. |
Instead they found that it's speeding up, going faster and faster. | Par contre ils ont découvert qu'elle accélère, de plus en plus. |
SECTION 2 Speeding up the excessive deficit procedure Article 3 1 . | SECTION 2 Accélération de la procédure concernant les déficits excessifs Article 3 1 . |
Subject Speeding up research on the production of 'clean' atomic energy | Objet Accélération de la recherche concernant la production d'énergie nucléaire propre |
We must therefore rely on the structural Funds, but above all arrange for especially swift Community action, a speeding up of the intenention measures themselves, that is, ask the States to arrange for this speeding up. | Toutefois, avant de pouvoir tirer pleine ment parti des possibilités de croissance et de création d'emploi qu'offre le marché unique, il est incontestable que des mesures concomitantes de politique économique devront être prises, point que M. Delors a soulevé à maintes reprises, de même qu'il a souvent souligné la nécessité d'un dialogue social dynamique qui fera en sorte que l'industrie et les syndicats seront également associés au processus de croissance. |
The first is aimed at speeding up the neo liberal reforms, against which the second were protesting. | Le premier veut accélérer les réformes néo libérales, contre lesquelles se sont élevées les secondes. |
There is no contradiction between speeding up the procedure and Parliament having greater efficiency and more codecision. | Accélération de la procédure et augmentation de l' efficacité et codécision du Parlement européen ne sont pas contradictoires. |
Some of you have referred to the possibility of speeding it up. | Certains d'entre vous ont fait allusion à la possibilité de l'accélérer. |
Speeding up processes of this kind can do no harm at all. | L'accélération du processus ne peut absolument pas faire de tort. |
Are you prepared to play your part in speeding this voting up? | Êtes vous prête à faire votre possible pour accélérer cette prise de décision ? |
Mergers and takeovers are speeding up and they will speed up further in the coming years. | Dumas l'objet d'une proclamation solennelle éclatante. |
They can do so by speeding up reconstruction efforts and increasing humanitarian assistance. | Ils y parviendront en hâtant la reconstruction et en augmentant l'aide humanitaire. |
We agree with the basic principle of speeding up the adjustment of sttuctures. | Et pourtant, les régions de montagne constituent un réservoir de bétail élevé en premier lieu pour l'engraissement sur les terres rachetées et, ensuite, pour l'élevage d'un bétail sain et de qualité. |
We are speeding up the actual disbursement rate in the field of health. | Nous accélérons le rythme réel des dépenses dans le secteur de la santé. |
History is speeding up and now, more than ever, we say no to intolerance, to xenophobia, to anti Semitism. | L'Histoire s'accélère et, plus que jamais, nous disons non à l'intolérance, à la xénophobie, à l'antisémitisme. |
There is no doubt that this speeding up will depend on the Member States' ability to implement certain measures. | Il va de soi que cette accélération dépendra de la capacité des États membres à mettre en uvre certaines mesures. |
(a) speeding | (a) excès de vitesse |
(a) speeding | a) excès de vitesse |
1 Speeding | 1 excès de vitesse, |
ECB Opinion on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure | Avis de la BCE sur l' accélération et la clarification de la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs |
As soon as you start to speeding it up, and you kinda get a ... | Mais dès que vous allez accélérer, vous aurez |
Objective No 5 a) Speeding up the adjustment of agricultural and forestry structures, and | I'aide ne peut 6tre accord6e qu'i des actions cohdrentes etconformes aux priorit6s ddfinies dans le cadre etabli par la Commission. |
Sweden' s ambitions of speeding up the process in this area are entirely legitimate. | L'ambition de la Suède d'accélérer le processus dans ce domaine est louable. |
The Commission is very grateful to Parliament for its magnificent cooperation in speeding up the process as the situation dictated. | Dans cette hypothèse, un pas considérable aura été fait dans la direction d'une Europe sûre et équilibrée, vivant en autarcie énergétique un pas considérable vers l'organisation de l'espace énergétique européen dont l'organisation du point de vue de l'aménagement du territoire, de la technologie, de la société et de l'entreprise sera encore plus rationnelle. |
Prominent in this report is a whole set of demands for speeding up the process of liberalisation in various sectors. | Ce qui ressort de ce rapport, c' est tout un ensemble de pressions en faveur d' une accélération du processus de libéralisation dans différents secteurs. |
With regard to excessive speeding, for example, statistics have shown over the years that speeding is the number one killer. | S'agissant des excès de vitesse, par exemple, les statistiques ont montré, au fil des ans, que la vitesse excessive faisait plus de morts sur la route que toute autre cause. |
So it's like the animal has the grim reaper inside of itself, speeding up aging. | C'est comme si l'animal avait la grande faucheuse à l'intérieur de lui même, accélérant le vieillissement. |
A high degree of wage flexibility would contribute to speeding up such welcome adjustment processes | Un degré élevé de flexibilité des salaires contribuerait à accélérer ce type de processus d' ajustement bienvenu . |
Related searches : Speeding Things Up - Speeding Offence - Caught Speeding - Speeding Train - Speeding Down - Speeding Vehicle - Speeding Bullet - Speeding Fine - Speeding Car - For Speeding - Fine For Speeding - Is Ramped Up