Translation of "is no good" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
No, no, that is no good. | Non, non, ça ne va pas. |
No, tomorrow is no good. | Non, demain, ce sera trop tard. |
This is no good. | Ce n'est pas bon. |
That is no good. | Ce n'est pas bon. |
One is no good. | Un ? |
There is no good water, no electricity. | Il n y a ni eau potable, ni électricité. |
No, Don Diego, it is no good. | Non, Don Diego, inutile. |
No good. No good! | Non, pas comme ça ! |
No, this is not good. | Non, ce n'est pas bien ! . |
This dictionary is no good. | Ce dictionnaire n'est pas bon. |
No news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
It is no good waiting. | L'attente est néfaste. |
The cheque is no good. | Le chèque ne vaut rien. |
The cheque is no good. | Il ne vaut rien. |
No news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
No light, no good education, no good nothing! | On n'a pas d'électricité, le système éducatif est mauvais... |
No, no, the accent, it is not yet good. | Non, non, l'accent n'est pas encore bon. |
This is no good at all. | Ce n'est pas bon du tout. |
Darija is bad, it s no good! | Le darija est mauvais, il ne sert à rien ! |
It is no good to you. | Ça ne te fait pas du bien. |
It is no good to you. | Ça ne vous fait pas du bien. |
It is no good to you. | Ça ne te fait pas de bien. |
It is no good to you. | Ça ne vous fait pas de bien. |
No worries! This is good enough! | Pas de soucis ! C'est bon comme ça ! |
Is it a good deal? No. | Est ce une bonne affaire ? |
Oh, good, there is no one. | Ah, c'est bien, il y a personne. |
Sailor man is no good, Anna. | Les marins, ça vaut rien, Anna. |
But the verse is no good. | Mais la légende ne vaut rien. |
It is no good for operation. | On ne peut pas opérer. |
This persecution madness is no good. | Vous avez la folie de la persécution. |
No news is good news, son. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles, fiston. |
Well, no news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
Three against one is no good! | Trois contre un, pas bon. |
No, it is good of you. | Non, c'est gentil à vous. |
Maybe that book is no good. | Le livre est peutêtre pas bon. |
He is no good as a doctor. | Il est incompétent comme docteur. |
It is no good talking about it. | Il n'y a rien de bon d'en parler. |
He is no good as a lawyer. | Il n'est pas doué en tant qu'avocat. |
Well, that is no good at all. | Bon, ça ne va pas du tout. |
No one is good save God alone. | Personne n'est bon, sinon Dieu seul. |
There is no good faith in this. | Personne n'y croit sérieusement. |
Then the argument is clearly no good. | Ensuite l'argument n'est clairement pas bon. |
That is no doubt a good idea. | Cela est sans doute souhaitable. |
Idle money is no good to industry. | L'argent dormant ne sert pas l'industrie. |
No, this is good enough for me. | Non, ça ne me dérange pas. |
Related searches : No-good - No Good - Is Good - Is No - No Good Cause - Does No Good - Are No Good - No Good News - Do No Good - No Good Deed - No Good Idea - No Good Reason - For No Good - No So Good