Translation of "is no good" to French language:


  Dictionary English-French

Good - translation : Is no good - translation :
Keywords : Bons Bonnes Bonne Très

  Examples (External sources, not reviewed)

No, no, that is no good.
Non, non, ça ne va pas.
No, tomorrow is no good.
Non, demain, ce sera trop tard.
This is no good.
Ce n'est pas bon.
That is no good.
Ce n'est pas bon.
One is no good.
Un ?
There is no good water, no electricity.
Il n y a ni eau potable, ni électricité.
No, Don Diego, it is no good.
Non, Don Diego, inutile.
No good. No good!
Non, pas comme ça !
No, this is not good.
Non, ce n'est pas bien ! .
This dictionary is no good.
Ce dictionnaire n'est pas bon.
No news is good news.
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
It is no good waiting.
L'attente est néfaste.
The cheque is no good.
Le chèque ne vaut rien.
The cheque is no good.
Il ne vaut rien.
No news is good news.
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
No light, no good education, no good nothing!
On n'a pas d'électricité, le système éducatif est mauvais...
No, no, the accent, it is not yet good.
Non, non, l'accent n'est pas encore bon.
This is no good at all.
Ce n'est pas bon du tout.
Darija is bad, it s no good!
Le darija est mauvais, il ne sert à rien !
It is no good to you.
Ça ne te fait pas du bien.
It is no good to you.
Ça ne vous fait pas du bien.
It is no good to you.
Ça ne te fait pas de bien.
It is no good to you.
Ça ne vous fait pas de bien.
No worries! This is good enough!
Pas de soucis ! C'est bon comme ça !
Is it a good deal? No.
Est ce une bonne affaire ?
Oh, good, there is no one.
Ah, c'est bien, il y a personne.
Sailor man is no good, Anna.
Les marins, ça vaut rien, Anna.
But the verse is no good.
Mais la légende ne vaut rien.
It is no good for operation.
On ne peut pas opérer.
This persecution madness is no good.
Vous avez la folie de la persécution.
No news is good news, son.
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles, fiston.
Well, no news is good news.
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
Three against one is no good!
Trois contre un, pas bon.
No, it is good of you.
Non, c'est gentil à vous.
Maybe that book is no good.
Le livre est peutêtre pas bon.
He is no good as a doctor.
Il est incompétent comme docteur.
It is no good talking about it.
Il n'y a rien de bon d'en parler.
He is no good as a lawyer.
Il n'est pas doué en tant qu'avocat.
Well, that is no good at all.
Bon, ça ne va pas du tout.
No one is good save God alone.
Personne n'est bon, sinon Dieu seul.
There is no good faith in this.
Personne n'y croit sérieusement.
Then the argument is clearly no good.
Ensuite l'argument n'est clairement pas bon.
That is no doubt a good idea.
Cela est sans doute souhaitable.
Idle money is no good to industry.
L'argent dormant ne sert pas l'industrie.
No, this is good enough for me.
Non, ça ne me dérange pas.

 

Related searches : No-good - No Good - Is Good - Is No - No Good Cause - Does No Good - Are No Good - No Good News - Do No Good - No Good Deed - No Good Idea - No Good Reason - For No Good - No So Good