Translation of "is being stupid" to French language:


  Dictionary English-French

Being - translation : Is being stupid - translation : Stupid - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stop being stupid.
Cesse d'être idiot !
Stop being stupid.
Cesse d'être idiote !
You're being stupid.
Tu fais une bêtise.
I hate being stupid.
Je déteste me conduire comme un idiot.
I hate being stupid.
Je déteste me conduire comme une idiote.
Stop being stupid the little girl is 5 years old.
Stop à la connerie la fillette a 5 ans.
And my stupid brother is unaware that he's being used.
Et mon frère stupid est unawarethat qu'il est utilisé.
Are we just being numbingly stupid?
Sommes nous tout simplement des imbéciles ahurissants ?
I'm being rather stupid, aren't I?
Je suis idiote, hein ?
Being stupid is considered to be a virtue in this country.
Etre stupide est considéré comment une vertu dans ce pays.
Second, bond investors are being really stupid.
D'autre part, les investisseurs sur les marchés obligataires semblent vraiment atteints de myopie aigüe.
It won't cure me of being stupid.
Ça me guérira pas d'être imbécile.
It's not because she is stupid or he is stupid.
Ce n'est pas parce qu'il ou elle est stupide.
Stupid hoes is my enemy Stupid hoes is so whack
Les putes stupides auraient dû être dans mon équipe pour pouvoir être sur le devant de la scène
gt gt In this country, being stupid is no longer considered to be a detriment.
gt gt Dans ce pays, être stupide n'est plus considéré comment être un tort.
They didn t kill anyone...it s stupid Facebook being easily fooled.
Ils n'ont tué personne... c'est stupide on est facilement berné sur Facebook.
But I want to know why you're being so stupid.
Mais ça me gêne encore plus de te voir être idiot.
If you want to carry on being a stupid schpountz,
Ecoutez, si vous continuez à dire des stupidités, je m'en vais.
The one who says stupid is the stupid one!
Ceux qui disent stupide sont stupide
I'm not saying they're stupid, but that is stupid.
Je ne veux pas dire qu'ils sont idiots, mais c'est stupide de jouer ce jeu.
If everything is stupid, the very rigour of this budget is stupid.
Si tout est stupide, la rigueur même de ce budget est stupide.
Everything is stupid.
Tout est débile.
This is stupid.
C'est débile.
This is stupid.
Ceci est stupide.
It is stupid!
Elle balance toujours la tête ! C'était sublime, ce que t'as fait. Tu m'augmentes ?
This is stupid.
C'est stupide.
This is stupid!
Aïeule stupide !
Go stupid, go stupid, go stupid
J'en deviens dingue
An attempt is being made then to withhold information on the grounds that consumers are ostensibly stupid.
On essaie donc de justifier le refus d'information par une prétendue bêtise des consommateurs.
You know, he's a bit slow. It's actually synonymous with being stupid.
Vous savez, il est un peu lent. C'est en fait un synonyme de de stupide.
There's a sort of business model around being stupid in some sense.
Il semble qu'il y ait un marché sur le fait d'être idiot.
Undoubtedly, that will still impress you as being a very stupid reason.
Éviciemment, vous devez trouver que c'est une raison stupide.
You're right. In your life, my being stupid makes all the difference.
Toi avec un truc de rien du tout, tu as Ia bonne vie.
Stupid, incredibly stupid.
Voilà qui est incroyablement stupide.
This is just stupid.
C est tout bonnement stupide.
How stupid he is!
Quel imbécile il fait !
He is not stupid.
Il n'est pas idiot.
This is just stupid.
C'est juste stupide.
This is so stupid.
C'est tellement idiot !
My brother is stupid.
Mon frère est stupide.
Tom is very stupid.
Tom est très stupide.
Maybe Tom is stupid.
Peut être que Tom est stupide.
This show is stupid.
Cette série est stupide.
This child is stupid.
Cet enfant est idiot.
Your argument is stupid.
Ton argument est stupide.

 

Related searches : Being Stupid - Is Being - Stupid Question - Something Stupid - Most Stupid - Be Stupid - How Stupid - Play Stupid - Become Stupid - Stupid Enough - Stupid Cow - Plain Stupid - Look Stupid