Translation of "is also not" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
That is not possible, and it is also not acceptable. | Ce n'est ni possible, ni acceptable. |
Also the witness is not there. | Le témoin aussi n'est pas là. |
Also the witness is not there. | Le témoin non plus, n'est pas là. |
Amendment 20 is also not acceptable. | L'amendement 20 n'est pas acceptable non plus. |
Is that not also a problem? | Si mon interprétation est correcte, je déclarerai au nom de mon groupe que le problème doit trouver une solution. |
Not everything that is illegal is also illegitimate. | Inversement, tout ce qui est illégal n' est pas forcément illégitime. |
Also this operation is not lacking doubts. | Cette opération elle aussi ne manque pas de soulever des doutes. |
It is also simply not the truth. | Ce n'est tout simplement pas la vérité. |
Practice also is necessary, because, not everyone... | Pratiquer aussi est nécessaire, parce que, pas tout le monde... |
But the fear is also not real. | Mais la peur aussi n'est pas réelle. |
(Not only is he A, but also he is B. | Que faisons nous ici, voilà ce qu'il faut se demander. |
Sport today is not only sport, it is also business. | Aujourd'hui, le sport n'est plus simplement du sport, c'est aussi un commerce. |
She is not only kind, but also honest. | Elle n'est pas seulement gentille, elle est aussi honnête. |
She is not only beautiful but also intelligent. | Elle est non seulement belle mais aussi intelligente. |
(iii) Unfortunately, the outlook is also not promising. | iii) Les perspectives ne sont pas prometteuses. |
18. The outlook is also unfortunately not promising. | 18. Les perspectives ne sont malheureusement guère prometteuses. |
So this also is not divisible by 9. | C'est la plus facile de toutes il faut juste regarder si il y a un zéro dans |
Do not salty?, sex gay also there is | Ne sont pas salées?, sexe gay il y a aussi |
also demonstrates that this discretion is not unfettered. | Néanmoins, le texte ( nécessaires à la protection ) démontre également que cette marge n'est pas sans limite. |
Also, of course, this is not Question Time. | Les usagers, les industriels, les autorités locales en ont pris connaissance, ont pu faire connaître leurs observations. |
We must also ensure that 1992 is not. .. | Tout d'abord, nous étions sur le montant de ce programme qui n'était que de 122 millions d'Ecus pour quatre années. |
This is not just my hope, it is also Asia s obligation. | Ce n est pas seulement mon espoir, mais également une obligation de l Asie. |
This budget is not only catastrophic, however. It is also nostalgic. | Mais ce budget n'est pas simplement fatidique, il est aussi nostalgique. |
Losartan is also not recommended in children with hepatic impairment (see also section 4.4). | Le losartan n est pas non plus recommandé chez l enfant souffrant de troubles hépatiques (voir également section 4.4). |
Losartan is also not recommended in children with hepatic impairment (see also section 4.4). | Le losartan ne doit également pas être utilisé chez les enfants présentant une insuffisance hépatique (voir également rubrique 4.4). |
GSM short message sending service is not working also. | Le service des SMS ne marche plus non plus. |
Humour is also not lost, given the grave circumstances. | L'humour ne perd pas ses droits devant la gravité de la situation. |
What the authors do not find is also interesting. | Ce que les auteurs ne trouvent pas est également intéressant. |
This is true not just morally, but also economically. | Ceci n est pas seulement vrai moralement, mais aussi économiquement. |
This book is not only interesting but also instructive. | Ce livre n'est pas seulement intéressant, mais aussi instructif. |
But is not our task here below austere also? | Mais notre tâche ici bas n est elle pas austère aussi ? |
Courage is also not just about changing this world. | Le courage, ça n'est pas seulement changer le monde. |
Or is not even the practicer itself also observable? | Ou n'est ce pas également le pratiquant lui même aussi observable? |
Courage is also not just about changing this world. | Le courage n'est pas seulement une question de changer le monde. |
Also this tower is not accessible for the public. | Cette tour n'est pas non plus ouverte au public. |
Also, the quality of inspections is not always satisfactory. | En outre, la qualité des inspections n est pas toujours satisfaisante. |
Is this not also a matter for the Community ? | J'exhorte le Parlement, et les autres institutions, à préciser très clairement que ce domaine de la politique ne concerne pas la Communauté et qu'il relève exclusivement des gouvernements nationaux. |
We have also said that Russia is not enough. | Nous avons dit également que les relations avec la Russie ne nous suffisaient pas. |
And also, again, it can also, it's something that you it is not something that is radiating outside. | Et aussi, encore une fois, c est quelque chose qui peut aussi, c est quelque chose que vous ressentez Ce n est pas quelque chose qui irradie à l extérieur. |
And also, again, it can also, it's something that you it is not something that is radiating outside. | Et aussi, encore une fois, c'est quelque chose qui peut aussi, c'est quelque chose que vous ressentez Ce n'est pas quelque chose qui irradie à l'extérieur. |
But I would also not like to state that it is not possible | Mais je n'ose pas dire que c'est impossible |
It is not. It is also shaped equally by history and culture. | C'est faux l'histoire et la culture sont tout aussi importantes. |
It is a conservatory, Axel but is it not also a menagerie? | Tu dis bien, mon garçon, c'est une serre mais tu dirais mieux encore en ajoutant que c'est peut être une ménagerie. |
It is also not the oft cited political will that is lacking. | Ce n'est pas non plus l'absence de volonté politique que l'on cite souvent. |
If the observer is also variable, it is not absolutely observing. Q | Si l'observateur est lui aussi variable, il n'est pas observé parfaitement. |
Related searches : Also Not - Not Also - Is Also - But Also Not - Also Could Not - Also Not Clear - Also Not Bad - Would Also Not - Can Also Not - Also Does Not - Not Only Also - Also Did Not - Are Also Not - Was Also Not