Translation of "invocation" to French language:


  Dictionary English-French

Invocation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Enable Automatic Invocation
Autoriser l'exécution automatique
Invocation of the responsibility of a State
Invocation de la responsabilité de l'État
Invocation of responsibility by an injured State
Invocation de la responsabilité par l'État lésé
Name, child, husband, my mother, invocation life.
Nom, enfant, mari, ma mère, invocation vie.
You are indeed the All Hearer of invocation.
Car Tu es Celui qui entend bien la prière .
Invocation of certain rules by the European Economic Community
Invocation de certains articles par la Communauté économique
This is our invocation in crochet of a bleached reef.
Voici notre représentation au crochet d'un récif blanchi.
Allah said Verily, the invocation of you both is accepted.
Il dit Votre prière est exaucée.
There is a spell of invocation to the demons of each circle of power, the most powerful demons requires a black mass and a sacrifice for their invocation.
Il existe un sortilège d'invocation pour les démons de chaque cercle de puissance, les démons les plus puissants requiérant une messe noire et un sacrifice pour leur invocation.
O my people, I fear for you the Day of Invocation,
O mon peuple, je crains pour vous le jour de l'Appel Mutuel,
And the invocation of the disbelievers is nothing but in error!
Et l'invocation des mécréants n'est qu'aberration.
Invocation of responsibility by a State other than an injured State
Invocation de la responsabilité par un État autre qu'un État lésé
For the CGI and CLI version, it happens on every invocation.
Dans la version 4.0, il n'y a que quelques directives dans le fichier de configuration d 'Apache qui vous permettent de modifier la configuration de PHP.
So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot.
Son Seigneur l'exauça donc, et éloigna de lui leur ruse.
I expect that I will not be in invocation to my Lord unhappy.
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
3. The requirements for the invocation of responsibility by an injured State under articles 43, 44 and 45 apply to an invocation of responsibility by a State entitled to do so under paragraph 1.
3. Les conditions posées par les articles 43, 44 et 45 à l'invocation de la responsabilité par un État lésé s'appliquent à l'invocation de la responsabilité par un État en droit de le faire en vertu du paragraphe 1.
We listened to his invocation and saved him and his family from great distress.
Nous l'exauçâmes et Nous le sauvâmes, ainsi que sa famille, de la grande angoisse,
2. Risalah fi al Basmalah Treatise on the invocation of God apos s name
2. Risalah fi al Basmalah (Traité sur l apos invocation du nom de Dieu)
This is where ritual invocation of the Stability and Growth Pact is not enough.
Il ne suffit pas de se référer de façon rituelle au Pacte de stabilité et de croissance.
That were some spite my invocation Is fair and honest, and, in his mistress' name,
Ce sont quelque dépit mon invocation est juste et honnête, et, au nom de sa maîtresse,
Monochrome text right of center reads Sanskrit (), an invocation to the embodiment of primeval purity.
Le texte monochrome à droite est en sanskrit (), une invocation à l'incarnation de la pureté originelle.
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to
L'invocation d'une circonstance excluant l'illicéité conformément au présent chapitre est sans préjudice
The invocation of NATO's collective self defense obligation on September 12 th , 2001 was only the beginning.
Le rappel de l'obligation de défense collective de l'OTAN le 12 septembre 2001 ne fut qu'un début.
The ritual invocation of the wind horse usually happens in the morning and during the growing moon.
L'invocation rituelle du cheval du vent est réalisée d'ordinaire dans la matinée et pendant la lune croissante.
Risalah fi Huruf al Basmalah defective Treatise on the letters contained in the invocation of the divine name
Risalah fi Huruf al Basmalah ouvrage amputé (Traité sur les lettres composant l apos invocation du nom de Dieu)
For these reasons, there is nothing to justify the resolution apos s invocation of Chapter VII of the Charter.
Pour toutes ces raisons, le fait que la résolution invoque le Chapitre VII de la Charte n apos a aucune justification.
Make me one who performs As Salat (Iqamat as Salat), and (also) from my offspring, our Lord! And accept my invocation.
Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance exauce ma prière, ô notre Seigneur!
The post World War II invocation of national security as the legitimizing rationale for an economically active state extended America s leadership.
Dans l après Seconde Guerre mondiale, l'invocation de la sécurité nationale pour légitimer un Etat économiquement actif étendit le leadership de l'Amérique.
In addition, because Perl can make no assumptions about the object model in use, method invocation cannot be optimized very well.
De plus, Perl ne pouvant faire d'hypothèse sur le modèle objet utilisé, l'invocation de méthode ne pouvait pas être très bien optimisée.
Bush s invocation of democracy to justify the invasion of Iraq implied that democracy could be imposed at the barrel of a gun.
Le fait que Bush invoque la démocratie pour justifier l invasion de l Irak impliquait que la démocratie pouvait être imposée par le canon.
Bush s invocation of democracy to justify the invasion of Iraq implied that democracy could be imposed at the barrel of a gun.
Invoquer la démocratie, comme le fit Bush, pour justifier l invasion de l Irak impliquait que la démocratie pouvait être imposée par les armes.
And I shall call on my Lord and I hope that I shall not be unblest in my invocation to my Lord.
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
This House argued for the invocation of Article 42 of the Treaty, allowing these measures to be brought within the first pillar.
Cette Assemblée a avancé des arguments en vue d'invoquer l'article 42 du Traité, ce qui permet de mettre en uvre ces mesures dans le cadre du premier pilier.
And if you (O Muhammad SAW) speak (the invocation) aloud, then verily, He knows the secret and that which is yet more hidden.
Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, même les plus cachés.
Until, when We grasp those of them who lead a luxurious life with punishment, behold! They make humble invocation with a loud voice.
jusqu'à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu'ils crient au secours.
Finally, Java Native Interface (JNI) and Raw Native Interface (RNI) are substituted with P Invoke J does not support Remote Method Invocation (RMI).
Enfin J ne supporte pas Java Native Interface (JNI) et Remote Method Invocation (RMI) qui sont des mécanismes propres à l'environnement d'exécution Java (JRE).
And your Lord said Invoke Me, i.e. believe in My Oneness (Islamic Monotheism) (and ask Me for anything) I will respond to your (invocation).
Et votre Seigneur dit Appelez Moi, Je vous répondrai.
Since this was an untimely invocation of the Goddess, the Durga Puja conducted by Ram is also termed as akalbodhan (out of turn untimely worship).
Comme c'était là une invocation intempestive de la déesse, la Puja de Durga menée par Ram est aussi appelée akalbodhan (culte prématuré intempestif).
Another important question is whether political Islam will move toward democracy and acceptance of modernity or remain trapped in radicalism and invocation of the past?
Autre point important l'islam politique va t il évoluer vers la démocratie et la modernité ou rester prisonnier du radicalisme et de l'invocation du passé ?
No doubt you call me to (worship) one who cannot grant (me) my request (or respond to my invocation) in this world or in the Hereafter.
Nul doute que ce à quoi vous m'appelez ne peut exaucer une invocation ni ici bas ni dans l'au delà.
Despite the invocation of Buddhist language and symbols, the law wheel as understood in Falun Gong has distinct connotations, and is held to represent the universe.
Dans le Falun Gong, il est une représentation miniature de l'Univers.
Say (O Muhammad SAW to the disbelievers) My Lord pays attention to you only because of your invocation to Him. But now you have indeed denied (Him).
Dis Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière mais vous avez, démenti (le Prophète).
And when My servants ask you, O Muhammad , concerning Me indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me.
Et quand Mes serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche Je réponds à l'appel de celui qui Me prie quand il Me prie.
The extent to which identities are invented matters little, as long as their invocation helps to appropriate elements of history and harness them to current political goals.
Le degré auquel les identités sont des inventions humaines importe peu, aussi longtemps que leur invocation permet d approprier des éléments historiques pour les exploiter à des fins de politique courante.
The Château de Montal, a former fief whose family was originally the Lords of Laroquebrou and Conros, with a castrale chapel under the invocation of Saint Michael.
Château de Montal, ancien fief avec chapelle castrale sous l'invocation de saint Michel dont est originaire la famille des seigneurs de Laroquebrou et de Conros.

 

Related searches : Method Invocation - Invocation Of Rights