Translation of "investigate with" to French language:
Dictionary English-French
Investigate - translation : Investigate with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That leaves us with another question to investigate, | Cela nous conduit à examiner une autre question |
With that understanding, let's investigate the word one. | Maintenant que nous avons compris ça, nous allons étudier le mot one . |
We want an independent committee with full power to investigate. | Nous demandons la création d'une commission indépendante qui puisse enquêter avec les pleins pouvoirs. |
The police who are supposed to investigate the case, will investigate(sometimes) and people with money, power and influence are always protected. | La police, qui est censée enquêter, le fera (parfois) et les personnes qui ont de l'argent, du pouvoir et le bras long seront toujours protégées. |
Investigate conditions? | Vous renseigner ! |
Always investigate. | Toujours enquêter. |
Investigate him? | Enquêter sur lui? |
INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES | SUR LES PRATIQUES ISRAELIENNES AFFECTANT |
INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES | D apos ENQUETER SUR LES PRATIQUES |
Tell him investigate. | Vous lui annoncerez. |
We'll investigate later. | On enquêtera plus tard. |
Duty to investigate | b. de recevoir la visite d'un représentant de cet État |
Obligation to investigate | Obligation d enquête |
But the government refused to investigate and did nothing with the information. | Mais le gouvernement aurait refusé d enquêter et n aurait rien fait des renseignements donnés. |
Investigate every means of making your home self sustainable with clean energy. | Recherchez tous les moyens pour que votre maison soit autosuffisante avec de l'énergie propre. |
Let's investigate. You'll just have to put up with it in English. | Poursuivons nos investigations. |
Let's go and investigate. | Allons enquêter. |
We can investigate things. | On peut étudier des tas de choses. |
INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES AFFECTING | D apos ENQUETER SUR LES PRATIQUES |
TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES | D apos ENQUETER SUR LES PRATIQUES |
Investigate Israeli Practices Affecting | les pratiques israéliennes affectant les droits de |
So to investigate immorality, | Donc, pour enquêter sur l'immoralité, |
Anyhow, we'll investigate it. | Quoi qu'il en soit, faisons enquête. |
First we must investigate. | D'abord nous devons enquêter. |
Perhaps advisable to investigate. | Il serait peutêtre recommandé d'aller voir. |
Perhaps wise to investigate. | Il serait sage de faire enquête. |
investigate the complaint and | Les bureaux de comptables doivent être dirigés par un résident de la Colombie Britannique. |
Ability to investigate businesses ex officio with regard to abuses of buying power. | pouvoir mener des enquêtes d office sur des entreprises soupçonnées d abus de puissance d achat, |
Ability to investigate businesses ex officio with regards to abuses of buying power. | Pouvoir mener des enquêtes d office sur des entreprises soupçonnées d abus de puissance d achat. |
TESLASCAN can also be used with MRI to investigate lesions of the pancreas. | On peut également utiliser TESLASCAN avec l IRM pour la détection de lésions du pancréas. |
When the prosecutor requests the police gendarmes to investigate an allegation, they may not do so with the same efficiency as they would investigate attacks against themselves. | D'où une probabilité accrue que des violations des droits de l'homme soient commises à l'encontre de ces groupes, et le risque que toute plainte ultérieure soit moins prise au sérieux. |
NATO fighter aircraft were sent to investigate and made visual contact with a helicopter. | Des chasseurs de l apos OTAN envoyés pour effectuer des recherches ont établi un contact visuel avec un hélicoptère. |
Uzbek cooperation with any independent, international rapporteur appointed to investigate the disturbances in Andijan | la coopération de l Ouzbékistan avec le rapporteur international indépendant qui serait éventuellement nommé pour enquêter sur les troubles d Andijan |
We must investigate social abuses. | Nous devons enquêter sur les abus sociaux. |
Tom is going to investigate. | Tom va enquêter. |
Therefore, take care to investigate. | Voyez donc bien clair. |
Investigate Israeli Practices Affecting the | sur les pratiques israéliennes affectant les |
(a) To investigate the facts | a) D apos enquêter sur les faits |
So, I decided to investigate. | Alors j'ai décidé de mener l'enquête. |
Will it investigate this trade? | A t elle l'intention d'enquêter sur ce commerce. |
We should investigate that more. | Il faudrait davantage creuser cette idée. |
We ought to investigate this. | Nous devrions donc nous renseigner. |
Wouldn't they investigate the books? | Ils éplucheraient la comptabilité. |
Well, hadn't we better investigate? | Eh bien, enquêtons ? |
The Eurosystem will investigate with stakeholders the feasibility of computing such figures in the future . | L' Eurosystème étudiera avec les parties concernées la faisabilité du calcul de ces montants . |
Related searches : Please Investigate - We Investigate - Investigate Whether - Will Investigate - Deeply Investigate - Investigate Possibilities - Investigate Internally - Empirically Investigate - Investigate Crime - Investigate Title - Investigate Complaints - Investigate Impact - Investigate How