Translation of "intriguing pattern" to French language:


  Dictionary English-French

Intriguing - translation : Intriguing pattern - translation : Pattern - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How intriguing.
C'est intéressant.
This is intriguing.
C'est intrigant.
That is intriguing.
C'est intrigant.
Very intriguing photograph.
Une photo fascinante.
They're so intriguing.
Fascinant.
I find her intriguing.
Je la trouve intrigante.
I find him intriguing.
Je le trouve intrigant.
I find you intriguing.
Je te trouve intrigante.
I find you intriguing.
Je te trouve intrigant.
It is an intriguing idea.
Il s agit d une idée intéressante.
Tom is an intriguing guy.
Tom est un gars fascinant.
He has an intriguing personality.
Il a une personnalité intrigante.
Thank you, madame. Oh, how intriguing.
Je vous remercie.
However I still find it quite intriguing.
Mais je continue à la trouver tout à fait intrigante.
The signs of a change are intriguing.
Les signes de changement sont intrigants.
Our angels are recording all your intriguing.
Car Nos anges enregistrent vos dénigrements.
The authors find another intriguing effect, too.
Les auteurs mettent en évidence un autre effet surprenant de cette tendance.
Peter Tyack The intriguing sound of marine mammals
Peter Tyack le son fascinant des mammifères marins
There's a most intriguing acrostic in the Needlewoman .
Il y a un double acrostiche passionnant dans mon journal.
Get that intriguing aroma from the peat fires?
Vous sentez l'arôme du feu de tourbe?
I cannot therefore delve into other matters, however intriguing.
Tout cela n'a plus rien à voir avec l'Europe.
It would be intriguing, trying to change your mind.
J'aimerais assez vous faire changer d'avis.
Beautiful Intriguing So you don't have to say a lot.
Beau Intriguant Donc vous n'avez pas besoin de parler beaucoup.
I mean it's an intriguing story that's just happened, right?
C'est une histoire intriguante qui vient tout juste de se dérouler.
And here was the most intriguing result the task allocation.
Et voici le résultat le plus intrigant l'allocation de tâche.
The United States in Panamanian Politics The Intriguing Formative Years.
The United States in Panamanian Politics The Intriguing Formative Years .
You're so strange, so I find you... perplexing and intriguing.
Vous êtes si étrange que je vous trouve... intrigante et fascinante.
It's always so intriguing, you never know who it is.
C'est intrigant, on ne sait pas qui c'est.
Pattern 1... 2... Pattern 1... 2...
Le premier... deuxième... premier... deuxième...
This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis.
Ça m'a amené, en ma qualité d'économiste comportemental, à une hypothèse intrigante.
One of the two aspects of this problem are very intriguing.
Il y a un ou deux aspects de ce problème qui sont vraiment intriguants.
But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this.
Mais les objets préhistoriques les plus intriguants sont encore plus vieux que ça.
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility.
Mais il y a une troisième possibilité, une possibilité attrayante, intrigante et effrayante.
Now, my ideal mother is young, blond, slim... and generally intriguing.
Ma mère idéale serait jeune, blonde, mince et assez troublante.
It was an unambiguous pattern, a geological pattern.
le schéma était clair, c'était un schéma géologique.
Replace the find pattern with a different pattern.
Remplace le motif recherché par un autre motif.
Pattern
Pattern
Pattern
Modèle 
Pattern
Éparpiller
pattern
motif
Pattern
Nouveau motif
pattern
pattern
Pattern
MotifDescription
Pattern
Motif 160
Pattern
Motif

 

Related searches : Most Intriguing - Intriguing Effect - Intriguing Finding - Intriguing History - Sounds Intriguing - Highly Intriguing - Intriguing Question - Intriguing Aspect - More Intriguing - Intriguing Notion - Intriguing Possibility - Are Intriguing - Very Intriguing