Translation of "interested in issues" to French language:
Dictionary English-French
Interested - translation : Interested in issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In general, ivorian bloggers are interested in development issues in Africa. | De façon générale, les blogueurs ivoiriens s intéressent aux questions de développement de l Afrique. |
How did you get interested in writing about LGBT issues? | Comment est ce que tu en es arrivé à t' intéresser et à écrire sur les problèmes des gays ? |
Providing a home for investigative journalists interested in environmental issues | Offrir un lieu aux journalistes qui enquêtent sur des questions environnementales |
The target audience is Malawians and all folks interested in Malawian issues. | La cible sont les malawites et toutes les personnes intéressés par le Malawi. |
Dialogue with interested parties on a number of current issues continued in 2001, including regular meetings between the CVMP and the interested parties. | Le CVMP a travaillé à la publication de plusieurs nouvelles lignes directrices dérivées de la VICH, parachevées ou pour consultation. |
Even as he continued to produce outstanding theoretical articles, Rudi became interested in policy issues. | Alors même qu'il continuait d'écrire des articles théoriques exceptionnels, Rudi s'intéressait aux questions politiques. |
Academic conferences are organised to help stimulate interaction between economists interested in central banking issues . | Des conférences universitaires sont organisées pour contribuer à favoriser les échanges entre économistes intéressés par les questions relatives aux activités des banques centrales . |
When environmental issues are discussed both young and old people are interested. | Les discours sur l'environnement trouvent toujours un écho, chez les jeunes comme chez les vieux. |
All these issues are the ones that the citizens are interested in and sometimes concerned about. | Tous ces éléments sont ceux qui intéressent les citoyens, et parfois les inquiètent. |
What are the Serbian issues you are most interested in communicating to the rest of the world about? | Quels sont les sujets, pour la Serbie, dont vous souhaitez particulièrement parler au reste du monde ? |
What are the African LGBT issues you are most interested in communicating to the rest of the world? | Quels sont les sujets sur le monde gay africain qui t'intéressent le plus, pour les communiquer au reste du monde ? |
I wanted to see something that dealt with issues that I was interested in, without getting too intellectual. | Je voulais pouvoir lire un magazine qui aborde des questions qui m'intéressent sans pour autant utiliser un ton trop intellectuel. |
Unfortunately, it's very hard to find readers interested in issues such as net freedom and free speech online. | Malheureusement, il est difficile de trouver des lecteurs intéressés par les questions de libertés et par la liberté d'expression en ligne. |
That s why I'm interested in issues of gender equity, Ángel Carrión , a Puerto Rican musician and blogger, explains. | Voilà pourquoi je suis intéressé par les questions d égalité entre les genres. , explique Ángel Carrión , musicien et blogueur portoricain. |
Those who are less interested in the issues are probably less aware of the existence of these resolutions. | En revanche, celles et ceux qui sont moins intéressés par ces questions sont probablement moins au fait de l'existence de ces résolutions. |
issues including biological threats, and transparency and communication expectations of citizens and interested parties | Les groupes de travail et groupes ad hoc du CPMP et du COMP ont communiqué aux comités scientifiques des avis sur des médicaments spécifiques et produit de nombreux documents d'orientation qui ont été publiés comme documents finaux ou diffusés pour consultation. |
It is open to all members of ACC interested in specific issues placed on the agenda of its sessions. | Le Comité reste ouvert à tous les membres du CAC intéressés par les points inscrits à l apos ordre du jour de ses sessions. |
The comments from interested parties raised various issues, but no proof of overcompensation was provided. | Diverses questions sont soulevées dans les observations de parties intéressées mais aucune preuve d une surcompensation n est fournie. |
Yet he has proved to be mainly, if not solely, interested in domestic issues, resulting in a foreign policy of reaction. | Or, celui ci s est révélé s intéresser principalement voire exclusivement aux questions nationales, ce qui a abouti à une politique étrangère axée sur la réaction. |
Interested parties are invited to send their comments on the issues paper by 29 July 2005 . | Les parties intéressées sont invitées à formuler leurs commentaires au sujet de ce document avant le 29 juillet 2005 . |
A second initiative entails the fostering of technical cooperation between all the interested parties in the certification and testing laboratories issues. | Pourraitelle dire, de manière tout à fait claire, si nous sommes en droit ou non de poser des questions relatives aux activités du Conseil européen? |
They were interested in health they were interested in education. | Ce qui les intéressait c'était la santé, l'éducation. |
the Commission consulted interested parties on issues raised by the transposition of SR VII into Community legislation . | the Commission consulted interested parties on issues raised by the transposition of SR VII into Community legislation . |
These issues were fully explored at an important conference last autumn, attended by the principal interested partners. | Ces questions ont fait l'objet d'une exploration en profondeur lors d'une importante conférence qui s'est tenue l'automne dernier et à laquelle ont participé les principaux partenaires intéressés. |
All interested parties are invited to comment on the issues raised in this Green Paper, by responding to the specific questions listed. | Toutes les parties intéressées sont invitées à commenter les questions soulevées dans le présent livre vert, en répondant aux questions spécifiques. |
We are interested in others, when they are interested in us. | Nous nous intéressons aux autres lorsqu'ils s'intéressent à nous. |
We're not interested in that. We're interested in the living room. | Ce qui nous intéresse, c'est la salle de séjour. |
It attempts to allow Internet users who interested in Malawian issues to help in the aggregation and rating of Malawian content on the web. | Cela aide les internautes intéressés par le Malawi à participer à l'agrégation et à la notation du contenu disponible. |
meeting with all interested parties was held in December 2002 to address the issues of a continuity policy for orphan medicines in the EU. | 42 Oncologie et immunologie Métabolisme Systèmes cardiovasculaire et respiratoire Système nerveux musculo squelettique Anti infectieux Autres |
I would be most interested to hear the Commissioner' s view of the issues surrounding this legal basis. | Je souhaiterais entendre la vision du commissaire en ce qui concerne la problématique de cette base juridique. |
At the time, Marois recalls, she was more interested in the condition of the poor and in international issues than other issues such as the status of the French language or the Quebec independence movement. | À cette époque, Marois est davantage intéressée par la condition des plus démunis et les enjeux internationaux sans toutefois intervenir sur d'autres enjeux brûlants comme le débat linguistique et la question nationale. |
I was interested in educational issues, and have since become the host of The Smartest (Samyi umnyi), an intellectual TV show for children. | La formation est un sujet qui m'intéresse, et j'ai donc lancé mon talk show culturel pour enfants intitulé Le plus intelligent . |
I was enormously interested in Commissioner Patten's approach on the budgetary issues and also the reply he received, amongst others, from Mr Souchet. | J'ai été extrêmement intéressé par l'exposé du commissaire Patten sur les questions budgétaires, ainsi que par la réponse que lui a donnée, entre autres, M. Souchet. |
Governments are invited to include in the delegation for that day officials concerned with certification issues and others who may be interested in this topic. | Les gouvernements sont invités à prévoir dans la délégation qui les représentera le jour du forum des responsables qui se soucient de questions de certification et d'autres pour lesquels ce thème pourrait présenter de l'intérêt. |
All interested parties are invited to comment on the issues raised in this Green Paper by responding to the specific questions set out in it. | Toutes les parties intéressées sont invitées à formuler des commentaires sur les questions soulevées dans le présent livre vert en répondant aux questions spécifiques qui y sont énoncées. |
Interested in horses? | Oui. Vous aimez les chevaux? |
We're interested in perfect color uniformity. We're interested in big displays, bright displays. | Ce qui nous intéresse, c'est un parfait rendu des couleurs. de grands écrans, des écrans lumineux. |
At this stage of its work , the Group is particularly interested in receiving views on some of the more detailed issues set out below . | Au stade actuel de ses travaux , le Groupe souhaite plus particulièrement recueillir l' avis des intéressés sur les questions exposées en détail ci après . |
1. A series of activities were conducted in 1992 to enhance knowledge of the major issues related to disarmament and arms control among officials, military experts, professionals and other persons dealing with or interested in such issues. | 1. Diverses activités ont été menées à bien en 1992 en vue de donner aux fonctionnaires et experts militaires, spécialistes et autres personnes s apos intéressant à la question une meilleure connaissance des principaux aspects du désarmement et de la maîtrise des armements. |
Charles Darwin was very interested in dogs. He was also very interested in pigeons. | Charles Darwin était très intéressé par les chiens, et aussi par les pigeons. |
Interested in Cultural Feminism? | Le féminisme culturel vous intéresse mesdames ? |
I'm interested in history. | Je m'intéresse à l'histoire. |
I'm interested in music. | Je m'intéresse à la musique. |
They're interested in swimming. | Ils s'intéressent à la natation. |
Interested in... what, Captain? | Intéressés... Par quoi capitaine? |
Related searches : Interested In Accompanying - Interested In Giving - Interested In Bidding - Interested In Staying - Interested In Both - Interested In Talking - Interested In Publishing - Interested In Supporting - Interested In Business - Interested In Teaching - Interested In Watching - Interested In Solving - Interested In Nature - Interested In Keeping