Translation of "intercom call" to French language:
Dictionary English-French
Call - translation : Intercom - translation : Intercom call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
INTERCOM BUZZES | Je l'ouvre ? |
(Intercom Be advised. | (Haut parleur Soyez prudent. |
Intercom Buzzes Yes. | Oui. |
PETTIGREW SINGING INTERCOM BUZZES | Tu es comme une drogue pour moi |
Tom pressed the intercom button. | Tom appuya sur le bouton de l'interphone. |
Tom pressed the intercom button. | Tom a appuyé sur le bouton de l'interphone. |
No. BRIGGS O VER INTERCOM | Non. |
(INTERCOM BUZZING) Yes, Mr. Carteret. | Oui, M. Carteret. |
Control and intercom cables 20 000 | Câbles de télécommande et d apos interphone |
WOMAN OVER INTERCOM Mr.Hanley'son thetelephone, sir. | M. Hanley au téléphone. |
Paragraph 7.18., delete the word intercom and amend to read | Paragraphe 7.18, supprimer le mot intercom dans la version anglaise et modifier comme suit |
MAN O VER INTERCOM Mr. McMillan wants to see you. | M. McMillan vous demande. |
INTERCOM BUZZING Briggs, take Mrs. Brown down to my car. MAN | Briggs, emmenez Mme Brown à ma voiture. |
(... and welcome to the Black Mesa transit system.) Oh, it's the intercom. | (...et bienvenue à bord du système de transport de Black Mesa.) Oh, c'est l'interphone. |
(INTERCOM BUZZING) WOMAN Dr. Lamar goes on the air in 10 minutes. | Dr Lamar sera en ondes dans dix minutes. |
Of course, I can't get over your running this enormous factory. INTERCOM BUZZES | Je n'en reviens pas que tu diriges cette énorme usine. |
The interior has racing seats and six point harness belts, as well as an intercom system. | L'intérieur dispose de sièges baquet et de ceintures harnais à 6 points, ainsi que d'un système Intercom. |
It includes a hidden track that can be found by rewinding about 50 seconds before Conversation Intercom . | Il comprend une piste cachée qui peut être trouvée en rembobinant 50 secondes avant le premier morceau, Conversation Intercom . |
The Commission has not been officially informed of the merger between Ebes, Intercom and Unerg since it has not received notification. | La Commission n'a reçu aucune notification officielle de la fusion entre EBES, INTERCOM et UNERG. |
Even the pilot just called me on the intercom to ask me for a ticket because we have not sold a single one today | Même le pilote vient de m'appeler à l'interphone pour me demander un ticket parce qu'aujourd'hui on n'en a pas vendu un seul. |
As a representative of immigrant populations living in the EEC Member States, it will play the role of 'intercom' between the immigrants and Community institutions. | En tant que représentant des populations immigrées, résidant dans les pays de la CEE, il jouera le rôle de courroie de transmission entre les immigrés et les Institutions communautaires. |
In addition to the radar systems themselves, the radar operator had intercom and radio controls, as well as the controls and sight for the remote turret. | Des systèmes de radio, d'intercom et de commandes et de contrôles de la tourelle télécommandée y prenaient place également. |
Call the marines, call somebody. Call the marines, call somebody. | Appelez les marines, quelqu'un! |
Call Paine, call Saunders. | Appelle Paine, j'appelle Saunders. |
Radio call sign Call frequency | Secteur Statis tique (13) |
Radio call sign Call frequency | Nature de la coque acier bois polyester autre |
Call call what year was it? | Dites dites en quelle année etait ce? |
Don't call us, we'll call you. | Ne nous appelez pas, nous vous appellerons. |
Call it urban, call it street. | Appelle ça le quartier , appelle ça la rue . |
Oh call Call upon the Name | Ô viens Élevons Son Nom |
Call for help, call for help? | Tu cherches de l'aide, hein ? |
Call them all, call them all. | C'est ça, appelezles! |
He will call, he won't call. | Il appellera, il n'appellera pas. |
They call the doctor, they call the nurse, call hospital, call everything. For others, they wait, and they watch. | Elles appellent le médecin, elles appellent l'infirmière, elles téléphonent à l'hôpital... téléphonent partout... |
Call off the agents. Call 'em off! | Annulez le signalement ! |
Please, call whoever you are gonna call. | S'il vous plaît, appelez celui qui vous voulez appeler. |
He'd say, I'll call. He wouldn't call. | Il disait je vais vous appeler . Il n'appelait pas. |
Call the stage manager! Call the police! | Tu t'évanouis? |
So let's call this sunny, let's call this a raise, and call this happiness. | Donc disons que ça est qu'il fasse ensoleillé, que ceci est une augmentation, et cela la joie. |
Is the Commission aware that the three Belgian energy suppliers Ebes, Intercom and Unerg intend to merge in the summet of 1990 and to establish an undertaking with an annual turnover of approximately DM 10 billion? | N 3 389 205 entreprise ayant un chiffre d'affaires annuel de l'ordre de 10 milliards de marks ? |
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan | Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent. |
What should I call him? Call him love. | Comment devrais je l'appeler? Appelle le Amour. |
Do not call them activists , call them lawbreakers . | Ce ne sont pas des activistes , mais des délinquants |
Don't call 911! You have to call 112. | N'appelez pas le 911 ! C'est le 112 que vous devez appeler. |
Don't call 911! You have to call 112. | N'appelle pas le 911 ! C'est le 112 que tu dois appeler. |
Related searches : Intercom Speaker - Video Intercom - Intercom Unit - Intercom Function - Door Intercom - Intercom Mode - Intercom Button - Intercom Station - Door Intercom System - Call By Call - Call Plan