Translation of "interbank funding" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
and thus reduce their interbank costs . | Par rapport à la situation antérieure , cette infrastructure place les banques dans une position plus favorable pour traiter efficacement les opérations transfrontalières au sein de la zone euro et par conséquent réduire les coûts interbancaires . |
It processes both interbank and customer payments . | Le système traite les paiements interbancaires ou de clientèle . |
Section 5 Selected interbank funds transfer systems | Section 5 Systèmes de virements interbancaires déterminés |
Cypriot banks have frozen even interbank transactions . | Les banques chypriotes ont gelé jusqu'aux transactions interbancaires . |
Electronic Large value Interbank Payment system ( ELLIPS ) | Electronic Large value Interbank Payment System ( Ellips ) |
Interbank borrowing offered rate three months (SITIBOR) | Interbank borrowing offered rate à trois mois (SITIBOR) |
Stockholm interbank borrowing offered three months (STIBOR) | Stockholm interbank borrowing offered à trois mois (STIBOR) |
Second , the large and increasing share of interbank exposures and money market instruments in banks funding can cause a knock on effect , as liquidity problems at one bank directly translate into increasing liquidity pressure ( e.g. due to reductions in cash inflows and unexpected refinancing requirements ) on its interbank counterparties . | Deuxièmement , la part importante et toujours croissante des expositions interbancaires et des instruments du marché monétaire dans le financement des banques peut provoquer une réaction en chaîne , dès lors que les problèmes de liquidité que connaît une banque se traduisent directement par une pression accrue sur les liquidités ( par exemple en raison du resserrement de la trésorerie et de besoins de refinancement imprévus ) pour ses contreparties du système interbancaire . |
2 ) Differential of three month interbank interest rates against weighted average of euro area interbank deposit bid rates , in percentage points . | 2 ) Écarts des taux d' intérêt interbancaires à trois mois par rapport à une moyenne pondérée des taux offerts sur les dépôts interbancaires dans la zone euro , en points de pourcentage . |
1 . Participation in selected interbank funds transfer systems | Participation à certains systèmes de virements interbancaires |
Payments processed by selected interbank funds transfer systems | Paiements traités par certains systèmes de virements interbancaires |
participants to prefer secured to unsecured interbank lending . | que les créances consenties aux administrations publiques se sont contractées . |
Warszawa interbank borrowing offered rate three months (WIBOR) | Warszawa interbank borrowing offered rate à trois mois (WIBOR) |
Euro interbank borrowing offered rate three months (EURIBOR) | Euro interbank borrowing offered rate à trois mois (EURIBOR) |
Section 5 Selected interbank funds transfer systems Interbank funds transfer systems ( IFTSs ) are included , whether managed by a central bank or a private operator . | Section 5 Systèmes de virements interbancaires déterminés Les systèmes de virements interbancaires sont compris , qu' ils soient gérés par une banque centrale ou par un opérateur privé . |
This interbank market consists exclusively of commercial financial institutions . | Ce marché interbancaire est exclusivement composé d' institutions financières commerciales . |
3 month interbank deposit rate 1 ) ( percentages per annum | 1 ) ( en pourcentages annuels |
Payments processed by selected interbank funds transfer systems Tables 8 and 9 comprise data on transactions submitted to and processed in an interbank funds transfer system . | Paiements traités par certains systèmes de virements interbancaires Les tableaux 8 et 9 comprennent les données relatives aux opérations présentées à un système de virements interbancaires et traitées par celui ci . |
Luxembourg Interbank Payment Systems ( LIPS Gross ) TOP Austrian Real time Interbank Settlement System ( ARTIS ) Sistema de Pagamentos de Grandes Transacções ( SPGT ) Bank of Finland ( BoF RTGS ) | Rome Luxembourg |
Interbank data and payment flows will respect PEDD scheme rules . | Les données interbancaires et les flux de paiements vont suivre les règles du système de PEDD . |
ECB opinion on the extension of Austrian interbank market support | Avis de la BCE sur la prorogation des mesures de soutien au marché interbancaire en Autriche |
SDD multilateral interbank arrangements ( MBP , MIF , etc .) Interim proposal ( with the definition of a deadline ) on the methodology of the multilateral interbank arrangement for crossborder direct debits . | Prélèvement SEPA Accords multilatéraux interbancaires ( MBP , CIM , etc .) Proposition provisoire ( comprenant la définition d' un délai ) sur la méthodologie de l' accord interbancaire multilatéral relatif aux prélèvements transfrontaliers . |
Establishment of a reference interest rate for unsecured overnight interbank deposits . | Taux d' intérêt moyen pondéré au jour le jour Création d' un taux d' intérêt de référence pour les dépôts interbancaires en blanc au jour le de l' euro ( Eonia ) jour . |
The EPC adopted the Interbank Convention on Payments ICP convention in April 2003 to support the Credeuro and to harmonise the interbank charging practices for cross border credit transfers . | L' EPC a adopté la Convention interbancaire sur les paiements ( Interbank Convention on Payments ou ICP ) en avril 2003 pour soutenir Credeuro et harmoniser les pratiques de tarification interbancaire pour les virements transfrontaliers . |
SDD multilateral interbank arrangements ( MBP , MIF , etc .) By end June 2009 3 . | Prélèvement SEPA Accords multilatéraux interbancaires ( MBP , MIF , etc .) D' ici fin juin 2009 3 . |
Interbank relationships, as well as investment banking operations, are already highly international. | Les relations interbancaires, ainsi que les opérations d investissements sont déjà très internationales. |
27 London Interbank Offered Rates on United States six month dollar deposits. | 27 Taux interbancaire moyen des eurodollars à Londres sur les dépôts à six mois. |
They have also emerged as a prime source of collateral in interbank lending . | Ils sont également devenus une source de garantie de premier ordre dans les opérations de prêts interbancaires . |
3 Overall , therefore , interbank activity bore the brunt of the balance sheet adjustment . | considérables à destination des centres financiers qui s' est opéré préalablement à l' apparition des turbulences financières 3 . Dès lors , c' est globalement l' activité interbancaire qui a payé le plus lourd tribut à l' ajustement du bilan . |
Certainly, governments should not guarantee interbank liabilities that do not affect customer deposits. | Il est certain que les gouvernements ne doivent pas garantir les passifs interbancaires qui ne touchent pas les dépôts des épargnants. |
Note Euro area average of national three month interbank rates until 29 December 1998 | Note Moyenne des taux interbancaires nationaux à trois mois dans la zone euro jusqu' au 29 décembre 1998 |
These measures have proved effective in overcoming the liquidity shortage in the interbank market . | Ces mesures ont été efficaces pour pallier la pénurie de liquidité sur le marché interbancaire . |
A probable cause of the collapse of the interbank market is precisely informational failure. | Une cause probable de l effondrement du marché interbancaire est précisément le défaut d information. |
EURIBOR ( euro interbank offered rate ) the rate at which a prime bank is willing to lend funds in euro to another prime bank , computed daily for interbank deposits with a maturity of up to 12 months . | Euribor ( taux interbancaire offert en euros ) EURIBOR ( euro interbank offered rate ) taux auquel une banque de premier rang est disposée à prêter des fonds en euros à une autre banque de premier rang , calculé quotidiennement pour les dépôts interbancaires assortis d' échéances différentes inférieures ou égales à douze mois . |
act as a gatekeeper to ensure full automation of interbank payment instructions processing and settlement | veiller , tel un gardien , à ce que l' automatisation intégrale du traitement et du règlement des instructions de paiement interbancaire soit assurée |
Long term proposal for the methodology of the multilateral interbank arrangement for national and crossborder SDDs . | Proposition à long terme relative à la méthodologie des accords multilatéraux d' interchange pour les prélèvements SEPA nationaux et transfrontaliers . |
The trend in private interbank markets towards secured lending has also augmented counterparties needs for collateral . | La tendance à garantir les prêts dans les marchés interbancaires privés a elle aussi augmenté les besoins de garanties des contreparties . |
3 ) Euro area data are ECB calculations and are averages of national three month interbank rates . | 3 ) Les données relatives à la zone euro ont été calculées par la BCE il s' agit de moyennes des taux interbancaires nationaux à trois mois . |
ECB Annual Report 2007 yields and disruptions to liquidity conditions in segments of the interbank market . | La situation générale du marché du crédit s' est détériorée au second semestre 2007 , une réévaluation du risque de crédit liée à des tensions sur le marché des prêts hypothécaires à risque aux États Unis ayant conduit à un pic des rendements et à une détérioration des conditions de liquidité sur certains segments du marché interbancaire . |
Second , the ECB considers that extending the guarantees to cover all interbank deposits should be avoided . | En deuxième lieu , la BCE estime que l' extension des garanties à tous les dépôts interbancaires devrait être évitée . |
An MIF is an interbank payment made for each transaction carried out with a payment card. | Une commission multilatérale d'interchange (CMI) est un paiement interbancaire effectué pour chaque transaction réalisée au moyen d'une carte de paiement. |
Payment and settlement systems operations interbank transactions , with the remainder being customer payments . The average value of a cross border interbank payment was Euros 10.8 million and the average value of a cross border customer payment was Euros 1.1 million . | Le fonctionnement des systèmes de paiement et de règlement La mise à jour de TARGET Le 20 novembre 2000 , la mise à jour Target 2000 , première adaptation générale du logiciel Target depuis les débuts du système en janvier 1999 , a commencé à fonctionner . |
This is what happened in the eurozone when the interbank market first broke down in mid 2007. | C est ce qui s est passé dans la zone euro lorsque le marché bancaire s est effondré dans le courant 2007. |
constraints in their interbank and government bond markets , as well as tensions in their foreign exchange markets . | En outre , la plupart des pays ont connu des contraintes de liquidité sur leurs marchés interbancaires et d' emprunts publics , ainsi que des tensions sur leurs marchés de change . |
Possible modifications to data formats also need to be discussed at the interbank level in each country . | II faudra également que les banques de chaque pays discutent entre elles des modifications qui doivent éventuellement être apportées aux formats de données . |
Related searches : Interbank Deposits - Interbank Loans - Interbank Business - Interbank Liquidity - Interbank Transfer - Interbank Payment - Interbank Network - Interbank Funds - Interbank Liabilities - Interbank Assets - Interbank Borrowing - Interbank Loan - Interbank Market - Interbank Rate