Translation of "individual development needs" to French language:
Dictionary English-French
Development - translation : Individual - translation : Individual development needs - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Women have different individual needs and interests. | Elles ont des besoins et des intérêts individuels différents. |
Multilateral development banks, bilateral donors and international organizations are promoting technology transfer through individual projects, but more needs to be done.12 | Des banques multilatérales de développement, des donneurs bilatéraux et des organisations internationales encouragent le transfert de technologies par le biais de différents projets, mais beaucoup reste à faire. |
Assistance provided to children with mental, behavioural and development disorders and their families is focussed on the individual, family and community needs. | L'assistance fournie aux enfants atteints d'arriération mentale, de troubles du comportement et de troubles du développement, ainsi qu'à leur famille, est axée sur les besoins de l'enfant, de sa famille et de la collectivité. |
Every individual should respect the needs of other members of the society and every individual has the right that her his needs are respected. | Tout individu doit respecter les besoins des autres membres de la société et a le droit que ses besoins soient respectés. |
(d) Assessment of the specific needs of individual regions | d) Evaluation des besoins spécifiques de chaque région |
Individual training is also given depending on specific language needs. | La formation individuelle est également dis pensée en fonction des besoins linguis tiques spécifiques. |
This will involve identifying the needs of the individual client in terms of employment, training and development and actively matching them with appropriate opportunities. | Elle assure le transfert d'informations et de petits envois, et ses principaux clients sont des particuliers, des entreprises et des organismes finlandais. |
Dosage is to be adjusted to the individual patient s needs. | patient. |
Dosage is to be adjusted to the individual patient s needs. | La posologie doit être adaptée aux besoins de chaque patient. |
To be a pastor is to care for these individual needs. | Être un pasteur c'est s'occuper des besoins de ces individus. |
The addicted individual needs to be actively involved in these efforts. | La personne toxicodépendante doit être activement impliquée à ces efforts. |
The mandates of individual development banks vary. | Les mandats des banques de développement diffèrent entre eux. |
2.11.1 Development in individual ORs differs greatly. | 2.11.1 On constate de grandes inégalités de développement entre les RUP. |
2.12.1 Development in individual ORs differs greatly. | 2.12.1 On constate de grandes inégalités de développement entre les RUP. |
2.12.1 Development in individual ORs differs greatly. | 2.12.1 On constate de grandes inégalités de développement entre RUPs. |
A Mediator Outreach Worker will identify the needs of the individual client in terms of employment, training and development and actively match them with appropriate opportunities. | Un médiateur éducateur identifiera les besoins des clients du point de vue de l'emploi, de la formation et du développement, pour les mettre en adéquation avec les opportunités. |
Secondly, that integrated plan needs to be delivered by one responsible individual. | Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique. |
The dose of Levemir should be titrated based on individual patients needs. | La dose de Levemir doit être ajustée en fonction des besoins individuels du patient. |
Then titrate according to individual needs (See titration guidelines in table above). | Adapter ensuite la dose en fonction des besoins individuels (voir les recommandations de titration dans le tableau ci dessus). |
2.2 Social and health services concern the basic needs of the individual. | 2.2 Les services sociaux et médicaux concernent des besoins fondamentaux de la personne. |
Adapting working time is used to better reflect company and individual needs. | L'aménagement du temps de travail sert à mieux tenir compte des besoins de l'entreprise et du travailleur. |
65. Development assistance needs re thinking. | 65. L apos aide au développement doit être repensée. |
development needs of small island developing | les besoins de développement durable des petits |
Individual policies and laws must have a strong social content and recognize individual as well as collective rights and needs. | Toutes les politiques et les lois doivent comporter un élément social fort et reconnaître à la fois les droits et les besoins de l'individu et de la collectivité. |
It was essential to respond to the individual apos s needs for economic and social development and to ensure informed choice, especially in regard to family planning. | Il est en effet essentiel de satisfaire ses besoins en matière de développement économique et social et de lui permettre d apos exercer un choix éclairé dans le domaine de la planification familiale notamment. |
(f) Individual, family and social guidance or development. | f) Orientation ou promotion individuelle, familiale et sociale. |
The duration of the accommodation is individual, depending on the needs in each individual case, lasting from one to several months. | La durée de l'hébergement varie selon les individus et peut être, en fonction des besoins de chacun, d'un à plusieurs mois. |
As an individual who might have a disability, I have many many needs. | En tant que personne handicapée j'ai énormément de besoins. |
Individual projects were often an important initial response to new needs and opportunities. | Certains projets ont souvent constitué une réponse initiale importante à des besoins nouveaux et à des perspectives nouvelles. |
Each of the options suggests careful tailoring to the needs of individual nations. | Chacun de ces choix exige d'être soigneusement adapté aux besoins du pays concerné. |
The recommendations allowed flexibility and accommodated needs particular to groupings and individual Governments. | Les recommandations étaient favorables à une certaine souplesse et faisaient une place aux besoins spécifiques de certains groupements et gouvernements. |
Dosage is individual and determined in accordance with the needs of the patient. | La posologie dépend de chaque individu et est déterminée en fonction des besoins du patient. |
active and preventive measures to enhance integration, and support tailored to individual needs, | des mesures d'insertion actives et préventives et une aide personnalisée en fonction des besoins |
active and preventive measures to enhance integration, and support tailored to individual needs | des mesures d'insertion actives et préventives et une aide personnalisée en fonction des besoins |
An overhaul of ALMPs was introduced to target measures better to individual needs. | Les politiques actives du marché du travail ont quant à elles été remaniées pour mieux axer les mesures sur les besoins individuels. |
My own blog also needs more development. | Mon propre blog a aussi besoin d'être développé. |
The United Nations development system should show greater flexibility in response to the specific needs of individual small States and more willingness to prioritize areas of greatest immediate need. | Les organismes des Nations Unies qui s apos occupent du développement devraient pouvoir répondre avec plus de souplesse aux besoins particuliers de chacun des petits Etats et se montrer plus disposés à donner la priorité aux domaines dans lesquels les besoins sont les plus immédiats. |
The United Nations development system should show greater flexibility in response to the specific needs of individual small States and more willingness to prioritize areas of greatest immediate need. | Les organismes des Nations Unies qui s apos occupent du développement devraient pouvoir répondre avec plus de souplesse aux besoins particuliers de chacun des petits États et se montrer plus disposés à donner la priorité aux domaines dans lesquels les besoins sont les plus immédiats. |
Least developed country Members will only be required to undertake commitments to the extent consistent with their individual development, financial and trade needs or their administrative and institutional capabilities. | Chaque pays en développement et pays moins avancé Membre désignera lui même, individuellement, les dispositions qu'il inclura dans chacune des catégories A, B et C. |
Dosage Dosage is individual and determined in accordance with the needs of the patient. | Posologie La posologie dépend de chaque individu et est déterminée en fonction des besoins du patient. |
Treatment should be titrated for optimal effect according to individual needs of the patient. | Pour des effets optimaux, la posologie doit être adaptée en fonction des besoinsindividuels. |
Treatment should be titrated for optimal effect according to individual needs of the patient. | Pour des effets optimaux, la posologie doit être adaptée en fonction des besoins individuels. |
The European Union needs to set an example by properly coordinating its individual policies. | Elle se doit de donner l'exemple d'une bonne coordination de ses politiques sectorielles. |
To achieve this, Afghanistan needs more development assistance. | Il est donc indispensable d accroître l aide au développement de l Afghanistan. |
(b) Matching needs and offers of development assistance. | b) Adéquation des besoins aux offres d'aide au développement. |
Related searches : Individual Needs - Individual Development - Needs Development - Development Needs - Meet Individual Needs - Suit Individual Needs - Individual Development Planning - Individual Development Plan - Organizational Development Needs - Needs For Development - Development Needs Assessment - Professional Development Needs