Translation of "incidentals" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The rate of 55 will cover the cost of hotels, meals and incidentals. | Le taux de 55 dollars couvrira le prix des hôtels et des repas et les dépenses connexes. |
We are living in a state of turmoil, because we have mistaken incidentals for essentials. | Mesdames et Messieurs les députés, quand la sphère financière de l'économie représente 25 fois les échanges de biens et services réels, il y a des raisons de s'inquiéter. |
It is estimated that the cost of food, lodging, transportation and incidentals will amount to 200,000. | On estime que le coût des repas, de l apos hébergement et du transport et les dépenses connexes s apos élèveront à 200 000 dollars. |
any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals but not fines for which the principal, | pour tout ce dont |
Well, I'm very glad to hear that, Mr. Schultz... because I'm too busy to bother with incidentals. | Je suis bien heureuse de l'entendre, car je suis trop occupée pour me soucier d'imprévus. |
any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals but not fines for which the principal (5), | pour tout ce dont (5) |
The observers provided by other United Nations agencies and those who are local diplomats will be at no cost to ONUMOZ except for incidentals such as petrol (to be used for their private cars), bus transportation and food allowance. | Les observateurs fournis par d apos autres organismes des Nations Unies et ceux qui sont des diplomates locaux n apos entraîneront aucune dépense pour l apos ONUMOZ, sauf au titre de faux frais comme l apos essence (à utiliser pour leurs voitures privées), les transports en autobus et l apos indemnité d apos alimentation. |
any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals but not fines for which the principal (5), , may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure. | pour tout ce dont (5), est ou deviendrait débiteur envers les pays précités tant en principal et additionnel que pour frais et accessoires, à l'exclusion des pénalités, au titre de la dette constituée des droits et des autres impositions applicables aux marchandises placées sous le régime de transit communautaire ou commun. |
any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals but not fines for which the principal (5) , may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure. | pour tout ce dont (5) est ou deviendrait débiteur envers les pays précités tant en principal et additionnel que pour frais et accessoires, à l'exclusion des pénalités, au titre de la dette constituée des droits et des autres impositions applicables aux marchandises placées sous le régime de transit communautaire ou commun. |
The German Presidency ends on 30 June. There is the Hanover summit still to come, possibly a unique milestone in the history of the European Council in recent years, since we shall really be able to reflect on the future of our Community with our minds unencumbered by too many incidentals. | Ce Parlement, Monsieur le président du Conseil, vous a adressé et adresse au sommet de Hanovre deux invitations contenues dans les deux déclara tions solennelles auxquelles a souscrit la majorité absolue du Parlement, la première vous ayant déjà été transmise officiellement par Lord Plumb. |