Translation of "incident report" to French language:
Dictionary English-French
Incident - translation : Incident report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I want to report an incident. | Je voudrais porter plainte. |
UNITED NATIONS PROTECTION FORCE INCIDENT REPORT | FORPRONU COMPTE RENDU D apos INCIDENT |
Sami didn't report the incident to the police. | Sami n'a pas signalé l'incident à la police. |
The army had no report of the incident. | L apos armée n apos a pas rendu compte de ces incidents. |
Woman You still have to report the incident. | Vous devez tout de même signaler l'incident. |
PRINCIPAL CONTENT OF ACCIDENT AND INCIDENT INVESTIGATION REPORT | CONTENU DES RAPPORTS D ENQUÊTE SUR LES ACCIDENTS ET LES INCIDENTS |
Commenting under a report about the incident, Chel wrote , for example | Par exemple, pour commenter le reportage sur ces événements, Tchel écrit ceci |
I understand that you were already on report before this incident. | J'ai cru comprendre que vous avez déjà été sanctionnée avant cet incident. |
In any incident where these privileges and immunities are involved, the staff member concerned shall immediately report the incident to the Director. | Chaque fois que ces privilèges et immunités sont en cause, l'agent intéressé doit immédiatement en rendre compte au directeur. |
My Special Representative vigorously deplored the incident and requested UNITA to submit a report on the circumstances that had led to that incident. | Mon Représentant spécial a vivement déploré cet incident et prié l apos UNITA de présenter un rapport sur les circonstances qui entouraient cet incident. |
The system possesses the intelligence to allow it, when there is an incident, to report this incident whenever it sees a GSM network. | Une des cibles qui nous intéressent, ce sont évidemment les conteneurs qui, pour linstant, sont dépourvus de source d'énergie. |
The sad incident was described in this report published on the Express Tribune | Le triste fait divers a été décrit dans l Express Tribune |
In another incident, the police attacked journalists who went to report on the protests. | Dans un autre incident, la police a agressé des journalistes venus couvrir les manifestations. |
The arrests were reported immediately to FENASTRAS which telephoned the media to report the incident. | Immédiatement informé des arrestations, le FENASTRAS a fait appel aux médias pour dénoncer l apos événement. |
Let us imagine if my village had an incident and the damage was getting bigger, but the media controlled by the power hesitated to report on the incident. | Imagine que mon village soit victime d'un grave accident et que les dégâts causés deviennent de plus en plus importants, mais que les médias, contrôlés par le pouvoir, hésitent à couvrir l'incident. |
In the report, NTV also reproduced two tweets from Lokotkova's account dated just before the incident. | Dans son reportage, NTV montre aussi deux tweets postés par Lokotkova juste avant l'incident. |
(1) Report to the commander any incident that has endangered, or may have endangered, safety and | (1) remettre au commandant de bord un rapport concernant tout incident qui a mis ou est supposé avoirs mis en péril la sécurité et |
(4) Report to the commander any incident that has endangered, or may have endangered, safety and | (4) remettre au commandant de bord un rapport concernant tout incident qui a mis ou est supposé avoirs mis en péril la sécurité et |
(4) Report to the commander any incident that has endangered, or may have endangered, safety and | remettre au commandant de bord un rapport concernant tout incident qui a mis ou est supposé avoirs mis en péril la sécurité et |
The report shall protect the anonymity of any individual involved in the accident or serious incident. | Le rapport protège l'anonymat de tout individu impliqué dans l'accident ou l'incident grave. |
Southern Metropolis Daily was the first mainstream newspaper to report the incident on September 12. EastSouthWestNorth website has translated the full report. | Southern Metropolis Daily a été le premier journal des média traditionnels à rapporter l'incident le 12 septembre, article traduit en entier par le site EastSouthWestNorth. |
The incident last week was not an isolated incident. | L'incident de la semaine n'était pas un incident isolé. |
After the oil spill, why didn't Sinopec report the incident to the maritime sector in time? 5. | Après le déversement de pétrole, pourquoi Sinopec n'a pas rapporté à temps l'incident dans le secteur maritime ? 5. |
Logoualé incident | L'incident de Logoualé |
Such a tragic incident, many people died and injured, but the report sounds like it s a great cause! | Une telle tragédie, de nombreuses personnes sont mortes ou ont été blessées, mais cet article semble parler d'une grande cause ! |
Commenting under a different news report about the incident, one person praised the work that female activists do | Laissant de côté les réactions aux différents articles sur le sujet, quelqu'un loue le travail des militantes |
Lastly, the report states that the investigating judge ordered the police to interview all witnesses of the incident. | Enfin, le rapport indique que le juge d'instruction a demandé à la police d'interroger tous les témoins de l'incident. |
Inside the Incident | L'incident |
Accident or Incident? | ACCIDENT OU INCIDENT ? |
An incident, captain? | Un incident, capitaine ? |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
( ) Improved incident management | ( ) Meilleure gestion des incidents |
Serious incident 1 | Incident grave 1 |
Transmitting a report on the incident received from the Permanent Mission of Turkey, reproduced in document A 47 325. | 6. Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Finlande auprès de |
L. S. added that both accused threatened her with death if she were to report the incident to the police. | L. S. a ajouté que les deux accusés l apos avaient menacée de mort si elle racontait ce qui s apos était passé à la police. |
In its report on the incident to the Security Council Committee the Force Commander of UNOCI, General Fall, noted that | Dans son rapport sur l'incident au Comité du Conseil de sécurité, le général Fall commandant de la Force, a noté ceci |
It s an isolated incident? | Que c'est un incident isolé ? |
It's a trifling incident. | C'est un incident mineur. |
Critical incident stress management | Gestion du stress consécutif à un incident critique |
Shortly after this incident, | Peu de temps après cet incident, |
So, the stupid incident. | C'est l'accident bête, quoi. |
Accident and incident reporting | comptes rendus d'accident et d'incident |
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | DESCRIPTION DES FAITS |
ACCIDENT AND INCIDENT INVESTIGATION | ENQUÊTES SUR LES ACCIDENTS ET LES INCIDENTS |
Transmitting a report on the incident received from the Permanent Mission of Turkey, reproduced in document A 47 325 Add.1. | LA COD 4), concernant les mesures prises à la suite d apos une manifestation contre le consulat général de Turquie à Melbourne. |
Related searches : Report An Incident - Incident Investigation Report - Device Incident Report - Critical Incident Report - Rapid Incident Report - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling - Incident Process - Incident Energy - Incident Beam