Translation of "in various manners" to French language:
Dictionary English-French
In various manners - translation : Manners - translation : Various - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mac, manners, manners. | Un peu de tenue, Mac. |
He wanted to make the characters different sizes, move in different manners and react in various ways. | Il souhaitait que les personnages aient des tailles différentes, soient animés et réagissent de différentes façons. |
Such manners. Such manners. | Quelles manières ! |
Manners. | Les bonnes manières. |
Manners and Customs in 1830 | Façons d agir en 1830 |
Online Manners | Politesse en ligne |
Sally Manners. | Merci. |
Yankee manners! | Des manières de Yankee! |
Max Beerbohm A Lesson in Manners. | Max Beerbohm A Lesson in Manners. |
Manners maketh man. | Les manières font l'homme. |
Insolence. Berlin manners. | Quelle insolence... |
Mind your manners! | Un peu de tenue ! |
What bad manners. | Y a rien d'autre ici qui te ferait plaisir ? |
What are manners? | Que sont les manières ? |
Stephanie, your manners. | Et ta révérence? |
I got manners. | Je suis bien élevé. |
She was taken in by his manners. | Elle fut abusée par ses manières. |
She was taken in by his manners. | Elle a été trompée par ses manières. |
code of manners observed in this House. | Je demande en ma qualité de parlementaire que l'on examine la question que j'ai soulevée. |
Tom has no manners. | Tom n'a pas de manières. |
Tom has no manners. | Tom est mal élevé. |
Where are your manners? | Qu'as tu fait de tes bonnes manières ? |
Where are your manners? | Qu'avez vous fait de vos bonnes manières ? |
He has rough manners. | Il a de rudes manières. |
She has no manners. | Elle n'a aucune manière. |
She has no manners. | Elle est dépourvue de manières. |
I forgot my manners. | J'ai oublié les bonnes manières. |
You have no manners. | Vous êtes dépourvu de manières. |
You have no manners. | Vous êtes dépourvue de manières. |
You have no manners. | Vous êtes dépourvus de manières. |
You have no manners. | Vous êtes dépourvues de manières. |
You have no manners. | Tu es dépourvu de manières. |
You have no manners. | Tu es dépourvue de manières. |
Nobody... insults my manners. | Personne...n'insulte mon attitude. |
You're without any manners! | Tu es sans manières! |
Where are your manners? | Et tes bonnes manières? |
Mind your manners, Clickett. | Un peu de tenue, Clickett. |
Where are your manners? | Dis donc, qu'estce que c'est, ces façons de procéder. |
If manners they be. | Si on peut parler de manières. |
Your manners are deplorable! | Vos manières sont déplorables ! |
Johnny, mind your manners. | Johnny, un peu de tenue. |
Where are your manners? | Méchant chien. |
He's in charge of my etiquette and manners. | Il est chargé de m'apprendre l'étiquette et les manières. |
Model your manners on his. | Prends exemple sur lui. |
She has very good manners. | Elle a d'excellentes manières. |
Related searches : In All Manners - In Different Manners - In These Manners - Lesson In Manners - In Various - Bad Manners - Social Manners - Handsome Manners - Impeccable Manners - Teach Manners - Refined Manners - Good Manners - Table Manners