Translation of "in these areas" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
These processes have influenced gender relations in these areas. | Ces deux processus ont influencé les relations entre les sexes. |
In these areas women do dominate. | Dans ces secteurs, ce sont les femmes qui occupent la première place. |
Declarations are needed in these areas. | Des déclarations sont nécessaires sur ces questions. |
Once again, these are areas of capital importance, these are fragile areas. | Encore une fois, ces zones sont capitales, ces zones sont fragiles. |
In these areas, Lula s government has underperformed. | Sur ces points, le gouvernement de Lula s est révélé improductif. |
Activities in all these areas will include | Les services d apos assistance au personnel comprendront les activités suivantes |
In these areas we can only coordinate. | Nous ne pouvons ici que coordonner le tout. |
These areas are | Il s agit des zones suivantes |
These people live in areas which should benefit from these projects. | Elles vivent dans des zones qui devraient bénéficier de ces projets. |
These projects will be carried out in countries needing assistance in these areas. | Ces projets seront menés dans les pays qui ont besoin d aide dans les domaines concernés. |
Is Russia a trustworthy partner in these areas? | La Russie constitue t elle un partenaire fiable dans ces domaines ? |
Profiling should also be prohibited in these areas. | Il faut ajouter une interdiction de profilage dans ces domaines. |
3.2.4.1 CSOs are key agents in these areas. | 3.2.4.1 Pour ces questions, les organisations de la société civile sont des acteurs incontournables. |
All these areas have two features in common | Tous les domaines de soutien prévus ont deux aspects en commun |
In these particular areas, European cooperation is meaningful. | C'est précisément dans ces domaines que la coopération européenne est judicieuse. |
Major structural reforms are needed in these areas. | Des réformes structurelles de grande ampleur sont ici nécessaires. |
I see these contradictions in other areas too. | Je perçois également des contradictions similaires dans d'autres domaines. |
There is scope for interpretation in these areas. | Il y a ici une marge d'interprétation possible. |
These units would be built in rural areas. | Ces unités seraient installées en milieu rural. |
Radical changes in these areas are absolutely crucial. | Des modifications profondes de ces points sont absolument nécessaires. |
These areas are called | Ces zones sont |
Scan these broadcast areas | Adresse de diffusion 160 |
These are key areas. | Ce sont des domaines clés. |
Between these areas, there is no contact at all, since a restriction of circulation is imposed for clergymen in these areas. | Mais il n apos y a pas de contact entre ces localités, car les prêtres ne sont pas autorisés à circuler dans la région. |
These are key areas for the European Parliament, and it is precisely in these areas that we must stand especially firm. | Ce sont là des domaines clés pour le Parlement européen par rapport auxquels nous devons nous montrer particulièrement fermes. |
Tea producing areas in Tang China, grading and comparison of tea quality from these areas. | Lieux Ce chapitre classe les huit régions productrices de thé en Chine. |
(xxxx) Enhancing the detention areas in airports and sea ports and improving the conditions in these areas | accroître la capacité d hébergement des centres de rétention des aéroports et des ports maritimes et améliorer leurs conditions d accueil |
People in these areas are growing hungrier each year. | Les habitants de ces zones souffrent de plus en plus de la faim chaque année. |
Research in these areas will be encouraged and monitored. | On encouragera et on suivra la recherche dans ces domaines. |
In these areas, 70 of the population was Armenian. | Dans cette région, ils représentent 70 de la population. |
These groups would require support in the following areas | Les communautés locales, municipalités et groupes d'usagers |
Some notable progress has been made in these areas. | Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines. |
Objectives have been speci fied in each of these areas. | Des objectifs ont été déterminés dans chacun de ces domaines. |
A breakthrough must be made in all these areas. | Débats du Parlement européen |
Good communications are a vital necessity in these areas. | Pour ces régions, les bonnes liaisons de transport sont tout bonnement la condition de leur survie. |
Initiatives such as mentoring have helped in these areas. | Des initiatives comme le tutorat ont porté leurs fruits sur ce plan. |
In some of these areas, considerable progress was made. | Dans certains de ces domaines, des progrès tangibles ont pu être réalisés. |
The Union is indeed behind schedule in these areas. | L'Union est en effet en retard dans ces domaines. |
These will be areas of major concern in 2003. | Cela constituera un des principaux enjeux de l'année 2003. |
Sharing information in these areas can only be beneficial. | Échanger les informations sur ces points ne pourra être que bénéfique. |
We must be able to live in these areas. | Nous devons pouvoir vivre dans ces régions. |
Under these schemes, companies must invest in backward areas. | Ces régimes exigent des entreprises qu elles investissent dans des régions en retard de développement économique. |
These are multifunctional areas of the brain, these are not the jazz areas of the brain. | Comme j'aime le dire, ce ne sont pas les zones jazz du cerveau. |
16. These areas may include | 16. Il pourrait être ainsi envisagé |
Pfeiffer, restructuring of these areas. | Ulburghs recherche elle même des solutions et y œuvre, et qu'elle reçoive les moyens pour le faire. |
Related searches : These Areas - These Areas Include - At These Areas - In Selected Areas - Areas In Need - In Nearby Areas - In Dry Areas - In What Areas - In Designated Areas - In Such Areas - In Most Areas - In Rural Areas - In Some Areas