Translation of "in talk with" to French language:
Dictionary English-French
In talk with - translation : Talk - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk, | et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles, |
In 1990, Talk Talk signed a two album contract with Polydor Records. | Le contrat est finalement rompu et Talk Talk signe chez Polydor. |
I will also talk with him, I will talk with everyone. | Je vais parler avec lui et tout le monde. |
I'll talk with the Director in person. | Je parlerai au Directeur en personne. |
I'd like to talk with you in private. | Je veux te parler en privé. |
I'd like to talk with you in private. | J'aimerais avoir un mot avec toi en privé. |
Come talk with Mom. | Viens parler avec ta mère. |
JustI talk with Johnny. | Je parlais avec Johnny. |
Talk with them, live with them. | Parlez avec eux, vivez avec eux. |
Who can talk with God, can also talk to you, it's huge. | Qui peut parler avec D.ieu, peut également vous parler, c'est énorme. |
Talk, talk, talk, talk. | Paroles, paroles, paroles. |
We talk with our hands. | Nous parlons avec nos mains. |
Can I talk with you? | Je peux vous parler ? |
Can I talk with you? | Est ce que je peux te parler ? |
Who did you talk with? | Avec qui parlais tu ? |
With whom did you talk? | Avec qui parlais tu ? |
I must talk with you. | Je dois parler avec toi. |
Time to Talk with Iran | Le nécessaire dialogue avec l Iran |
Did you talk with Banu? | Avez vous parlé avec les Banu ? |
You talk with your fists. | Vous parlez avec vos poings. |
Talk about it with Mahir | Parle de ça avec Mahir |
I wanna talk with you. | Faut que je vous parle. |
One minute's talk with you. | Vous parler une minute. |
Let me talk with him. | Laissezmoi lui parler. |
Have a talk with her. | Parlezlui. |
Now I shall go and talk with some friends... and, uh, perhaps they will talk with you. | Maintenant, je vais aller m'entretenir avec des amis... et peutêtre qu'ils viendront vous parler ensuite. |
May I talk with you in private about the matter? | Puis je vous parler de ce sujet en privé ? |
How dare you to talk in that tone with me! | Comment oses tu me parler sur ce ton ! |
Take a bath, talk with people in here, same time. | Prendre bain et parler avec gens ici en même temps. |
We'd better go in and talk it over with Marsh. | Allez en discuter avec Marsh. |
Take up any settlement talk with me in the office. | Faites une proposition de transaction à mon bureau. |
I need someone to talk with. | J'ai besoin de quelqu'un avec qui parler. |
I want to talk with you. | Je veux te parler. |
Don't talk with your mouth full. | Tu ne dois pas parler la bouche pleine. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais m'entretenir avec vous. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais m'entretenir avec toi. |
I need to talk with you. | J'ai besoin de te parler. |
I need to talk with you. | J'ai besoin de vous parler. |
I'd like to talk with you. | Je voudrais vous parler. |
Tom wanted to talk with Mary. | Tom voulait parler à Maria. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais te parler. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais vous parler. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais discuter avec vous. |
I'd like to talk with you. | J'aimerais discuter avec toi. |
I want to talk with you. | Je veux m'entretenir avec toi. |
Related searches : Talk With - Talk With Him - A Talk With - Talk With About - Talk Over With - Will Talk With - Talk With You - In His Talk - In Our Talk - In My Talk - Talk In Person - Talk In English - Talk In Detail - Talk In German