Translation of "in proper terms" to French language:
Dictionary English-French
In proper terms - translation : Proper - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Kingdom s traditional interpretation of Islam construes political legitimacy in terms of a ruler s proper application of Islamic law. | Concernant l'Islam, en matière de juste application de la loi islamique par le dirigeant, l'interprétation traditionnellement adoptée par le Royaume est légitime d un point de vue politique. |
A more complete list of feed materials with proper product identification would be favourable in terms of market transparency. | Une liste plus complète de matières premières pour aliments des animaux, dans laquelle les produits seraient identifiés de façon adéquate, favoriserait la transparence du marché. |
Tomlinson ary constraint, proper budgetary prudence, proper use of our existing resources, then there will be no pro gress made whatsoever in terms of discussions about future financing of the Community. | Pasty budget par la Commission, de façon que la Cour des comptes puisse procéder à l'informatisation complète de ses services. |
In addition, we must draw the proper conclusions, in terms of sanctioning those responsible, certainly, but also in establishing far more transparent procedures. | Aussi, mes chers collègues, devons nous en tirer toutes les conséquences, en termes de sanction des responsables certes, mais aussi de mise en uvre de procédures beaucoup plus transparentes. |
The Commission believes that proper defences, with the proposed improved wording, constitute a preferable solution in terms of insurability and legal certainty. | La Commission pense qu'avec la formulation améliorée qui est proposée, les défenses adéquates représentent une solution préférable en termes d'assurance et de certitude juridique. |
First, it argued that under the terms of the Treaty, termination was proper only through one year's written notice. | Il a soutenu, en premier lieu, qu'en vertu des dispositions du Traité, il ne pouvait y être mis fin qu'au terme d'un préavis écrit d'un an. |
There comes a point where being so far away begins to take a toll on you, and you no longer function in proper terms. | Il arrive un moment où le fait de se trouver si loin commence à vous miner, et vous ne fonctionnez plus normalement. |
Market forces may regulate the proper distribution of goods, but market forces in human terms can only work if set in the framework of general social conditions. | Mais il s'agit de fixer au moins un niveau minimal et de le rendre obligatoire. |
Is the Council thinking in terms of a proper Community policy on this, or is it going to allow this incoherent bilateral pattern to develop? | Le Conseil envi sage t il une véritable politique communautaire, ou va t il laisser se développer cette incohérence bilatérale? térale? |
They were successful in terms of the diminished business of those people, but the group is still waiting for proper redress and their money back. | Les actions ont porté un coup au volume des affaires de ces promoteurs, mais les victimes attendent toujours des possibilités de recours adéquates et le remboursement de leur acompte. |
ensure that the data submitted are acceptable in terms of quantity, quality, consistency and reliability and sufficient to permit a proper evaluation of the dossier, | s'assurent que les données fournies sont acceptables en termes de quantité, de qualité, de cohérence et de fiabilité et suffisantes pour permettre une évaluation appropriée du dossier, |
Three remarks at this stage, to make sure that the House does not stray from the proper terms of this debate. | On ne me pardonnera peutêtre pas d'être franc, mais je dois une réponse à une question précise. |
All in proper time. | Plus tard. |
A slight increase was achieved, but at the same time the allocation was not exceeded, in other words the programme is, in budgetary terms, within proper and sensible limits. | Il bénéficie d'une légère augmentation mais, en même temps, la rubrique n'a pas été dispersée le programme évolue donc, d'un point de vue de technique budgétaire, dans un cadre intelligent et adéquat. |
Next, we need proper science, proper evidence. | Ensuite, nous avons besoin de science réelle, de preuves réelles. |
Such technical adaptations range from simple correspondence of terms, such as changing the way in which references to the Convention's provisions are made, or ensuring the proper incorporation of definitions, to substantive adjustments based on differences in the terms of the two instruments. | Les adaptations d'ordre technique vont de la simple mise en correspondance des clauses, qui consiste par exemple à modifier la présentation des renvois aux dispositions de la Convention ou à incorporer à bon escient des définitions, à des modifications de fond découlant des différences dans les clauses des deux instruments. |
Rather, I will confine myself to addressing certain areas of the report in general terms which might shed light on the proper functioning of the United Nations in the future. | Je me bornerai donc à évoquer sur un plan général certains domaines du rapport qui pourraient éclairer la manière dont les Nations Unies devraient fonctionner à l apos avenir. |
Financial cooperation, without a proper contribution of human resources and development projects, could well result in programmes which are unproductive in terms of the generation of wealth and well being. | Par ailleurs, la présidence croit savoir que les services de la Commission ont pris l'initiative de développer un certain nombre d'études techniques dont le Conseil sera éventuellement saisi par la Commission. |
Generally speaking, we recognise the need for proper consideration to be given in different instances to all aspects surrounding these kinds of operations, including their effects in terms of employment. | D' un point de vue général, la Commission reconnaît que les différentes instances doivent prendre correctement en considération tous les aspects de ce type d' opération, y compris leurs effets sur l' emploi. |
The effort to use these chips represents savings in terms of the proper use of charcoal through the utilization of what would otherwise be thrown away as waste | Ces copeaux permettent de mieux tirer parti du charbon de bois en utilisant ce qui serait normalement des déchets |
Greater demands must be made upon the EIB in terms of providing information and evaluating projects and the importance of proper professional supervision and auditing must be emphasised. | Il faut renforcer les exigences formulées à l'égard de la BEI en matière d'information et d'évaluation des projets, et souligner l'importance d'une surveillance et d'un contrôle des comptes véritablement professionnels. |
Ensure full responsibility for the State Court, the Prosecutor's Office and the High Judicial and Prosecutorial Council in terms of finance, administration and personnel ensure their proper functioning. | Assurer la pleine responsabilité de la Cour d'État, du Parquet et du Conseil supérieur des juges et des procureurs sur le plan des ressources financières, de l'administration et du personnel en assurer le bon fonctionnement. |
I thus welcome in general terms the request that the construction industry should be given its proper place in research activities carried out or commissioned by the Commission or the Community. | Andriessen la recherche par les soins de la Commission européenne ou de la Communauté européenne, ou par tiellement sous la responsabilité de celles ci. |
(a) Ensure that the terms of reference also address, inter alia, matters relating to security, electronic approvals, proper segregation of responsibilities, and backup arrangements. | a) De veiller à ce que le cahier des charges aborde également des questions telles que la sécurité, les procédures d'approbation par voie électronique, la séparation des responsabilités et les mesures de sauvegarde. |
The considerable differences between national fiscal policies on commercial firms distort the terms of competition and hinder the proper operation of the single market. | Les différences importantes entre les politiques nationales en matière de fiscalité des entreprises dévoient insidieusement les conditions dans lesquelles s'exerce la concurrence et empêchent le fonctionnement normal du marché intérieur. |
We must have proper stand by arrangements for troops and equipment from Member States, and Norway is prepared to contribute in concrete terms to a collective stand by effort. | Nous devons avoir des accords stand by appropriés pour les troupes et les équipements fournis par les Etats Membres, et la Norvège est prête à contribuer au maintien en termes concrets d apos une force collective prête en permanence. |
This is even truer in terms of the recent emphasis on sustainable development because the achievement of sustainability is fundamentally predicated on the proper use of science and technology | C apos est d apos autant plus vrai que, avec l apos accent mis récemment sur le développement durable, l apos objectif de durabilité ne peut être atteint que sur la base d apos une utilisation adéquate des sciences et des techniques |
In which are written proper affairs. | dans lesquelles se trouvent des prescriptions d'une rectitude parfaite. |
File not in proper XML format. | Fichier dans un format XML incorrect. Abbreviation for 'Regular Expression ' |
In the proper way, my dear? | Avec les mots qu'il faut, très chère ? |
More financial aid must be made available if we are to solve the problem in macro financial terms. This involves developing democracy and establishing a proper financial and economic policy. | Il faut augmenter l' apport d' aide financière là où, envisagée sur le plan macro économique, elle permettra d' agir sur le fond du problème le renforcement de l' évolution démocratique et de la politique économique et financière. |
By thinking in preventive terms and by choosing methods and techniques which interfere with the environment as little as possible, growth can be combined with proper consideration for the environment. | Grâce à un raisonnement préventif et à l'adoption de méthodes et de techniques qui nuisent le moins possible à l'environnement, la croissance peut aller de paire avec les considérations environnementales. |
We don't have a proper government nor a proper parliament | Nous n'avons ni vrai gouvernement ni vrai parlement |
Very like ours, with the proper lens, proper camera principle. | Il ressemble beaucoup au nôtre, avec une vraie pupille, un vrai principe photographique. |
Now we have a proper process, a proper interinstitutional dialogue. | Nous disposons à présent d'une procédure idoine, d'un dialogue interinstitutionnel adéquat. |
Are the proper help measures in place? | Les mesures adéquates sont elles en place nbsp ? |
Are the proper help measures in place? | Les mesures adéquates sont elles en place ? |
in due course to the proper authorities. | en haut lieu. |
Searches proper | Propriétés du fichier |
Proper Noun | Nom propre |
terms of numbers, in terms of quantity. | Cela n'est tout simplement pas la vérité ! |
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept. | J'ai peur de leur pouvoir en termes d'imagination, en termes de technologie, en termes de concept. |
Of course, that requires a proper safeguard and proper defence rights. | Ceci nécessite bien entendu des garanties et des droits à la défense appropriés. |
In order to maintain a proper balance in terms of the qualifications possessed by its members, the (supervisory) board should determine its desired composition in relation to the company s structure and activities, and evaluate it periodically. | Pour maintenir un juste équilibre des qualifications que possèdent ses membres, le conseil d'administration ou de surveillance devrait arrêter sa composition en fonction de la structure et de l'activité de la société et la revoir périodiquement. |
Instructions for proper use Your doctor, nurse or pharmacist should instruct you in the proper use of your inhaler. | Instructions pour le bon usage Votre médecin, votre infirmie(è)r(e) ou votre pharmacien devront vous indiquer comment bien utiliser votre dispositif d inhalation. |
Related searches : In Proper English - In Proper Form - In Proper Manner - In Proper Condition - In Proper Time - In Proper Style - In Proper Position - In Proper Operation - Contradiction In Terms - In Absolute Terms - In Terms Of - In Content Terms - In Regional Terms