Translation of "in late january" to French language:
Dictionary English-French
In late january - translation : January - translation : Late - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Germany, Riesling normally ripens between late September and late November, and late harvest Riesling can be picked as late as January. | En Allemagne, la maturation du riesling apparaît entre fin septembre et fin novembre les vendanges tardives peuvent se prolonger jusqu'en janvier. |
Sherman's army commenced toward Columbia, South Carolina, in late January 1865. | Fin janvier 1865, l'armée de Sherman se mit en marche vers Columbia. |
Diocletian met Maximian in Milan either in late December 290 or January 291. | Dioclétien rencontre Maximien à Milan soit à la fin décembre 290 soit en janvier 291. |
It is traditionally held in late December, ending in the beginning of January. | Le tournoi a lieu traditionnellement fin décembre avec la finale début janvier. |
Winners of the Tunisa Blog Awards will be announced in late January. | Devant l'avalanche de critiques, les organisateurs du concours ont apparemment désactivé les commentaires du groupe créé sur Facebook. |
These data , however , became known to the Eurosystem only in late January 1999 . | Or , ces données n' ont été connues de l' Eurosystème qu' à la fin de janvier 1999 . Les opérateurs de marché |
Socrates conviction centered on his role in a late night scuffle last January. | La condamnation de Socrate a surtout porté sur le rôle qu'il a joué dans une bagarre en janvier dernier. |
An Lushan was killed by his son, An Qingxu, in late January 757. | Il fut alors tué par son fils An Qingxu, qui craignait pour sa propre vie. |
The first draft will go through a peer review in late January 2006. | La version initiale fera l'objet d'un examen par les pairs vers la fin de janvier 2006. |
The first reports of the new colony arrived back in England in late January 1830. | Les premières informations sur la nouvelle colonie arrivèrent en Angleterre fin janvier 1830. |
Jo Anne Faull (13 January 1971) is an Australian tennis player, professional from late 1988 to January 1995. | Jo Anne Faull (née le 13 janvier 1971) est une joueuse de tennis australienne, professionnelle de la fin des années 1980 à janvier 1995. |
Malawians evacuated after devastating floods in late January wait out another deluge at a makeshift shelter. | Des habitants du Malawi évacués après les inondations dévastatrices fin janvier attendent un autre déluge dans des abris de fortune. |
C. PARnCULARS OF EMERGENCY AID GRANTED BY THE COMMISSION IN LATE JANUARY, FEBRUARY AND EARLY MARCH | C. INFORMATIONS SUR LES AIDES D'URGENCE ACCORDEES PAR LA COMMISSION FIN JANVIER, FEVRIER ET DEBUT MARS 1989 a) Aides d'urgence à l'intérieur de la Communauté |
Jaurès was a late dreyfusard (January 1898) and was persuaded by revolutionary socialists. | Jaurès est un dreyfusard tardif (janvier 1898), convaincu par les socialistes révolutionnaires. |
Most obviously, the European Central Bank announced an ambitious program of asset purchases quantitative easing in late January. | La raison la plus évidente est l annonce par la Banque centrale européenne à la fin janvier d un programme d'achats d'actifs assouplissement quantitatif ambitieux. |
The river freezes in November to early January and stays under the ice until late March or April. | Elle gèle de novembre début janvier à fin mars avril. |
With regard to Mr Marques' report, relating to 1999, it did indeed arrive rather late, in January 2001. | Sur le rapport de M. Marques, je voudrais constater que ce rapport, qui intéresse l'année 1999, est, il est vrai, arrivé tardivement, en janvier 2001. |
On January 31, 1865, Lee assumed this role, but it was far too late. | Il céda finalement et cette fonction fut déléguée à Lee le 31 janvier 1865 mais cela était trop tard. |
They got to the Pole late January 1912 to find a Norwegian flag already there. | Ils ont atteint le Pôle fin janvier 1912 et y ont trouvé un drapeau Norvégien. |
Recording for the album, dubbed Hordes of Chaos , was wrapped up in late August, with the album being released in January 2009. | L'album, intitulé ', est achevé fin août, et commercialisé en janvier 2009. |
In fact, the new capital requirements should already have entered into force on 1 January 1993 but were implemented late in Germany. | En fait, les nouvelles exigences de fonds propres auraient déjà dû entrer en vigueur au 1er janvier 1993 elles sont entrées en vigueur en Allemagne avec retard. |
In fact, the new own funds requirements should have entered into force on 1 January 1993 they were introduced late in Germany. | Les nouvelles dispositions relatives aux exigences en matière de capitaux propres auraient dû entrer en vigueur le 1er janvier 1993 elles sont entrées en vigueur plus tard en Allemagne. |
However, an arrest warrant was only issued in late January, 2014, a couple of weeks before the announcement of his pardon. | Le mandat d'arrêt n'a pourtant été délivré que fin janvier 2014, deux semaines avant l'annonce de sa grâce. |
This is a programme that was presented many months late by the Commission it should have started in January this year. | La Commission a présenté ce programme avec plusieurs mois de retard il aurait dû débuter en janvier de cette année. |
Spain is taking global leadership in combating hunger by inviting world leaders to Madrid in late January to move beyond words to action. | L Espagne organise la lutte contre la faim et invite les dirigeants à un sommet, qui se tiendra à Madrid fin janvier, pour joindre les actes à la parole. |
Intelligentsiya Before Intelligentsiya made it onto the news in late January, blogging was a relatively unknown thing outside of the IT circles in Fiji. | Intelligentsiya Avant que Intelligentsiya entre dans l actualité fin janvier, les blogs était relativement inconnus, en dehors des milieux d informaticiens à Fidji. |
The Subcommittee noted that the twenty sixth session of the Inter Agency Meeting would be hosted by UNESCO in Paris in late January 2006. | Il a noté que la prochaine Réunion interorganisations, organisée par l'UNESCO, se tiendrait à Paris à la fin de janvier 2006. |
The planned application of the directive in January 2016 seems too early late in the light of experience with implementing the current IPPC Directive. | La mise en application de la directive prévue pour janvier 2016 semble trop rapprochée tardive au regard de l expérience de la mise en œuvre de l actuelle directive IPPC. |
Bartolomé Esteban Murillo (born late December 1617, baptized January 1, 1618April 3, 1682) was a Spanish Baroque painter. | Bartolomé Esteban Murillo (né à Séville en décembre 1617 ou janvier 1618 mort à Séville, le ), est un peintre baroque espagnol du . |
That was the first of ten straight losses, not winning a match from late January into early May. | Entre les mois de janvier et de mai, elle connaît une série de 10 défaites consécutives. |
The second and more fundamental reversal occurred in late January 2003, when Premier Eves announced that Hydro One would remain under public control. | Le deuxième revirement arrive tard en janvier 2003, lorsque Eves annonce personnellement que Hydro One demeurerait sous contrôle public. |
Cesare Mariani (January 13, 1826 in Rome 1901) was an Italian painter and architect of the late 19th century, active in Rome and Ascoli Piceno. | Cesare Mariani (Rome, 1836 1901) est un peintre italien qui fut actif au et au début du . |
Plot The core narrative of the film portrays the last months in the life of Serge Alexandre (Stavisky), from late 1933 to January 1934. | Synopsis Le film retrace l'apogée dans les années 1930 et la mort en 1934 de Serge Alexandre Stavisky. |
According to the BBC, as of late January 2007, Doha is now a more expensive city than Dubai in terms of real estate prices. | Depuis janvier 2007, Doha est une ville plus chère que Dubai pour l'immobilier. |
It could have been after Henry VIII's death in January 1547 or even as late as 1549, when the last guns were brought up. | Cela aurait pu être après la mort d'Henri VIII en janvier 1547 ou en 1549 lorsque les derniers canons furent récupérés. |
This regulation is after all supposed to take effect on 1 January 1989. We are thus at a very late stage in the process. | Nous croyons qu'il faut, au contraire, affecter des crédits encore plus importants à la création d'un fonds de ré serve afin que la Communauté puisse intervenir sans difficulté lorsque les conditions climatiques ou les fluctuations de l'économie mondiale l'exi gent. |
Jacobus de Kerle (Ypres 1531 1532 Prague 7 January 1591) was a Flemish composer and organist of the late Renaissance. | Jacobus de Kerle ( Ypres 1531 ou 1532 Prague ) est un compositeur franco flamand de la Renaissance. |
In late 1937, Stalin appointed Khrushchev as head of the Communist Party in Ukraine, and Khrushchev duly left Moscow for Kiev, again the Ukrainian capital, in January 1938. | À la fin de l'année 1937, Staline nomma Khrouchtchev à la tête du parti communiste en Ukraine et il quitta Moscou pour Kiev, redevenue la capitale ukrainienne, en janvier 1938. |
In the 24h span starting late night January 25th, after massive protests, a series of dramatic developments have taken place in Antananarivo, the capital city of Madagascar. | Faisant suite à une importante manifestation, le 25 janvier 2009, la situation a évolué de façon spectaculaire à Antananarivo, la capitale de Madagascar, ces dernières 24 heures. |
When Setsu Kurokawa (born, January 5, 1926) was a child, in the late 1920's, many Ainu families had already stopped speaking Ainu at home. | Quand Setsu Kurokawa (née le 5 janvier 1926) était enfant, à la fin des années vingt, de nombreuses familles aïnoues avaient déjà cessé de parler aïnou à la maison. |
Louis Béroud (January 17, 1852, Lyon October 9, 1930, Paris) was a French painter of the late 19th, early 20th century. | Louis Béroud (17 janvier 1852 à Lyon 9 octobre 1930 à Paris) est un peintre français. |
I'm late! I'm late! | Je suis en retard ! |
Too late, too late. | Trop tard, trop tard. |
Too late. Too late. | Trop tard ! |
However, research in late January and early February 2014 in Oujda, Nador, and Rabat indicates that Moroccan security forces are still using violence against migrants expelled from Melilla. | Cependant, une enquête conduite à la fin de janvier et début février 2014 à Oujda, Nador et Rabat indique que les forces de sécurité marocaines utilisaient encore la violence contre les migrants expulsés de Melilla. |
Related searches : Late January - In January - In January 2013 - Back In January - Expected In January - Born In January - Released In January - Issued In January - In Early January - In Mid-january - Starting In January - Early In January