Translation of "in a lawsuit" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
A girl had a lawsuit. | Une fille y avait un procès. |
If someone brings a lawsuit over, A kid fell off the seesaw, it doesn't matter what happens in the lawsuit, all the seesaws will disappear. | Si quelqu'un vient avec une plainte, un gamin est tombé de la balançoire, ce qui se passe pendant le procès importe peu, toutes les balançoires vont disparaître. |
Kuwait Blogger Wins a Lawsuit Global Voices | Koweït un blogeur gagne un procès |
Hence a great lawsuit between these worthies. | De là un grand procès entre ces personnages. |
Why so surprised? You knew they were engaged in a lawsuit. | Pourquoi donc surpris ?Tu savais qu'ils étaient engagés dans une action en justice. |
I would prefer any alternative to a lawsuit. | Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès. |
I canceled the lawsuit. | J'ai retiré la plainte. |
This resulted in Morton, Barry and Greenwich filing a lawsuit for plagiarism. | Morton, Barry and Greenwich les poursuivirent pour plagiat. |
Canadian Lawsuit Clouds Lumber Dispute. | Les exportations chinoises de produits ligneux de deuxième transformation ont augmenté elles aussi. |
I guess it is possible to beat an international company in a lawsuit. | Je suppose que c est possible de gagner un procès contre une compagnie internationale. |
Congrats are pouring in after Kuwait based blogger Lebanese Mark won a lawsuit. | Les félicitations affluent pour Mark depuis que ce blogueur libanais résidant au Koweït a gagné un procès. |
Are you aware you're being named in a lawsuit against the federal government? | Êtes vous au courant que votre nom a été prononcé lors d'un procès contre le gouvernement fédéral ? |
Also, they would have to file a lawsuit in Germany or Ukraine first. | De plus, il faudrait qu'ils déposent plainte d'abord en Allemagne ou en Ukraine. |
In contrast, Mu Sochua seeks 500 riels in her lawsuit. | De son côté, Mu Sochua ne demande que 500 riels à titre de réparation dans son procès. |
The government is filing a lawsuit against the political society. | Le gouvernement est actuellement en train de porter plainte contre le WAAD. |
She's scared of losing her lawsuit. | Elle a peur de perdre son procès. |
Several notices will lead to a lawsuit against the media outlet. | Après plusieurs notifications, la justice est saisie. |
Look what a lawsuit did to New York Daily last year. | Comme le Daily l'an dernier. |
The Wheeler family won an undisclosed amount of money in a lawsuit against the park. | La famille Wheeler a gagné un montant d'argent non divulgué dans une poursuite judiciaire contre le parc. |
Blogger Ella Ganda is facing a libel lawsuit in connection to a post she wrote last October. | La blogueuse Ella Ganda est sous la menace d'un procès en diffamation suite à un billet rédigé en octobre 2009. |
A lawsuit was filed in 2004 by four men, all minorities, and became a class action case. | Une action judiciaire a été introduite en 2004 par quatre hommes, tous provenant de minorités, et s est transformée en action collective. |
There was a problem, he had put up a guarantee, and a lawsuit followed. | Le Président. Cela n'accroît il pas le profit du producteur? |
Because no one will want to take the risk of a lawsuit. | Parce que personne ne voudra prendre le risque d'un procès. |
In 2002 Polívka brought a lawsuit against Harabiš and his company, which the court overruled today. | Puis, en 2002, Polívka a porté plainte contre Harabiš et sa société, demande que le tribunal a aujourd'hui rejeté. |
And, you know, if I had a roof leak, it was law suit if I had a smell in the bathroom, it was lawsuit, if I had a house of a 60 degrees rather than 70, it was lawsuit. | Une fuite dans un toit et c'est le procès. Une odeur dans une salle de bain... ...et c'est le procès. Une température de 16 C au lieu de 21 C... ...et c'est le procès. |
This prompted a lawsuit resulting in a settlement where Enya was given credit and royalties for her sample. | Le procès qui suit, débouche sur un arrangement grâce auquel Enya reçoit reconnaissance et royalties pour son sample. |
I told my lawyer to file a lawsuit and with a little bit research... | J'ai dit à mon avocat au fichier un procès et à la recherche un peu... |
Reuters featured some important considerations regarding this lawsuit | Reuters a présenté certaines considérations importantes concernant cette action en justice |
The second lawsuit was filed by a veteran police officer from Tucson, Arizona. | Le second procès a été intenté par un officier de police à la retraite de Tucson, en Arizona. |
Miss Elisa went to conduct a little lawsuit which she had at Verrieres. | Mlle Élisa alla suivre un petit procès qu elle avait à Verrières. |
Hungary Adds a Flashy Website and a Lawsuit to Its Anti Refugee Arsenal Global Voices | La Hongrie enrichit son arsenal anti réfugiés d'un site web et d'une procédure contre l'Union Européenne |
It has been used once in 1989 the Althing waived the immunity of a member against lawsuit in a criminal case. | Elle a été invoquée une fois en 1989, l apos Althing a levé l apos immunité d apos un de ses membres qui était l apos objet de poursuites pénales. |
Welch counter sued and Price eventually dropped the lawsuit. | Welch contre attaqua et l'humoriste finit par retirer sa plainte. |
They filed a lawsuit, in which the school was accused of segregating students based on their ethnic origin. | Ils ont déposé une plainte, dans laquelle l'école a été accusée de ségrégation des élèves en fonction de leur origine ethnique. |
A lawsuit for losses stemming from the hoaxed tweet would face nearly insurmountable obstacles. | Une action en justice pour les pertes découlant du faux tweet ferait face à des obstacles quasiment insurmontables. |
It has been used once, when in 1989 the Althing waived the immunity of a Member against a lawsuit in a criminal case. | Elle a été utilisée une seule fois, lorsque, en 1989, l apos Althing a levé l apos immunité d apos un membre qui devait faire l apos objet de poursuites dans une affaire pénale. |
Because the lawsuit was filed only in November 2004, a decision in the matter is not expected for some time.j | L'action ayant été intentée en novembre 2004, une décision concernant cette affaire n'est pas attendue dans l'immédiatj. |
One lawsuit has been filed in an Italian court against the Government of Italy regarding a United Nations listing. | Une action a été intentée devant un tribunal italien à l'encontre du Gouvernement italien concernant l'inscription d'un nom sur la liste de l'ONU. |
Ecuador Lawsuit Against Oil Company for Environmental Damage Global Voices | Équateur Poursuites judiciaires contre une compagnie pétrolière pour dommages à l'environnement |
Yet another lawsuit regarding sex crimes was dismissed this year. | Et pourtant, un autre cas de viol a une fois encore été débouté par la justice cette année. |
This may have been related to their lawsuit with Alcatel. | Ceci a certainement été lié avec leur procès contre Alcatel. |
He won the lawsuit, he can go through my barn. | Tout ça parce qu'il a obtenu son droit de passage. |
The battle was canceled due to some residents threatening a lawsuit against the rocket makers. | La bataille a été annulée parce que des habitants ont menacé de procès les artificiers amateurs. |
Moriarty went to him with a trumped up lawsuit to put us off the track. | Moriarty est allé lui parler d'un procès pour nous tromper. |
She recently filed a lawsuit against the country's prime minister, Hun Sen, for defamatory comments he made in April 2009. | Elle a intenté récemment un procès au Premier ministre du pays, Hun Sen, pour des propos diffamatoires qu'il a tenu en avril 2009. |
Related searches : A Lawsuit - Settled A Lawsuit - Pursue A Lawsuit - Launch A Lawsuit - Win A Lawsuit - Filed A Lawsuit - Filing A Lawsuit - Settle A Lawsuit - Dismiss A Lawsuit - Bring A Lawsuit - Defend A Lawsuit - Start A Lawsuit - Conduct A Lawsuit