Translation of "improve work efficiency" to French language:
Dictionary English-French
Efficiency - translation : Improve - translation : Improve work efficiency - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A more constructive approach would be to improve the efficiency of work produced internally. | Il vaudrait mieux d améliorer l efficacité du travail interne. |
Therefore, they may improve economic efficiency. | Elles peuvent donc améliorer l efficacité économique. |
Measures taken to improve judicial efficiency | Mesures visant à améliorer l'efficacité des procès |
To foster administrative efficiency and improve services. | Améliorer l apos efficacité de l apos administration et les services offerts. |
by using low risk technologies and work equipment and or humane work organisation these projects improve both OSH and the economic efficiency of the enterprises | dans plusieurs länder , des programmes spéciaux concernant la sécurité et la santé au travail financent des projets pilotes dans des petites et moyennes entreprises en utilisant des technologies et un équipement de travail à faible risque et ou une organisation de travail humaine, ces projets améliorent la SST et l'efficacité économique des entreprises |
We also support the ongoing work of the Secretary General to continuously improve the efficiency and effectiveness of the Secretariat. | Nous appuyons également les efforts actuels du Secrétaire général en vue d'améliorer l'efficience et l'efficacité du Secrétariat. |
Achieve greater efficiency in procurement and improve governance | Accroître l efficacité des marchés publics et améliorer la gouvernance |
Customs procedures should be simplified to improve efficiency. | Il fallait simplifier les formalités douanières pour améliorer l'efficacité. |
(2) Improve the efficiency of the public sector. | (2) Améliorer l efficacité du secteur public. |
Parliament itself can greatly improve its own efficiency. | Troisième variable la volonté d'aller vers l'union européenne. |
Action at the EU level has the potential to improve effectiveness and efficiency of Member States' actions when tackling undeclared work. | L action de l Union est susceptible d améliorer l efficacité et l efficience des mesures entreprises par les États membres pour lutter contre le travail non déclaré. |
(d) To improve efficiency in providing initial education services. | d) Assurer plus efficacement la fourniture des services de prime éducation. |
Achieve greater efficiency in procurement, improve governance and competitiveness | Accroître l efficacité des marchés publics, améliorer la gouvernance et la compétitivité |
Achieve greater efficiency in procurement, improve governance and competitiveness | Accroître l efficacité des marchés publics, améliorer la gouvernance et la compétitivité... .. ...9 |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness | 2. Mesures à prendre pour assurer de manière générale |
(4) To improve the quality and efficiency of procedures | (4) Améliorer la qualité et l'efficacité des procédures |
ACTIONS TO IMPROVE THE EFFICIENCY OF THE RECEPTION SYSTEM | MESURES VISANT À RENDRE LE SYSTÈME D ACCUEIL PLUS EFFICACE |
and to improve efficiency and effectiveness in health systems. | améliorer l'efficience et l'efficacité des systèmes de santé |
This should not only protect investors and improve market efficiency . | Elles ne devraient pas avoir uniquement pour effet de protéger les investisseurs et de renforcer l' efficacité du marché . |
The changes contemplated would reduce administrative costs and improve efficiency. | Les changements envisagés permettraient de réduire les dépenses d'administration et d'améliorer l'efficacité. |
(l) To improve efficiency in the management of education programmes. | l) Améliorer l'efficacité de la gestion des programmes éducatifs. |
eMule Plus is an open source eMule P2P compatible client created to improve its abilities and features, in both work efficiency and GUI. | eMule Plus est un client P2P compatible eMule, créé pour en améliorer l'interface utilisateur originale. |
A major challenge is to improve its cost efficiency and affordability. | Un défi important est de la rendre plus abordable et d'améliorer son rapport coût efficacité. |
(1) improve the cost efficiency of EU PP rules and procedures | (1) améliorer le rapport coût efficacité des règles et procédures de l'UE en matière de marchés publics |
(4) Improve effectiveness and cost efficiency of supervision for supervised companies. | (4) Améliorer l efficacité et le rapport coût efficience de la surveillance pour les entreprises soumises au contrôle |
Additional steps are needed to further improve efficiency in energy markets. | Des mesures supplémentaires sont nécessaires pour continuer à améliorer l'efficacité sur les marchés de l'énergie. |
The further strengthening of these mechanisms must also be part of a continuous effort to improve the efficiency of the work of the United Nations. | Le renforcement de ces mécanismes doit également s apos accompagner d apos un effort constant en vue d apos améliorer l apos efficacité des travaux de l apos ONU. |
Additional steps should also be taken to improve financial stability, incentives to work, wage setting mechanisms, the efficiency of service sectors, and euro area governance, | Il convient également de prendre des mesures supplémentaires pour améliorer la stabilité financière, les incitations à travailler, les mécanismes de fixation des salaires, l'efficacité du secteur des services et la gouvernance de la zone euro, |
A pilot project aims to improve energy efficiency in district heating systems. | Un projet pilote est consacré à l'accroissement du rendement énergétique des systèmes de chauffage urbain. |
2.1.1 The European Union has introduced a policy to improve energy efficiency. | 2.1.1 L'Union européenne a mis en place une politique de renforcement de l efficacité énergétique. |
3.11.5 Better coordination of EU and national level spending would improve efficiency. | 3.11.5 Une meilleure coordination des dépenses au niveau de l'UE et des États membres permettrait d'en améliorer l'efficacité. |
A centralised authorisation procedure will improve the efficiency of novel food authorisations. | Une procédure d autorisation centralisée améliorera l'efficacité du système d'autorisation des nouveaux aliments. |
Implement further restructuring steps to improve their governance, efficiency and financial sustainability. | Mettre en œuvre de nouvelles mesures de restructuration, afin d'améliorer leur gestion, leur efficacité et leur viabilité financière. |
Multilingualism boosts the efficiency of parliamentary work. | Celui ci accroît en effet l'efficacité du travail du Parlement. |
The simplest way of saving energy is to improve the energy efficiency of buildings by harmonising building regulations towards energy efficiency. | La manière la plus simple d' économiser l' énergie est d' améliorer l' efficacité énergétique des bâtiments en harmonisant dans cette direction la réglementation de la branche. |
measures to improve energy efficiency , to enhance the use of renewable energy sources and to improve security of energy supply . | des mesures destinées à améliorer l' efficacité énergétique , à promouvoir l' utilisation de sources d' énergie renouvelables et à renforcer la sécurité d' approvisionnement énergétique . |
Emphasizing the need to improve the efficiency, transparency and accountability of public administration, | Soulignant la nécessité de rendre l'administration publique plus efficiente, plus transparente et plus respectueuse du principe de responsabilité, |
Smallholder farm mechanization models are also needed to improve efficiency and increase yields. | Des modèles de mécanisation des petites exploitations agricoles sont également nécessaires afin d augmenter l'efficacité et les rendements. |
The United Nations needed to improve its operational efficiency at the country level. | L'Organisation des Nations doit améliorer son efficacité opérationnelle à l'échelon des pays. |
A new securities law was introduced in 1997 to improve transparency and efficiency. | En 1997, une nouvelle loi relative aux valeurs mobilières est entrée en vigueur pour améliorer la transparence et l efficacité dans ce domaine. |
The opportunity to broaden skills will certain help to improve efficiency and performance. | Cette possibilité de développement des compétences contribuera sans aucun doute à améliorer l'efficacité et la capacité de travail. |
(2) Consolidate the independence and efficiency of the judiciary and improve prison conditions | (2) Consolider l indépendance et l efficacité de la justice et améliorer les conditions pénitentiaires |
My group's efforts have been to continue to improve effectiveness, efficiency and transparency. | Mon groupe s'est efforcé de continuer à améliorer l'efficacité, le bon fonctionnement et la transparence. |
627. The Committee adopted the decisions set out below in order to improve the efficiency of its work within available resources and the provisions of the Convention. | 627. Le Comité a adopté les décisions ci après afin d apos améliorer l apos efficacité de ses travaux, compte tenu des ressources disponibles et des dispositions actuelles de la Convention |
Improve crisis prevention and crisis management on the European scale , and Improve effectiveness and cost efficiency of supervision for supervised companies . | améliorer la prévention des crises et la gestion des crises à l' échelle européenne améliorer l' efficacité et le rapport coût efficience de la surveillance pour les entreprises concernées . |
Related searches : Improve Efficiency - Efficiency Work - Work Efficiency - Improve Overall Efficiency - Improve Production Efficiency - Improve Fuel Efficiency - Improve Energy Efficiency - Improve Operational Efficiency - Improve Business Efficiency - Work To Improve - Efficiency Of Work - High Work Efficiency