Translation of "immediate measures" to French language:
Dictionary English-French
Immediate - translation : Immediate measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.2 Working methods, immediate measures | 5.2 Méthodes de travail, mesures immédiates |
A Proposals for immediate legislative measures | A Propositions de mesures législatives immédiates |
After an attack, states consider immediate security measures. | Face à la survenance d un attentat, les États s attachent immédiatement à mettre en œuvre des mesures de sécurité. |
We also want to see some more immediate measures. | Nous tenons également à voir davantage de mesures immédiates. |
IV. IDENTIFICATION OF NEEDS AND SPECIFIC MEASURES FOR IMMEDIATE ACTION | IV. RECENSEMENT DES BESOINS ET MESURES SPECIFIQUES APPELANT UNE ACTION IMMEDIATE |
Given the urgency of the market situation, which requires immediate measures, provision should be made for the immediate application of the measures provided for in this Regulation. | La situation sur le marché présente un caractère d urgence et nécessite la mise en œuvre immédiate des mesures il convient dès lors de prévoir l application immédiate des mesures prévues au présent règlement. |
1. States Parties undertake to adopt immediate, effective and appropriate measures | 1. Les États Parties s'engagent à prendre des mesures immédiates, efficaces et appropriées en vue de |
1.8.3 Specific, immediate term EU measures must focus on the Mediterranean. | 1.8.3 Il faut placer la Méditerranée au cœur des initiatives immédiates et concrètes de l'UE. |
The measures had an immediate impact on Irish road accident statistics. | J'ajouterai qu'il serait à coup sûr intéressant d'envisager sérieusement la création d'un permis pour les cyclistes et même de prévoir une assurance à leur intention. |
Subject Immediate supportive measures against imports from Taiwan and South Korea | Objet Mesures immédiates de protection à l'égard des importations en provenance de Taïwan et de Corée du Sud |
We urge the Palestinian leadership to take immediate measures in this regard. | Nous exhortons les dirigeants palestiniens à adopter des mesures immédiates à cet égard. |
I would be grateful if we could take immediate and crucial measures. | Je vous saurais gré de prendre certaines mesures, immédiates et nécessaires. |
Unless immediate, decisive measures are taken, the current disastrous situation will become tragic. | A moins que des mesures décisives ne soient prises immédiatement, la désastreuse situation actuelle se transformera en véritable tragédie. |
4.1.7 The Committee does not regard immediate abolition of intervention measures as feasible. | 4.1.7 Le CESE estime qu'une suppression immédiate des mesures d'intervention n'est pas acceptable. |
4.1.8 The Committee does not regard immediate abolition of intervention measures as feasible. | 4.1.8 Le CESE estime qu'une suppression immédiate des mesures d'intervention n'est pas acceptable. |
This report captures the urgency of the health prob lem, envisaging immediate buffer measures, measures of prevention, but also policy measures on a wide scale. | Je pense que ce rapport est important car il cons titue un signal d'alarme pour la conscience de la Communauté. |
Hence it is essential to take immediate preventive measures in this area as well. | Il est donc essentiel de prendre immédiatement des mesures préventives dans ce domaine également. |
Immediate discontinuation of therapy, careful observation and initiation of appropriate supportive measures are recommended. | Une interruption immédiate du traitement, une surveillance étroite du patient et un maintien des fonctions vitales approprié sont recommandées. |
3.5.2 The Committee does not regard an immediate abolition of intervention measures as feasible. | 3.5.2 Le Comité estime qu'une suppression immédiate des mesures d'intervention n'est pas acceptable. |
Finally, it urges immediate measures to put a stop to waste incineration at sea. | Il demande enfin que soit mis un terme sans tarder à l'incinération des déchets en mer. |
My group expects joint, specific and immediate action and not merely longterm coordination measures. | La commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire a chargé entre temps notre collègue Heinz Schreiber, que je tiens d'ail leurs à féliciter ici pour son excellent travail, d'un travail sur cette question. |
The immediate measures to be taken must follow the balanced reasoning of genuine cooperation. | Nous rejetons l'approche colonialiste du bâton et de la carotte contenue dans le rapport. |
WALSH these concerns are to be addressed, especially in regard to the immediate measures. | Monsieur le Commissaire, cela ne peut durer. |
Immediate confidence building measures are essential as a way out of the current deadlock. | Des mesures de confiance immédiates sont indispensables pour sortir de l'impasse actuelle. |
12. The debt crisis in Africa, particularly sub Saharan Africa, required urgent and immediate measures. | 12. La crise de la dette en Afrique, en particulier en Afrique subsaharienne, appelle des mesures immédiates. |
(a) Take immediate and effective measures to guarantee the physical and mental integrity of A. | a) Prendre des mesures immédiates et efficaces pour garantir l'intégrité physique et mentale d'A.T. |
As regards immediate Community measures to help the GDR in the period before full unification | 1. considère les efforts déployés pour réaliser l'union économique, moné taire et sociale allemande comme un signal montrant à la population de la République démocratique allemande qu'un changement irréversible s'opère et que se réalisent des progrès dans la voie de l'unité |
As regards immediate Community measures to help the GDR in the period before full unification | D considérant que l'Acte unique européen lui même requiert une révision des procédures de la coopération politique européenne d'ici 1992 et qu'une telle révision acquiert un caractère d'urgence, compte tenu de la nécessité d'une |
The first is that the Poseidom programme does not contain any immediate or specific measures. | Le premier, c'est qu'en ce qui concerne POSEIDON, il n'y pas de mesures immédiates et concrètes qui soient prévues dans ce POSEIDON. |
Moreover , both NCBs took immediate measures to avoid the occurrence of such events in the future . | De plus , les deux BCN ont pris des mesures immédiates afin d' éviter que de tels événements ne se reproduisent à l' avenir . |
103. I intend to concentrate on the package of confidence building measures for the immediate future. | 103. J apos ai l apos intention, pour l apos avenir immédiat, de concentrer les efforts sur l apos ensemble de mesures de confiance. |
The Commission has taken immediate measures on behalf of France and Italy where the import pereen | Après que des mesures de sauvegarde ont été prises en 1988 en faveur de la France et de l'Italie, un certain nombre d'autres Etats membres ont adressé les mêmes demandes à la Commission |
In the immediate aftermath of the Prestige disaster, the government leaders called for measures and sanctions. | Juste après la catastrophe du Prestige, les chefs de gouvernement ont demandé des mesures et des sanctions. |
Please describe in detail what measures have already been taken and what measures are planned to ensure immediate and effective recovery of the aid. | Indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été adoptées pour procéder à la récupération immédiate et effective de l aide. |
Please describe in detail what measures have already been taken and what measures are planned to ensure immediate and effective recovery of the aid. | Indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été adoptées pour procéder à la récupération immédiate et effective de l'aide. |
Immediate detection, immediate response. | Détection immédiate, réponse immédiate. |
How to prevent unnecessary military measures and countermeasures is the most immediate concern for the region s governments. | Les gouvernements de la région ont pour préoccupation immédiate d'éviter des mesures militaires guère souhaitables et la réaction qui s'en suivrait. |
a brief description of the emergency measures taken and of the immediate precautions necessary to prevent recurrence. | une brève description des mesures d'urgence prises et des mesures de précaution immédiatement nécessaires pour éviter que l'accident ne se reproduise. |
Please describe in detail what measures are planned and what measures have already been taken into effect an immediate and effective recovery of the aid. | Indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été adoptées pour procéder à la récupération immédiate et effective de l'aide. |
Please describe in detail what measures are planned and what measures have already been taken to effect an immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez décrire en détail les mesures prévues et déjà prises pour procéder à la récupération immédiate et effective de l'aide. |
Please describe in detail what measures are planned and what measures have already been taken to effect an immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été adoptées pour procéder à la récupération immédiate et effective de l aide. |
Please describe in detail what measures have already been taken and what measures are planned to effect an immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez décrire en détail les mesures déjà prises et les mesures prévues pour assurer une récupération immédiate et effective de l aide. |
Please describe in detail what measures have been taken and what measures are planned to bring about the immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez décrire en détail les mesures déjà adoptées ou prévues en vue d une récupération immédiate et effective de l aide. |
Please describe in detail what measures are planned and what measures have been taken to bring about the immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été prises afin d obtenir un remboursement immédiat et effectif de l aide. |
Please describe in detail what measures are planned and what measures have already been taken to effect an immediate and effective recovery of the aid. | Veuillez indiquer en détail quelles mesures sont prévues et quelles mesures ont déjà été prises afin d'obtenir un remboursement immédiat et effectif de l'aide. |
Related searches : Take Immediate Measures - Immediate Life-saving Measures - Immediate Aftermath - Immediate Relief - Immediate Reaction - Immediate Relatives - Immediate Supervisor - Immediate Cause - Immediate Solution - Immediate Dispatch - Immediate Feedback - Immediate Delivery