Translation of "idea has merit" to French language:


  Dictionary English-French

Idea - translation : Idea has merit - translation : Merit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But the idea has a merit. The idea has a merit.
L'idée a un mérite.
This is a nice idea, but it lacks merit.
L idée est bonne, mais sans fondement.
What that means is every idea is judged based on the merit of the idea itself not on who the idea came from.
Ça signifie que chaque idée est jugée sur le mérite de l'idée elle même pas sur la personne qui a eu cette idée.
The idea has merit, especially since it would allow us to see what the state of the Lenin monuments is like.
Une idée très juste, d'autant qu'elle nous permettra de constater l'état des monuments à Lénine.
Your argument has no merit.
Votre argument est dénué de mérite.
This strategy has considerable merit.
Cette stratégie a un mérite considérable.
On Amendment No 17, this idea has merit and is one which I can accept. I can accept Amendment No 18 on
Ceci est vrai notamment pour ce qui est de l'aide octroyée dans le cadre du régime de retrait de terres.
14. Recommendation II has particular merit.
14. La recommandation II mérite tout particulièrement de retenir l apos attention.
That proposal has the merit of offering a response to the conflict experienced by Palestine, but it may be too thorny and difficult an idea to bring about.
Cette proposition a la générosité d'offrir une réponse au conflit que connaît la Palestine, mais elle comprend de nombreux écueils qui rendront son application difficile.
The Estonian Law on Cultural Autonomy has significant merit.
La Loi estonienne sur l apos autonomie culturelle présente beaucoup d apos avantages.
But the American republic has one merit that monarchies lack.
Toutefois, la démocratie républicaine américaine revêt un certain mérite, qui fait défaut au sein des monarchies.
For these historians, the account of Weidinger has no merit.
Pour les historiens, le récit de Weidinger n'a aucun crédit.
The proposal for a standing fund for peacebuilding has merit.
La proposition d'établir un fonds permanent pour la consolidation de la paix paraît intéressante.
All that has the merit of making this policy credible.
Tout ceci a le mérite de rendre crédible cette politique.
This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
Cette solution a également le mérite de favoriser le développement décentralisé.
This is a major issue and every proposal has merit.
C'est un problème important, et toute proposition est digne d'attention.
Sacha Project believes that the comparison has a lot of merit
Sacha Project estime que la comparaison n'est pas sans mérite
Banner reads The Greek government has offended my personal worth merit.
Sur la banderole Le gouvernement grec a offensé ma valeur et mon mérite personnel.
95. In general, the principle of voluntary contributions has great merit.
95. De façon générale, on peut dire que le principe des contributions volontaires présente de grands avantages.
The Public Service has provisions to select appointees based on merit'.
La fonction publique est régie par des dispositions prévoyant que les candidats sont choisis en fonction du  mérite  .
The decision to establish child protection task teams also has merit.
La décision de créer des équipes de protection des enfants est également méritoire.
However, I recognize that it has merit for millions of small
Cependant, je reconnais son bien fondé pour des millions de petits agriculteurs des régions de montagne où existe une demande d'activités artisanales et de vacances à la ferme, mais cela a peu d'importance dans mon pays.
He has raised a number of issues which merit further consideration.
Il a soulevé une série de questions qui méritent plus ample réflexion.
No, that's the bad part about Bolshevism. But it has merit.
Sans aller aussi loin.
G Grand Cross of Merit (Federal Order of Merit).
G Grand Croix de l'ordre du Mérite de la République fédérale d'Allemagne.
Rather, the appellant has an erroneous or different understanding of its merit.
Le requérant se fait simplement une idée fausse de la valeur de ce rapport, ou s'en fait une idée différente.
I I Federal Order of Merit. Bavarian Order of Merit.
G Croix de l'ordre du Mérite de la République fédérale d'Allema gne et ordre du Mérite bavarois.
He has an idea... I have only one idea!
Pas de publicité, M. Miller !
Judging merit
Jugement du mérite
The idea put forward by many youth organizations to support the development of a global youth development index also deserves merit and consideration.
L'idée proposée par de nombreuses organisations de jeunes, à savoir la mise au point d'un indicateur mondial du développement de la jeunesse, mérite également réflexion et considération.
Has this idea worked?
Cette idée a t elle porté ses fruits ?
Who has an idea?
Qui a une idée?
Rambler has to confess he was not expecting Malawians to vote on merit.
Rambler doit confesser qu'il ne s'attendait pas à ce que les Malawiens votent suivant le mérite.
Erasmus has the great merit of developing long term measures, through university studies.
Très bien, mais les poissons ont également besoin de se reproduire.
Counsellor, merit, 1984
Conseiller (par mérite) (1984)
My one merit.
Mon seul mérite.
Merit JANOW (US)
Merit JANOW (États Unis)
Merit Janow (US)
Luiz OLAVO BAPTISTA (Brésil)
Merit Janow (US)
Leora BLUMBERG (Afrique du Sud)
The Commission has the merit of overcoming inactivity and contributing to a political solution.
La Commission a le mérite de vaincre l'inaction et de contribuer à l'apport d'une réponse politique.
He has got an idea.
Il a eu une idée.
François has a good idea.
François a une bonne idée.
Who has a better idea?
Qui a une meilleure idée ?
This idea has gained ground.
Cette idée a rallié nombre de bonnes volontés.
Everybody has the wrong idea.
Tout le monde a la mauvaise idée.

 

Related searches : Has Merit - It Has Merit - Has Some Merit - Has No Idea - Has An Idea - Merit Goods - Merit Review - Technical Merit - Legal Merit - Merit Function - Merit Attention - Merit System