Translation of "i tutor" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I could tutor you. | Je pourrais vous enseigner. |
I could tutor you. | Je pourrais t'enseigner. |
I don't need a tutor! | Je n'ai pas besoin de tuteur ! |
No, I had a tutor for a while. | Non, j'ai étudié à la maison un moment. |
I wondered if you still wanted a tutor. | Vous cherchez toujours un professeur pour votre fils ? |
I appoint you tutor in the New and Old Testaments.' | Je vous fais répétiteur pour le Nouveau et l Ancien Testament. |
Your personal tutor | Votre tuteur personnel |
Sign Language Tutor | Outil d'apprentissage de la langue des signes |
Touch Typing Tutor | Apprentissage de la frappe au clavier |
Tutor us too. | Apprends nous également. |
Touch Typing Tutor | Apprentissage de la frappe au clavierName |
Mental Calculation Tutor | Entraineur en calcul mentalComment |
I hired a private tutor to help me with math homework. | J'ai engagé un professeur particulier pour m'aider à faire mes devoirs de maths. |
They said, get me a tutor in what I suck at. | Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une matière où il est nul |
I know you will understand my obligation to my old tutor. | Vous comprendrez mon devoir envers mon précepteur. |
The Northumbrian Smallpipes Tutor . | The Northumbrian Smallpipes Tutor . |
The Laurence boy's tutor. | Ah, le précepteur ? |
Yet another touch typing tutor | Tuteur de dactylographie |
Today we tutor Ji Yeon. | Aujourd'hui, on donne des cours à Ji Yeon. |
a typing tutor for KDE | un professeur de dactylographie pour KDE |
Tutor organizer, Workers' Educational Association | Animateur auprès de l'Association pour la formation des travailleurs |
I went to your school and I visited the family where you worked as a tutor. | Je suis allé dans votre école et j'ai visité la famille où vous êtes répétiteur. |
Educational typing tutor game starring Tux | Jeu éducatif d'apprentissage de frappe au clavier avec Tux en vedette |
My parents got me a tutor in French, and I still suck in French. | Et mes parents m'ont fait prendre des cours particuliers de français, et je suis toujours nul en français. |
I can't even think about derivatives Without thinking of that tutor in manor hall. | Je ne peux pas penser aux dérivés sans penser à cette tutrice dans le hall du manoir ... |
Are you still a tutor at Kingo's? | Es tu toujours précepteur chez Kingo ? |
Organizer tutor, Workers' Educational Association 1967 1968. | Directeur d'études auprès de l'Association pour la formation des travailleurs (1967 1968). Enseignant au Glasgow College of Building (1968 1970). Chargé de cours d'études urbaines au Paisley College of Technology (19701979). |
Well, you certainly picked the right tutor. | Vous avez choisi le bon tuteur. |
Are you still a tutor at Kingo's? | Estu toujours précepteur chez Kingo ? |
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier. |
'I don't at all trust your little tutor,' Madame Derville said to her on several occasions. | Ton petit précepteur m inspire beau de méfiance, lui disait quelquefois Mme Derville. |
And yet you will tutor me from quarreling. | Et tu veux me faire la leçon et m'empêcher de me quereller ? |
He took his wife and son along with him, hiring his former tutor, Helen Seymour (portrayed by Margaret Tyzack) to tutor his son. | Il emmène avec lui sa femme, son fils et une tutrice du nom d'Helen Seymour. |
They said, get me a tutor in what I suck at. So as kids show these traits | Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une matière où il est nul Donc certains enfants affichent ces traits de caractère. |
Well, we've got 1,400 people on our tutor roster. | Et bien, nous avons 1400 personnes sur notre liste de tuteurs. |
The tsar Aleksey Mikhailovich and his boyar tutor Morozov | Le tsar Aleksey Mikhailovich et son précepteur boyard Morozov |
Will you be taking a tutor along with him? | Vous lui mettez un tuteur? |
You know, he used to be the king's tutor. | Vous savez, il a été le précepteur du Roi. |
Imagine what happens if that student in Calcutta all of a sudden can tutor your son, or your son can tutor that kid in Calcutta? | Imaginez ce qui arriverait si cet étudiant de Calcutta pouvait tout à coup devenir le précepteur de son fils, ou si votre fils pouvait devenir le précepteur de cet enfant à Calcutta ? |
And I, like a fool, going to consult Madame de Renal, begging her to speak to the tutor!' | Et moi, imbécile, qui allais consulter Mme de Rênal, qui la priais de parler au précepteur. |
But he has not got a tutor for his children.' | Mais il n a pas de précepteur pour ses enfants. |
For a time he was tutor to the Orléans princes. | Il est enterré dans la cathédrale Sainte Croix d'Orléans. |
He appointed Dominique Bouhours as tutor to his two sons. | Il avait nommé Dominique Bouhours précepteur de ses deux fils. |
In 1716 17 he was a private tutor in Venice. | En 1716 1717, il était précepteur à Venise. |
So, what is the richest tutor going to teach me? | Donc, que va m'enseigner ce riche professeur ? |
Related searches : Form Tutor - English Tutor - Academic Tutor - Class Tutor - Art Tutor - Visiting Tutor - Music Tutor - University Tutor - Course Tutor - Tutor Time - Language Tutor - Supervising Tutor - Tutor Group