Translation of "i recently saw" to French language:


  Dictionary English-French

I recently saw - translation : Recently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I saw recently a video entitled
Enfin, je... ça fait des années et des années que je travaille sur ce bouquin et je regardais plus la 4ème, hein, puisque... je suis dans le coeur du bouquin page après page, et... c'est vrai qu'elle est bonne cette synthèse... oui, oui, le problème, c'est que le bouquin est devenu introuvable depuis qu'on en parle... L Exactement
I knew him and saw recently at the theater.
Je le connaissais et je l'ai croisé récemment au théâtre.
When I saw her recently, she looked very happy.
Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse.
It brings to mind a headline I saw recently
Cela me fait penser à un gros titre que j'ai vu récemment
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
Récemment, j'ai vu une femme mûre et attirante dans le train.
I was in Japan recently and I saw exactly the same thing.
La parole est à Mme Ewing, pour une motion de procédure.
It brings to mind a headline I saw recently Education The Great Divide.
Cela me fait penser à un gros titre que j'ai vu récemment Education la fracture.
I was recently in the Sudan and saw much that was being done there.
Je suis récemment allé au Soudan, et j'ai vu que l'on faisait là bas beaucoup de choses dans ce domaine.
I was in Scotland recently, where I saw some marvellous moorland, a real paradise in anyone's eyes.
Récemment, je suis allé en Écosse où j'ai vu des landes merveilleuses, un véritable paradis pour les yeux.
At the cinema recently I underwent a kind of mini Copernican Revolution when I saw a particular film.
J'ai été au cinéma dernièrement, j'ai fait une espèce de petite révolution copernicienne en voyant une œuvre.
However, what I have heard so far reminds me of a news item I saw recently on the television.
Ce que j'ai entendu jusqu'à présent m'a remis à l'esprit une nouvelle que j'ai apprise voici peu à la télévision.
I recently went down a uranium mine in Central France and I saw the precautions taken to protect the employees.
Tout le monde parle aujourd'hui de 1992, et c'est justifié, mais il nous faut aussi envisager l'échéance 2002.
So I don't know if you saw when the big bank bonuses were recently announced and Goldman Sachs
Alors, je ne sais pas si vous avez vu quand les bonus des grandes banques ont été récemment annoncés et Goldman Sachs
Recently, we saw drowned people washed up on the Spanish coast.
Dernièrement, nous avons vu des noyés s' échouer sur les côtes espagnoles.
We saw this most recently in connection with the oil fund.
Nous l'avons vu récemment dans le cadre du fonds pétrolier.
I saw what I saw. Sobbing
J ai des yeux pour voir !
Oh, I wonder if you saw what I saw, or if I saw what you saw. Oh.
Oh, je me demande... si vous avez vu ce que j'ai vu... ou si j'ai vu ce que vous avez vu.
I myself was recently in Kenya and saw how badly just one poor country had been hit by these problems.
Je me suis personnellement rendu au Kenya et j'ai pu voir dans quelle mesure un seul pays pauvre est touché par ce problème.
I saw Glenn Close I saw earlier.
J'ai vu Glenn Close, je l'ai vue plus tôt.
I saw him! I saw him plain.
Je l'ai vu de mes yeux !
And all this time, I never saw a single rat in any of these places, until recently, when I was in the London sewers.
Et pendant tout ce temps, je n'ai pas vu un seul rat dans ces différents endroits, jusqu'à récemment, quand j'étais dans les égouts de Londres.
Recently, we saw the killing of the Shia Muslim leader, Mohammed Baquer Hakim.
Nous avons récemment assisté à l'assassinat du dirigeant musulman chiite, Mohammed Baqer Al Hakim.
I saw Glenn Close I saw earlier. I love her.
J'ai vu Glenn Close, je l'ai vue plus tôt. Je l'adore.
I saw you! You saw what?
Des rouges, c'est moins cher.
This is what I saw. I saw hills and valleys.
C'est ce que j'ai vu. J'ai vu des collines et des vallées.
Recently, she says, I saw a patient spend 14 days in emergency, in great pain, without anything being done to ease her suffering.
Récemment, dit elle, j'ai vu une patiente passer 14 jours à l'urgence, en grandes douleurs, sans qu'on fasse le nécessaire pour la soulager.
As the commentator Andrew Sullivan put it, I saw the person I first saw...I saw the president I thought I knew.
Comme l'a dit le commentateur Andrew Sullivan nbsp nbsp J'ai vu la personne que j'ai vue la première fois...
As the commentator Andrew Sullivan put it, I saw the person I first saw...I saw the president I thought I knew.
Comme l'a dit le commentateur Andrew Sullivan J'ai vu la personne que j'ai vue la première fois... J'ai vu le président que je croyais connaître.
I saw
Oui, je l'ai vu...
I saw.
Je l'avais vu.
I saw...
J'ai vu...
I saw
J'ai vu
Recently in the Rupganj Upazilla near capital Dhaka Bangladeshis saw another kind of land grab.
Récemment dans l'Upazila de Rupganj, près de la capitale Dhaka, les Bangladais ont assisté à une autre manière de saisir des terres.
We saw that happen recently, when foot and mouth disease broke out in Great Britain.
Nous l'avons d'ailleurs récemment vécu lorsque l'épizootie de fièvre aphteuse a éclaté en Grande Bretagne.
And I saw beautiful creatures, I saw lots of fish, turtles, shark and I also saw something called plastic.
J'ai vu de beaux animaux, j'ai vu plein de poissons, de tortues, de requins, et j'ai aussi vu quelque chose qu'on appelle plastique.
NURSE I saw the wound, I saw it with mine eyes,
INFIRMIER j'ai vu la blessure, je l'ai vu de mes yeux,
Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction
J ai regardé attentivement, Et j ai tiré instruction de ce que j ai vu.
No, I saw him. I saw him burning to death there!
Je l'ai vu mourir dans les flammes !
I think I saw...
Je crois que j'ai vu...
'I Saw You On The Train' was recently extended to the metro, posting stories of those who met on the Porto or Lisbon metro.
'Je t'ai vu(e) dans le train' comprend maintenant des histoires de rencontres dans le métro de Porto ou de Lisbonne.
But what I say I saw, I saw. I know my rights, I know the law!
J'ai vu ce que j'ai vu !
But it is also a very vulnerable sector, as we recently saw with the oil slick.
Mais c'est également un secteur très fragile, on vient encore de le voir avec la marée noire.
I saw what I saw. Well, I guess that makes my two pair good.
Du coup mes deux paires sont bonnes.
There you see, he broke the law. What I say I saw, I saw.
Il a donc violé la loi.
I saw it at her house. I saw it at the theater.
Je l'ai vue chez elle et au théâtre.

 

Related searches : I Saw Recently - Recently I Saw - I Saw - I Recently - I Already Saw - I Ever Saw - I Never Saw - As I Saw - I Saw That - I Saw It - I Saw Him - I Saw Her - I Saw Them - I Just Saw