Translation of "i put through" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I put you through to her. | Je vous la passe. |
I hate to put you through this. | Je déteste vous exposer à cela. |
I hate to put you through this. | Je déteste t'exposer à cela. |
Put it through. lt i gt Carpenter!! | Ouvre la fréquence. lt i gt Carpenter! Tu l'as fait! lt i gt lt i gt Eh les mecs, elles l'ont fait! lt i gt lt i gt Je pensais que vous étiez... lt i gt lt i gt Où est ce que vous étiez? lt i gt |
I mean who would put themselves through that? | Qui se soumettrait à ça? |
I put my axe right through that mark. | J'ai creusé à cet endroit précis. |
I don't want to put Cihan through this. | Je ne veux pas mettre Cihan par ce biais. |
I believe it should be put through as is. | Je pense qu'il doit conserver sa forme actuelle. |
Tetsuo, I am so sorry I have to put you through this. | Tetsuo, je suis tellement désolé de devoir te faire subir ça. |
I put this last time to my British colleague and I put it again, through you, as a procedural matter. | Je l'ai déjà proposé à votre collègue britannique la fois dernière, et je vous soumets à nouveau la question par le biais d'une motion de procédure. |
It's wrong that I be put through such an awful experience. | C'est mal que je doive subir une expérience si affreuse. |
And I would lift him, and he would put his fingers through. | Et je le soulevais, et il passait ses doigts. |
Put that call through, I beg you, and refer them to me. | Appelezle, je vous en prie. |
Put your head through. | Passe ta tête, allez. |
My salary is low but I am happy. I have put my daughter through university. | Mon salaire n'est pas élevé, mais je suis heureuse d'avoir inscrit ma fille à l'université. |
Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through. | Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné. |
Go ahead, put it through. | Vas y, répond. lt i gt Ronny Jacobs! Randy! lt i gt |
By all means, put her through. | transmettezla moi. |
The deal has been put through. | I'affaire est conclue. |
But I say The Herald has put Malaysian Muslims and Christians through enough trouble already. | Mais je pense que le Herald a déjà causé assez de problèmes aux musulmans et aux chrétiens. |
I'm sorry Handan Hanım. I can't put you through him in any way right now. | Je suis désolé que Handan Hanım.I ne peut pas vous mettre à travers lui en quelque sorte dès maintenant. |
I commend these proposals to Parliament which have been put through the Commission this afternoon. | Je recommande au Parlement les propositions qui ont été faites cet après midi par l'intermédiaire de la Commission. |
so you put the camp halfway through. | Donc vous établissez le camp au milieu. |
Put me through to the boss, please. | Passez moi le patron, s'il vous plait. |
I'll put you through to the president. | Je vous passe le président. |
The operator put me through to Canada. | La standardiste m'a passé le Canada. |
Ask them... just... just put it through. | Demande leur... juste... décroche. |
Call me and I'll put you through | Appelez moi, et je vous mettrai en contact |
No, Min gi, don't put him through. | Tu veux lui parler maintenant ? lt i gt Non, Min gi, ne me le passe pas. |
Someone's put a brick through the window. | Quelqu'un a lancé un pavé dans la vitrine. |
Andrea, put me through to Captain Wiesler. | Andrea, passez moi le Capitaine Wiesler. |
His family put him through shock therapy. | Sa famille lui mettre par le biais de la thérapie de choc. |
We gotta put these girls through college. | Pour leur payer des études. |
The deal has been put through. Yeah. | Ouais, l'affaire est conclue... |
To put through a scheme for graft? | De combiner pour mon profit? |
Edwards, put me through to the studio. | Edwards, passezmoi le studio. |
I'll put this road through if I have to use your dirty rotten bodies for ties. | Je construirai cette route même si je dois vous passer pardessus. |
I put a telephone call through for him to the Royal Hawaiian Hotel about 8 00. | Je l'ai mis en communication avec l'hôtel Royal Hawaï vers 20 heures. |
So I put it through a G.C., a Gas Chromatograph that I have in my office, and it s about 400. | Alors je l'ai mis à travers un CG, un chromatographe des gaz que j'ai dans mon bureau, et il y en a environ 400. |
So I put it through a G.C., a Gas Chromatograph that I have in my office, and it's about 400. | Alors je l'ai mis à travers un CG, un chromatographe des gaz que j'ai dans mon bureau, et il y en a environ 400. |
For example, today they put through quantitative easing | Je vois que quelque part ils nous écoutent, je ne peux que le répéter. |
Please put me through to the advocate Giron. | S'il te plait appelle Maître Giron. |
Put them through that last play again, Biff. | Pratiquez le même jeu, Biff. |
Look, you must put barb all way through. | Tu dois le mettre à fond. |
It is inhumane to put a woman through this! | Faire endurer cela à une femme est inhumain! |
Related searches : Put Through - I Put - Put Through College - Put Through With - Put Her Through - Put Me Through - Put Through Paces - Put Them Through - Put Him Through - Put It Through - Put You Through - Is Put Through - I Put Forward - I Put Myself