Translation of "i must make" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Must I make you listen? | Doisje employer la manière forte ? |
I must make up my mind. | Il faut se décider. |
I must make my own living. | Il faut que je vive moi même. |
However, I must make one point. | niveau? |
I think that must make sense. | Il s'agit d'un processus permanent et qui doit l'être. |
Richard I must make a confession. | Richard Je dois de faire un aveu. |
Wait! I must make a call. | Attends, je peux téléphoner! |
Oh, I must make some coffee. | Je vais faire du café. |
I must make a phone call. | Je dois téléphoner. |
I must make reparation for what I have done. | Je dois réparer ma faute. |
I must gather bayberries before I can make more. | Je dois cueillir du myrique pour en faire d'autres. |
I must make up for lost time. | Je dois rattraper le temps perdu. |
I must make up for the loss. | Il faut que je compense cette perte. |
I must make an apology to her. | Je dois lui présenter mes excuses. |
I must, nevertheless, make some specific comments. | Mais cela ne dispense pas de faire quelques remarques ponctuelles. |
Yes, but I must make her leave. | Oui, mais je dois la faire partir. |
I must in conclusion make one further point. | Je dois, en conclusion, aborder encore un point. |
I must ask you not to make signs. | Je te prie de ne pas lui faire de signes ! |
I must make a report, list all dead. | Je dois faire rapport, dresser la liste des morts. |
I think we can and must make political choices. | Je pense que nous pouvons et devons faire des choix politiques. |
I must try and make it a good one. | Il faut que je fasse de mon mieux pour que cette lutte soit bonne. |
Hansen. (DE) I think we must make a distinction. | Sarlis (PPE). (EN) Pourquoi le volume de transport est il moindre par bateau? |
In this context I must make a personal confession. | Sur ce point, je dois faire un aveu personnel. |
I think that we must make this a priority. | Je pense que nous devons accorder la priorité à cette préoccupation. |
I shall often make you repeat lessons now you must make me repeat mine.' | Je vous ferai souvent réciter des leçons, faites moi réciter la mienne. |
Having read this, I feel that I must make a personal statement. | Voici ce que j'ai à dire dans le Süddeutsche Zeitung, un des journaux les plus en vue de la RFA, on a pu lire ceci en toutes lettres ... mettre en détention politique . |
I must work hard to make up for lost time. | Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu. |
I must make up for lost time by driving fast. | Je dois rattraper le temps perdu en conduisant vite. |
They must be observed, and I cannot make any exceptions. | Il faut les respecter et je ne peux pas y déroger. |
I must make very certain that the pursuit ends here. | Je dois m'assurer que la poursuite se termine ici. |
There is only one provision which I must make. You certainly must not go alone. | À cette réserve près que vous ne devez pas y aller seul. |
I must make sure whether he is at home or not. | Je dois m'assurer s'il est à la maison. |
I will mention three of the changes that we must make. | Parmi les adaptations nécessaires, j'en retiendrai trois sur lesquelles il faut s'engager. |
I must be here to make sure this place is clean. | Je dois rester là pour m'assurer que tout reste propre. |
But I must send someone to make that up for you. | Oui, m'dame. Mais je dois vous envoyer quelqu'un qui fera ça pour vous. |
I must make you understand, first, the importance of public opinion. | Je me dois de te faire comprendre... Primo l'importance de l'opinion publique. |
I suppose you must make quite a lot of money here. | Je suppose que tu gagnes pas mal d'argent ici. |
I must go to the police station and make a statement. | Il faut que je cours au commissariat, il faut faire une déclaration ! |
I must love you, if you can make me say that. | Fautil que je t'aime pour que tu me fasses te le dire. |
I feel I must mention too that the EFTA countries must also be allowed to take part and make their contribution. | Dans le climat actuel de coopération politique avec l'Europe de l'Est, la Commission serait elle disposée à envisager d'ouvrir l'accès au programme CODEST de la DG XII à des laboratoires de Hongrie, de Tchécoslovaquie, de Pologne et en temps utile de République démocratique allemande? |
In view of this special treatment I must make the following comment. | Les rapport de M. Muntingh condamnent sans appel la pratique des autorités portugaises évoquée ici dès lors, sur ce plan et sans préjudice de considérations sur la chasse, l'appui que nous leur apportons est justifié. |
I must make it clear that this is outside the Commission's remit. | Je dois le dire clairement c'est en dehors de la responsabilité de la Commission. |
I think that, in this area, we must make every possible effort. | Je pense qu'en la matière, il ne faut pas mégoter. |
Someday I must make a pilgrimage into the desert, as you do. | Un jour, je ferai un pèlerinage dans le désert, comme vous. |
We must make progress, but we must make progress in the right direction. | Mais je crois qu'il faut que nous sachions si la Commission et les groupes de droite et du centre pensent que c'est toujours le cas. |
Related searches : Must Make - Must I - I Must - I Make - Must Make Available - Must Make Sure - Must Make Clear - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Consult - I Must Look - I Must Fly - I Must Clarify