Translation of "i mostly use" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We will mostly use Twitter and Facebook from there. | Nous utilisons principalement Twitter et Facebook. |
Young girls mostly, I think. | Des jeunes filles, pour la plus part, je pense. |
I mostly have fruit for breakfast. | Je mange principalement des fruits au petit déjeuner. |
'What am I mostly made of? | De quoi suis je principalement composé ? |
Mostly my stomach. I wonder why. | Surtout au ventre. |
I came mostly for your sake. | Si je suis venu, c'est pour vous. |
Slacks, mostly. I got very sloppy. | Des pantalons. |
I bequeath all I own, which is mostly debts. | Je te lègue tout ce que je possède. C'estàdire des dettes. |
Annex I also contains mostly consequential amendments. | L'annexe I contient également des modifications qui ont essentiellement le caractère de conséquences automatiques. |
Some, I guess. But mostly cow bones. | Oui, mais surtout de vaches. |
Mostly Stories, Mostly Funny . | Mostly Stories, Mostly Funny . |
Only when I read a text I mostly see defects. | Le défaut c'est que dans un texte, je ne vois plus que les défauts justement. |
I believe slut as an abuse is a recent entry and is mostly in use amongst the upper class English speaking urban youth. | Je pense que salope comme injure est d'apparition récente et est surtout usité dans la jeunesse urbaine de la classe supérieure anglophone. |
In other words because it's slightly out of focus it simulates the continuous form whereas the material I use is mostly empty space. | En d'autres termes, parce que c'est un peu hors de l'attention qu'elle simule la forme continue alors que le matériau que j'utilise est la plupart du temps l'espace vide |
But mostly I love it for its people. | Mais surtout, je l'adore pour sa population. |
Mostly women in urban areas and those who are educated make use of these services. | Ce sont principalement les femmes des zone urbaines et les femmes ayant reçu de l'instruction qui utilisent ces services. |
Sometimes I play the solitaire, but mostly I practice my singing. | Parfois, je fais des réussites, mais surtout je pratique le chant. |
Similar (but mostly less steep) gradients between lifetime use and more re cent use are seen in every country where there is data. | On peut observer des gradients semblables (mais beau coup moins prononcés) entre consommation sur la durée de la vie et consommation plus récente dans tous les pays qui disposent de données. |
We can say I am mostly inspired by people. | On peut dire que mon inspiration vient surtout des gens. |
I shot many mostly of dead people, of destruction. | J'en avais tiré un grand nombre la plupart du temps de personnes décédées, des destructions. |
Mostly you think about, Am I going to survive? | Surtout vous pensez, Est ce que je vais survivre ? |
This has been mostly credited to the development team's pervasive use of the Mode 7 system. | Cela a surtout été attribué à l'importante utilisation du Mode 7 par l'équipe de développement. |
There was some loss of employment, whereas productivity increased mostly due to greater use of automation. | L'emploi a quelque peu reculé, tandis que la productivité augmentait, principalement en raison d'un recours accru à l'automatisation. |
There was some loss of employment, whereas productivity increased mostly due to greater use of automation. | L'emploi a quelque peu reculé, tandis que la productivité augmentait, principalement en raison d'une automatisation accrue. |
exceedances increased considerably, mostly due to the use of high resolution and land cover specific deposition data. | Les dépassements des charges critiques ont augmenté considérablement, tendance qui s'explique surtout par la finesse de la résolution et l'utilisation de données spécifiques au couvert terrestre. |
He started walking. What am I mostly made of? Atoms. | Il se mit en marche. De quoi suis je principalement composé ? D'atomes. |
I mostly do not want to think about anything anymore. | Je ne veux surtout plus penser à rien. |
Loss of consciousness has occurred very rarely, mostly in i | De très rares cas de perte de conscience ont été rapportés, la plupart du temps chez des personnes âgées traitées à des doses élevées. |
Mostly of life becoming too real for me, I suppose. | Des dures réalités de la vie, je pense... |
I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. | Je veux dire, je regarde Oprah principalement quand je suis à la maison à Spokane en train de rendre visite à ma mère. |
I mostly agree with outsider s take on it, but I don t generally find it helpful. | Je suis plutôt d'accord avec le point de vue des gens de l'extérieur mais je ne le trouve pas utile. |
I know what is being consumed, mostly by young boys, so I understand her concern. | Je sais ce qui est consommé, surtout par les jeunes garçons, je comprends donc votre inquiétude. |
But mostly ... | Mais surtout... |
Mostly Cloudy | Plutôt nuageuxweather forecast |
Mostly Sunny | Majoritairement ensoleilléweather forecast |
Mostly Clear | Majoritairement dégagéweather forecast |
Drinking, mostly. | Je bois. |
SAND, MOSTLY. | Avezvous pensé à moi ? Oui. |
Well, mostly. | La plupart, oui. |
Cephalopods head foots. As a kid I knew them as calamari, mostly. | Céphalopodes tête tentacules. Plus jeune, je pensais que c'était tous des calamars. |
I want to stop feeling that we live inside mostly the private. | Je veux arrêter le sentiment que nous vivons surtout en privé. |
I get good feedback and responses from youth and mostly local youth. | J'ai de bon retour et de nombreuses réponses de la part de la jeunesse, et particulièrement de la jeunesse locale. |
So I'm mostly driving along, okay, and then I saw this sign. | Je suis donc en train de rouler, tout va bien, et je vois ce panneau. |
sympathetic magic, mostly because I understand what both of those words mean. | Magie sympathique , surtout parce que je comprends ce que ces deux mots signifient. |
TURNER (ED). Mr President, I shall speak mostly about the Smith report. | S'agissant du rapport Smith, les Etats membres de la CEE qui possèdent des armes nucléaires se sont partout et en tous points conformés à la loi. |
Related searches : Use Mostly - I Mostly - I Mostly Like - I Mostly Agree - Mostly I Like - I Eat Mostly - I Use It - I Use Only - Since I Use - I Personally Use - I Often Use - I Use English - I Also Use