Translation of "i invited you" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de t'avoir invité. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de t'avoir invitée. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de vous avoir invité. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de vous avoir invitée. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de vous avoir invités. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureux de vous avoir invitées. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de t'avoir invité. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de t'avoir invitée. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de vous avoir invité. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de vous avoir invitée. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de vous avoir invités. |
I'm glad I invited you. | Je suis heureuse de vous avoir invitées. |
I bet they invited you fucker!!! | Bini est un complet abruti, je sais meme pas comment il a fait pour devenir entraineur |
I haven't invited you, I don't want you here, and neither does Gilda. | Je ne vous ai pas invités, ni moi ni Gilda ne voulons de vous ici. |
I shouldn't if I were you. I'd only tell everyone you invited me here. | Je dirai que vous m'avez invité. |
But I had no authority over you except that I invited you, and you responded to me. | Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. |
You aren't invited. | Tu n'es pas invité. |
You aren't invited. | Tu n'es pas invitée. |
You aren't invited. | Vous n'êtes pas invitée. |
You aren't invited. | Vous n'êtes pas invité. |
You aren't invited. | Vous n'êtes pas invitées. |
You aren't invited. | Vous n'êtes pas invités. |
You weren't invited, were you? | Vous n'étiez pas invitée. |
I hope you know what you're talking about. Evenin', boys. Who did you say invited you? | Bonsoir les gars, qui vous a invités ? |
I was invited. | J'étais invité. |
I was invited. | J'ai été invité. |
I was invited. | J'ai été invitée. |
I wasn't invited. | Je n'ai pas été invité. |
I wasn't invited. | Je n'ai pas été invitée. |
I. Dignitaries invited | I. Personnalités invitées |
I wasn't invited. | Sans invitation. |
I wasn't invited. | Sans invitation. |
Who invited you guys? | Qui vous a invités, les gars ? |
Who invited you here? | Qui vous a invité ici ? |
Who invited you here? | Qui t'a invité ici ? |
I've invited you before | Je t'ai déjà invitée. |
Gentlemen, you are invited. | Messieurs, vous êtes invités. |
Who invited you here? | Vous êtes invités? |
Eva invited you here? | C'est Eva qui vous a invité? |
You weren't even invited. | Vous n'êtes même pas invitée. |
No one invited you. | Personne ne vous a invités. |
You weren't invited anyway. | Je ne t'en ai pas offert. |
You invited me up, didn't you? | Vous m'avez invité, pas vrai ? |
If you have already invited the person, leave her invited lah. | Si la personne est déjà invitée, laissez la venir. |
Well, you see, when I left the theatre tonight, I was invited to join them. | Elles m'avaient invitée moi aussi, mais... |
Related searches : I Invited - You Were Invited - You Are Invited - Invited By You - I Invited Him - I Was Invited - I Have Invited - I Am Invited - Are Invited - Kindly Invited - Invited For - Feel Invited - Invited Lecture