Translation of "i apologise for" to French language:


  Dictionary English-French

Apologise - translation : I apologise for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I apologise for that.
Avec du verre traité si on casse juste le bord, alors tout le verre se brise donc évidemment j'ai raté mon expérience.
I apologise for this.
Vous m'en voyez désolé.
I apologise for this.
Je vous prie donc de m'en excuser.
I apologise for the noise.
Veuillez m'excuser pour le bruit.
I apologise for his absence.
Je vous présente mes excuses pour son absence.
I apologise for his appointment.
Je m'excuse pour sa nomination.
Well, I apologise for him.
Je m'excuse.
I apologise.
Excusez moi.
I apologise.
Je demande pardon.
I apologise.
Je vous présente mes excuses.
I apologise for the lack of clarity.
Veuillez pardonner mon manque de clarté.
Mr President, I apologise for my lateness.
Monsieur le Président, veuillez m'excuser pour mon retard.
I sincerely apologise for writing in Greek.
J'écris en grec humblement, excusez moi.
Mr President, I apologise for my absence.
Monsieur le Président, je vous prie d' excuser mon absence.
Mr President, I apologise for being late.
Monsieur le Président, veuillez m'excuser de mon retard.
I do apologise!
Je suis désolée !
I can't apologise
Je ne veux pas de pardon.
Mr President, I apologise for my late arrival.
Monsieur le Président, excusez mon retard.
Mr Solana, I apologise for interrupting your introduction.
Monsieur Solana, veuillez m'excuser d'interrompre votre introduction.
I apologise again for Mr Bradbourn's unavoidable absence.
Je vous prie une fois encore d'excuser l'absence inévitable de M. Bradbourn.
I apologise for not spotting the technicality in committee.
Je m'excuse de ne pas avoir soulevé ce point technique en commission.
Mr President, I apologise for taking up your time.
Monsieur le Président, mes excuses pour le temps que je vous prends.
Mr President, I apologise for being a bit croaky.
Monsieur le Président, je vous présente mes excuses pour ma voix quelque peu enrouée.
If I was wrong, I apologise.
Si je n'ai pas bien fait, je m'en excuse auprès de vous.
I apologise for being human man But never again partner
Mais plus jamais d'affaires, je te le jure sur ma tête
I call on Mr Brok to apologise for that expression.
Je lui serais reconnaissant de songer ce soir une nouvelle fois à l'expression qu'il a employée là.
I would therefore apologise, Mr Duin, for my earlier mistake.
Je vous prie dès lors, Monsieur Duin, de me pardonner cette erreur.
I apologise to Mr Vitorino for this parliamentary discourtesy. I am sorry.
Je présente mes excuses à M. Vitorino pour ce manque de courtoisie parlementaire, que je déplore.
Unfortunately, I am speaking too fast for the interpreter, and I apologise for this.
Je vais malheureusement trop vite pour les interprètes, je voudrais m'en excuser.
Mr President, I apologise for coming back to the issue I raised before.
Monsieur le Président, veuillez m'excuser de revenir encore une fois sur le problème que j'évoquais.
I apologise, but I answered for him because we are short of time.
Excusez moi, mais j'ai répondu à sa place parce que le temps nous manque.
Mr President, I should like to apologise for Mr Sterckx's absence.
Monsieur le Président, je voudrais excuser l'absence de M. Sterckx.
Mr President, I apologise for coming back to the same problem.
Monsieur le Président, je m'excuse de revenir encore une fois sur ce problème.
We apologise for the inconvenience.
Nous présentons nos excuses pour le dérangement.
Mr President, I apologise for speaking at greater length than I myself had feared.
Je m'excuse, Monsieur le Président, d'avoir été plus long que je l'avais redouté moi même.
I apologise for having to say this, but I have run out of patience.
Excusez moi de vous parler ainsi, mais je suis à bout de patience.
If you apologise, I won't say anything.
Si tu t'excuses, je ne dirai rien.
Do you think I ought to apologise?
Je dois m'excuser aussi ?
Then I apologise. You did meet her.
Je m'excuse, vous avez bien vu Melle Froy.
. (DE) Mr President, I apologise again for my mistake a moment ago!
Monsieur le Président, je vous demande encore une fois d'excuser l'erreur de tout à l'heure.
Ladies and gentlemen, I apologise for my hesitation in rising just now.
J'appelle maintenant le Capitaine Fraser. Mesdames et messieurs, je vous fais mes excuses pour mon hésitation.
(ES) Mr President, I would first like to apologise for having arrived late.
(ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord présenter mes excuses pour être arrivée en retard.
Mr President, Commissioner, firstly, I should like to apologise for my late arrival.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous demande tout d'abord de m'excuser pour mon retard.
May I apologise on his behalf once again.
Je tiens à l' excuser encore une fois.
You are absolutely right and I apologise again.
Vous avez tout à fait raison, et je vous présente à nouveau mes excuses.

 

Related searches : Apologise For - I Apologise Again - I Apologise That - Apologise For That - Please Apologise For - We Apologise For - Apologise For Any - Apologise That - Apologise Again - Apologise Sincerely - They Apologise - We Apologise That - Apologise To You