Translation of "hunchback" to French language:


  Dictionary English-French

Hunchback - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hunchback?
Bossu ?
Hunchback!
Bosco!
The hunchback
Avec sa bosse au dos
Hey, Hunchback!
Ho, bosco!
It's the Hunchback.
Le Bossu.
It's the Hunchback!
C'est Ie Bossu !
Hunchback of Notre Dame
NOTRE DAME DE PARIS
What was a hunchback?
Ce qui était un bossu?
While Edmond drowned Hunchback,
Pendant que M. Edmond noyait Bossu,
There, it's the Hunchback!
La, Ie Bossu !
My girl isn't a hunchback.
Elle n'est pas bossue ma petite !
He shows himself he's a hunchback.
Il paraît c est un bossu.
Hunchback! Rapist! One eyed amp lame!
Bossu! boiteux! borgne! violeur!
It's the Hunchback of Notre Dame.
Le Bossu de NotreDame.
What's the matter with the Hunchback?
Qu'atiI, Ie Bossu ?
The people simply call him the Hunchback.
Le peuple I'appelle Ie Bossu .
And I thought he loved the Hunchback.
Et moi qui croyais qu'iI aimait Ie Bossu.
I suppose I'm just a crosseyed, halfwitted, hunchback cripple?
Estce que je suis idiote, laide et bossue?
Not that captain who saved you from the Hunchback?
Pas ce capitaine qui t'a sauvée du Bossu ?
Grandma, the Hunchback of Notre Dame just crossed my path.
Le Bossu de NotreDame vient de croiser mon chemin.
'Tis Quasimodo, the bellringer! 'tis Quasimodo, the hunchback of Notre Dame!
C est Quasimodo, le sonneur de cloches ! c est Quasimodo, le bossu de Notre Dame !
Did I tell you about the fella, superstitious about a hunchback?
J'ai connu un type qui avait la superstition des bossus.
And this feeling was coming that I was going to be a hunchback. Quasimodo, no?
Et j'ai eu ce sentiment que j'allais devenir bossu, Quasimodo, non ?
We can't let a lame person or a hunchback come to serve here, Mr. Zheng said.
Nous ne pouvons pas laisser une personne qui boite ou un bossu venir servir ici , dit M. Zheng.
An imbecile hunchback takes the law into his own hands and the king approves of it.
Un simple bossu qui se charge de faire Ia Ioi... et Ie roi qui approuve.
And the first day, I was coming to take my place at the turntable there were three or four turntables and one of them, behind where I was sitting, was a hunchback, a deaf mute hunchback, who smelled very bad.
Et le premier jour, j'arrivai pour prendre ma place au tour il y avait trois ou quatre tables de tour et à l'une d'elle, derrière celle où j'étais assise, il y avait un bossu, un bossu sourd muet, qui sentait très mauvais.
The Hunchback of Notre Dame () is a French Romantic Gothic novel by Victor Hugo published in 1831.
1482 ) est un roman de l'écrivain français Victor Hugo, publié en 1831.
As if one could straighten club feet! It is as if one wished, for example, to make a hunchback straight!
Redresser des pieds bots! est ce qu on peut redresser les pieds bots? c est comme si l on voulait, par exemple, rendre droit un bossu!
Oh! the horrible hunchback, said she, hiding her face in her hands. And she shuddered as though with violent cold.
Oh ! l horrible bossu ! dit elle en se cachant le visage dans ses mains et elle frissonnait comme dans un grand froid.
We must admit that she was not much grieved by this voluntary absence on the part of the poor hunchback.
Nous devons dire qu elle était peu affligée de cette absence volontaire du pauvre bossu.
Quasimodo (from Latin, quasi modo ) is a fictional character in the novel The Hunchback of Notre Dame (1831) by Victor Hugo.
Quasimodo est un personnage de Notre Dame de Paris , roman de Victor Hugo (1831).
She approached the opening, and beheld the poor hunchback crouching in an angle of the wall, in a sad and resigned attitude.
Elle alla à cette lucarne, et vit le pauvre bossu blotti à un angle de mur, dans une attitude douloureuse et résignée.
It was seized with shame, and the wrath of having been held so long in check before a church by a hunchback.
La honte la prit, et la colère d avoir été si longtemps tenue en échec devant une église par un bossu.
This is an allusion to The Hunchback of Notre Dame, Homer being the physically disfigured Quasimodo and Marge being his paramour, Ésmeralda.
Le rêve d'Homer est une référence au Bossu de Notre Dame.
It had been about a poor hunchback and a beautiful princess and it had made her suddenly sorry for Mr. Archibald Craven.
Il avait été d'environ un pauvre bossu et une belle princesse et il lui avait fait soudain, désolé pour M. Archibald Craven.
For the hunchback was robust for the bandy legged fellow was agile for the deaf man was malicious three qualities which temper ridicule.
Car le bossu était robuste car le bancal était agile car le sourd était méchant trois qualités qui tempèrent le ridicule.
Captain Phoebus de Châteaupers is a fictional character and one of the main antagonists in Victor Hugo's 1831 novel, The Hunchback of Notre Dame .
Phœbus de Châteaupers est un personnage du roman de Victor Hugo, Notre Dame de Paris .
You see an ape, bent over, we've all seen this picture at the natural museum and he is walking hunchback like that, and his head's bent down, and
Vous voyez un singe penché nous avons tous vus cette image au musée d'histoire naturelle et il marche tout recourbé comme cela, la tête penchée et
So the hour glass was turned over once more, and they left the hunchback fastened to the plank, in order that justice might be accomplished to the very end.
On retourna donc le sablier, et on laissa le bossu attaché sur la planche pour que justice fût faite jusqu au bout.
There was hardly a spectator in that crowd who had not or who did not believe that he had reason to complain of the malevolent hunchback of Notre Dame.
Il y avait à peine un spectateur dans cette foule qui n eût ou ne crût avoir sujet de se plaindre du mauvais bossu de Notre Dame.
We think of such characterisations as the crazed RenfieId in Dracula, as the hunchback Fritz, Frankenstein's loony assistant in the 1931 Frankenstein and a similar role in Bride of Frankenstein.
On pense à des personnages fous tels que Renfield dans Dracula, ou Fritz le bossu, I'assistant de Frankenstein dans la version de 1931, et à son rôle dans La fiiancée de Frankenstein.
He's a hunchback, and he's horrid. I don't believe you, said Mary and she turned her back and stuck her fingers in her ears, because she would not listen any more.
Bossu He'sa, et il est horrible Je ne vous crois pas , a déclaré Mary, et elle elle se retourna, et coincé les doigts dans ses oreilles, car elle ne voulait pas écouter toute plus encore.
And 'tis one, Robin, 'tis one. And a fine one too! Hercle ! 'tis our prince of yesterday, our Pope of the Fools, our bellringer, our one eyed man, our hunchback, our grimace!
Un sanglier C en est un, Robin ! c en est un. Et un beau encore ! Hercle ! c est notre prince d hier, notre pape des fous, notre sonneur de cloches, notre borgne, notre bossu, notre grimace !
Often at night a hideous form was seen wandering along the frail balustrade of carved lacework, which crowns the towers and borders the circumference of the apse again it was the hunchback of Notre Dame.
Souvent, la nuit, on voyait errer une forme hideuse sur la frêle balustrade découpée en dentelle qui couronne les tours et borde le pourtour de l abside c était encore le bossu de Notre Dame.
Pietro Paolo Bonzi (c. 1576 1636) also known as il Gobbo dei Carracci (hunchback of the Carracci) or il Gobbo dei Frutti (of fruits), was an Italian painter, best known for his landscapes and still lifes.
Pietro Paolo Bonzi dit il Gobbo dei Carracci (le bossu de Carrache) ou il Gobbo dei Frutti (le bossu des fruits) (Cortone, 1576 Rome, 1636) est un peintre italien de l'école romaine connu pour ses natures mortes et ses paysages.