Translation of "humiliate" to French language:


  Dictionary English-French

Humiliate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please don't humiliate yourself.
Ne vous humiliez pas.
Where did you humiliate them?
Où les as tu humiliés ?
To humiliate yourself like this.
Pour vous humilier ainsi.
No, I wouldn't humiliate them.
Ce serait humiliant.
They seduce you. They humiliate you.
Elles vous séduisent. Elles vous humilient.
I didn't want to humiliate you.
Je ne voulais pas t'humilier.
I didn't want to humiliate you.
Je ne voulais pas vous humilier.
And fear Allah, and humiliate me not.
Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.
My nephew did this to humiliate me.
Mon neveu a fait ça pour m'humilier.
An 'attempt to insult and humiliate the diaspora'
Une 'tentative d'insulter et humilier la diaspora'
You must have known it would humiliate me.
Tu as dû savoir que ça m'humilierait.
I have no wish to humiliate you, Frances.
Je ne veux pas t'humilier, Frances.
Have fear of Allah, and do not humiliate me.
Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.
Be wary of Allah and do not humiliate me.
Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.
Have fear of God and do not humiliate me .
Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.
Why did you let me humiliate you and myself?
Pourquoi tu m'as laisser t'humilier et m'humilier comme Ca?
Trial of tears suggests some measures to humiliate the litterbugs
Trial of tears suggère des mesures pour humilier les pollueurs
Fear Allah and do not humiliate me by my guests.
Craignez Allah donc, et ne me déshonorez pas dans mes hôtes.
Nevertheless you'll have to humiliate yourself and deliver the preserves.
Néanmoins... tu devras t'humilier et apporter ces conserves.
There s no violence or intention to humiliate anyone in the pictures.
Il n'y a dans ces photos ni violence ni intention d'humilier qui que ce soit.
'He is going to humiliate Julien, and it is my fault!'
Il va humilier Julien, et par ma faute !
You have no rights to humiliate the name you are carrying.
Vous n'avez aucun droit d'humilier le nom que vous transportez.
It was cruel of you both to humiliate her that way.
C'est cruel de l'humilier ainsi.
She's done everything to humiliate me... even to stealing my husband.
Elle a tout fait pour m'humilier... et m'a même volé mon mari.
Humiliate your soul and endure with calm the delays of God.
Mortifiez votre âme et endurez avec calme les attentes de Dieu.
To overthrow all those who torture and kill people, and humiliate them
Renverser tous ceux qui torturent, tuent et humilient
And humiliate me not on the Day whereon people shall be raised.
et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
Have fear of God and do not humiliate me before my guests.
Craignez Allah donc, et ne me déshonorez pas dans mes hôtes.
In short, China used the Panchsheel Treaty to outwit and humiliate India.
En bref, la Chine s est servi de l accord du Panchsheel pour se jouer de l Inde et l humilier.
Mrs Toffi, poor laundress, you tried to doublecross me, to humiliate Cigalon.
Bonne précaution. Mme Toffi, vous avez cru me couper l'herbe sous le pied ! Vous avez cru humilier Cigalon ?
They dressed him as a woman and wished by this act to humiliate him.
Ils l'ont habillé comme une femme et ont souhaité ainsi l'humilier.
Be wary of Allah and do not humiliate me with regard to my guests.
Craignez Allah donc, et ne me déshonorez pas dans mes hôtes.
She said 'When kings enter a village, they ruin it and humiliate its nobles.
Elle dit En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et font de ses honorables citoyens des humiliés.
You don't want to shame, humiliate, or give a bad experience to the other.
Vous ne voulez pas honte, humilier, ou donnez une mauvaise expérience à l'autre.
These are our consultative partners of tomorrow, and all we can do is humiliate them.
Ce sont les interlocuteurs de demain et nous ne trouvons rien de mieux que de les traiter de manière humiliante.
Isn't it enough you humiliate me at home? Must you do it in public as well?
N'estce pas suffisant de m'humilier à la maison ?
They want to humiliate you so you won't try again. ThisIsACoup Jonathon Shafi ( Jonathon_Shafi) julio 12, 2015
Ils veulent vous humilier pour vous enlever l'envie de recommencer.
US based United Macedonian Diaspora condemned her remarks as an attempt to insult and humiliate the diaspora.
Le site, basé aux USA, United Macedonian Diaspora a condamné ses propos comme étant une tentative d'insulter et humilier la diaspora.
All right, then, but tonight I come back here, ready to humiliate myself, beg for your forgiveness.
Bien. Mais ce soir, je reviens, prête à m'humilier, à te supplier de me pardonner.
Do reggaeton lyrics indeed humiliate women or is it a case of exaggerated outrage over some harmless words?
Les paroles du reggaeton dénigrent elles les femmes ou est ce une réaction exagérée à des paroles inoffensives ?
Those actions were premeditated, carefully organized and meant as acts to humiliate, shame and degrade the entire ethnic group.
La représentante a souligné qu apos il s apos agissait là d apos actes prémédités, soigneusement organisés et commis avec l apos intention délibérée d apos humilier l apos ensemble du groupe ethnique visé, de le déshonorer et de causer sa déchéance.
They left the impression that Britain was prepared to humiliate Pakistan publicly in order to curry favor with the Indians.
Elles ont laissé l impression que la Grande Bretagne était prête à humilier publiquement le Pakistan de façon à se faire bien voir pas les Indiens.
May God punish them by your hands, humiliate them, give you victory over them, delight the hearts of the believers
Allah, par vos mains, les châtiera, les couvrira d'ignominie, vous donnera la victoire sur eux et guérira les poitrines d'un peuple croyant.
During the Cuban missile crisis, he did not try to humiliate or win a total victory over the Soviet Union.
Pendant la crise des missiles de Cuba, il se refusa à humilier l Union soviétique ou à l écraser par une victoire totale.
The so called double identity check is just a trick to humiliate those of us who hold a Taiwan (ROC) passport.
La soi disant double vérification d'identité est juste un truc pour humilier ceux d'entre nous qui détiennent un passeport taïwanais.