Translation of "human dignity" to French language:


  Dictionary English-French

Dignity - translation : Human - translation : Human dignity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 Human dignity Human dignity is inviolable.
1 Demnitatea umanã Demnitatea umana este inviolabilã.
TITLE I DIGNITY Article II 1 Human dignity Human dignity is inviolable .
TITRE I DIGNITÉ Article II 1 Dignité humaine La dignité humaine est inviolable .
Human dignity
Dignité humaine
Human dignity is inviolable.
La dignité humaine est inviolable.
What is human dignity?
Qu'est ce que la dignité humaine ?
But over basic human dignity.
Mais pour le droit fondamental des hommes à la dignité.
Forum for Human Dignity (2001)
Covenant House (1985)
4.2 Protection of human dignity
4.2 La protection de la dignité humaine
Human dignity shall be inviolable.
PREMIERE PARTIE LES PRINCIPES
Human dignity and peace are indivisible.
La dignité humaine et la paix sont indivisibles.
Bread, freedom, human dignity. crowd chanting
pain,liberté et dignité humaine cri de manifestation de la foule
Freedom is based on human dignity.
La liberté se base sur la dignité humaine.
Everyone can gain human dignity for themselves.
Chacun peux obtenir la dignité pour soi même.
So respect for human dignity is indivisible.
Le respect de la dignité humaine est donc indivisible.
That is not consonant with human dignity.
Ceci est contraire au respect de la dignité humaine.
The end cannot justify the means when human dignity is at stake, for human dignity must be respected above all things.
La fin ne peut justifier les moyens quand la dignité humaine est en jeu, elle qui doit jouir d'un respect absolu.
Aimé Césaire and the fight for human dignity
Aimé Césaire et le combat pour la dignité humaine
We are firmly committed to protecting human dignity.
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
Articles 7 and 8 Protection of human dignity
Articles 7 et 8 Protection de la dignité humaine
Secondly, their human dignity must be fully respected.
Deuxièmement, on doit pleinement respecter en elles la dignité inhérente à la personne humaine.
That too is an aspect of human dignity.
Il est absolument nécessaire de disposer d'un réseau de communication adéquat avec la côte non seule ment du point de vue de la pêche marchande, mais aussi du point de vue de la navigation de plaisance.
Finally, fundamental rights are based on human dignity.
Enfin, les droits fondamentaux ont pour fondement la valeur humaine.
This is a flagrant violation of human dignity.
Il s' agit d' une atteinte manifeste à la dignité humaine.
What constitutes the dignity of the human being?
Qu'est ce qui constitue la dignité de l'être humain ?
We must defend human dignity throughout the world.
Nous devons défendre la dignité de l'homme partout sur cette terre.
(d) Human security and human dignity as central objectives of international cooperation
d) La sécurité humaine et la dignité humaine en tant qu apos objectifs centraux de la coopération internationale
Basic dignity is human dignity, their pride, so they can hold their heads up, not down.
La dignité de base est la dignité humaine, la fierté, pouvoir porter la tête haute et non basse et n'avoir peur de rien!
Human dignity and human rights as a common ground for a global bioethics.
), La dignité humaine.
Respect for human rights and human dignity must be central to our efforts.
Le respect des droits de l'homme et de la dignité humaine doit se trouver au centre de nos efforts.
Yet trafficking in human beings is, above all, a violation of human dignity and human rights.
Mais la traite des êtres humains, c'est surtout la violation de la dignité humaine et des droits de l'homme.
Recognizing that poverty is an affront to human dignity,
Considérant que la pauvreté constitue un affront à la dignité humaine,
10. Sexual exploitation is a violation of human dignity.
10. L apos exploitation sexuelle constitue une violation de la dignité humaine.
(h) Human dignity as a fundamental objective for development
h) La dignité humaine, objectif fondamental du développement
Have we the right to speak of human dignity?
La situation est explosive.
It is human dignity which provides the decisive standard.
La dignité humaine constitue l'étalon en la matière.
The basic dignity is human dignity, their pride, so they can have their head up, not head down.
La dignité de base est la dignité humaine, leur fierté, pour qu'ils puissent avoir la tête haute et non basse.
Radicalism threatens any society where human dignity is lost and human rights mean nothing.
Le radicalisme menace toute société où la dignité humaine est perdue et où les droits humains sont vides de sens.
Nicholas Bequelin of Human Rights Watch described it as an affront to human dignity
Nicholas Bequelin de Human Rights Watch le décrit comme un affront à la dignité humaine
In our opinion, human society should be based on solidarity, human dignity and equality.
Nous pensons que la société humaine doit se baser sur les principes de solidarité, de dignité humaine et d'égalité.
We always chant Bread, Freedom, Social Justice and Human Dignity
Nous chantons toujours Pain, Liberté, Justice Sociale et Dignité Humaine
This is a question of human dignity and world security.
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
We can increase respect for human dignity in every land.
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
C. A common vision ensuring the dignity of human beings
C. Une conviction partagée assurer la dignité humaine
affirming common values, especially those of respect for human dignity.
affirmation des valeurs communes, notamment en ce qui concerne le respect de la dignité humaine.
In the professor's view this is incompatible with human dignity.
A mon avis, de telles pratiques ne sont pas compatibles avec notre conception de la dignité de l'homme.

 

Related searches : Beneath Human Dignity - With Dignity - Inherent Dignity - Personal Dignity - Give Dignity - Preserve Dignity - Show Dignity - Maintain Dignity - Equal Dignity - Keep Dignity - Quiet Dignity - Basic Dignity - Violate Dignity