Translation of "however you prefer" to French language:


  Dictionary English-French

However - translation : However you prefer - translation : Prefer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, (the disbelievers) prefer the worldly life
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
Whichever you prefer.
C'est à vous de voir.
You prefer water?
Préférezvous de l'eau ?
You prefer pink?
Vous préférez le rose ?
Thank you, Mr Fatuzzo. However, I am under the impression that many pensioners prefer to use saccharine.
Merci, Monsieur Fatuzzo, bien que je pense que de nombreux retraités prennent plutôt de la saccharine.
The wine you prefer.
Le vin que vous préférez.
Do you prefer dogs?
Préférez vous les chiens ?
Which do you prefer?
Lequel préférez vous ?
What would you prefer?
Que préférerais tu ?
Do you prefer snowboarding?
Préférez vous le snowboard ?
Which do you prefer?
Que préférezvous ?
Which do you prefer?
Eh bien...
Which brand do you prefer?
Quelle marque préfères tu ?
I prefer you to come.
Je préférerais que tu viennes.
What singer do you prefer?
Quel est ton chanteur préféré ?
Which newspaper would you prefer?
Quel journal préféreriez vous ?
You prefer tea to coffee.
Tu préfères le thé au café.
What tea do you prefer?
Quel thé préférez vous ?
Or do you prefer cats?
Ou préférez vous les chats ?
I understand you prefer yours.
I understand you prefer yours.
Which bag do you prefer?
Lequel est votre préféré ?
Which one did you prefer?
Lequel vous préférez ?
You prefer to be alone?
Tu préfères être seul?
Perhaps you prefer a gentleman?
Vous préférez peutêtre les gentlemen ?
You prefer hunting the fox?
Vous préférez chasser le renard?
Will you prefer charges, commissioner?
Vous portez plainte ?
And what do you prefer?
Quelles sont vos préférences ?
Would you prefer a hotel?
Ça t'ennuie de ne pas être à l'hôtel ?
We would however prefer to quote Directive 99 30 more directly.
Nous préférerions cependant citer la directive 99 30 plus directement.
Do you prefer tea or coffee?
Préférez vous le thé ou le café ?
You prefer to go to bed.
Tu préfères aller au lit.
Do you prefer meat or fish?
Préférez vous la viande ou le poisson ?
Which word processor do you prefer?
Quel logiciel de traitement de texte préfères tu ?
Do you prefer blondes or brunettes?
Préfères tu les blondes ou les brunes ?
Do you prefer blondes or brunettes?
Préférez vous les blondes ou les brunes ?
Do you prefer Coke or Pepsi?
Tu préfères le coca ou le pepsi ?
Do you prefer cats or dogs?
Préfères tu les chats ou les chiens ?
How do you prefer your eggs?
Comment préfères tu les œufs ?
How do you prefer your eggs?
Comment préférez vous les œufs ?
Do you prefer mussels or oysters?
Tu préfères les moules ou les huîtres ?
Do you prefer mussels or oysters?
Préférez vous les moules ou les huîtres ?
Do you prefer waffles or pancakes?
Préférez vous les gaufres ou les crêpes ?
Very good, if you prefer it.
Très bien, puisque vous y tenez.
Oh, I see you prefer peregrination.
Oh! je vois que vous aimez mieux la pérégrination.
But you prefer the present life.
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,

 

Related searches : You Prefer - However You - Like You Prefer - You Will Prefer - That You Prefer - Whenever You Prefer - Did You Prefer - Date You Prefer - Unless You Prefer - You Would Prefer - How You Prefer - Whichever You Prefer - What You Prefer - Which You Prefer