Translation of "how to ask" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
To ask how she's doing. | Demander comment elle fait. |
Ask your pharmacist how to | Velosulin ne doit pas être jeté au tout à l égout ou avec les ordures ménagères. |
I'll ask how to get there. | Je demanderai comment me rendre là bas. |
Ask your pharmacist how to no | Demandez à votre pharmacien que faire des médicaments inutilisés. |
Ask your pharmacist how to ed | Ces mesures permettront de prot éger l environnement. |
Ask me, ask me how I've been! | Demande moi, demande moi comment ca va! |
Don't ask me, ask me, ask me how I've been! | Ne me demande pas, demande moi, demande moi comment ca va! |
And you ask how how are we going to do that? | Mais je je vais me faire huer si je ne... (ECHANGE) ROMNEY |
How, you may ask? | Comment ? Vous pourriez poser la question. |
How do I ask? | Comment poser mes questions 160 ? |
Tom should ask Mary how to do it. | Tom devrait demander à Mary comment le faire. |
He's here to ask how Burak Bey is. | Il est ici pour vous demander comment Burak Bey est. |
How many times do I have to ask? | Combien de fois doisje le demander? |
I'll ask Tom to teach me how to drive. | Je demanderai à Tom de m'apprendre à conduire. |
How can we not ask Parliament, how can we not even ask ourselves what we should do to resolve this situation? | Comment ne pas demander à ce Parlement, comment nous mêmes ne pas nous demander ce que nous devrions faire afin de résoudre cette situation? |
Ask her how Banu is. | Lui demander comment Banu est. |
Ask yourself How much are you willing to give? | Posez vous la question combien suis je prêt à donner? |
Ask yourself, how much are you willing to give? | Posez vous la question, combien suis je prêt a donner? |
Ask them how they'd like to see it again. | Demandeleur s'ils veulent le revoir. |
I wonder how you ask for something to eat. | Je me demande comment on demande à manger. |
How come you didn't ask them gentlemen to supper? | Ces messieurs ne veulent pas souper ? |
I'd like to ask you about how to do that. | J'aimerais te demander comment faire cela. |
I'd like to ask you about how to do that. | J'aimerais vous demander comment faire cela. |
So how is it that we created engineers that don't know how to ask? | Alors, comment avons nous pu créer des ingénieurs qui ne savent pas poser des questions ? |
How do you 'ask' the question? | Comment poser la question ? |
May I ask How is it? | Puis je demander Comment est il? |
How much space, you may ask? | Quelle surface exactement ? |
Don't ask me how I know. | Ne pose pas de questions. |
How that's possible, don't ask me. | Je ne sais pas comment c'est possible. |
Is it indiscreet to ask how you discovered this tunnel? | Est il indiscret de vous demander comment vous avez découvert ce tunnel ? |
We need to ask ourselves how we can prevent this. | Comment éviter cela ? |
No need to ask how he came by his wounds. | On devine pourquoi il est blessé. |
And I want to ask the question how far and how fast would be have to move? | Et je voudrais poser la question dans quelles proportions et à quelle vitesse devrions nous changer ? |
Do not ask me how or why !! | (Ne me demandez pas comment ou pourquoi). |
How much do you ask for this? | Combien demandez vous pour ceci ? |
Ask her how much soup she wants. | Demande lui combien elle veut de soupe. |
How can you even ask that question? | Comment peux tu même poser cette question ? |
How can you even ask that question? | Comment pouvez vous même poser cette question ? |
How could a teacher ask for dowry? | Comment un enseignant a t il pu réclamer une dot ? |
How did this happen, you may ask? | Comment est ce arrivé, pourriez vous demander ? |
They won't ask me how I feel. | On ne me demandera rien. |
We would ask the Commission how much. | Nous devons demander à la Commission ce qu'il en coûtera. |
We must therefore ask how we trade. | Nous devons donc nous poser la question suivante comment pratiquer le commerce ? |
And how did he ask that jokingly? | Il a dit cela sur un ton badin, j'imagine ? |
Remind me to ask you sometime how we happened to get divorced. | Rappellemoi de te demander comment on a fini par divorcer. |