Translation of "how of" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ripples of Battle How Wars of the Past Still Determine How We Fight, How We Live, and How We Think . | Ripples of Battle How Wars of the Past Still Determine How We Fight, How We Live, and How We Think . |
How far all of this! How far away! | Comme c était loin, tout cela! comme c était loin! |
Ned, how sweet of you, how really sweet. | Ned, c'est vraiment très gentil. |
How renewable woman, how to win renewal of life? | Comment femme renouvelables, comment gagner renouveau de la vie? |
How can this be, how? How. | Comment. |
How? How? | Comment ? |
How? How? | Comment ? |
How? How? | Comment? |
How to position it Mom, how how? | Comment positionner Maman, comment faire? |
How? How socially? | Comment ça, socialement ? |
Today we will learn how to love with, how we love children how loving parents how to love the Land of Israel by spirits | Aujourd'hui, nous allons apprendre à aimer avec, comment nous aimons les enfants Comment aimer les parents comment aimer la Terre d'Israël par des esprits |
How much of this is cricket and how much is racket? | S'agitil plus de fairplay ou de duperie ? |
how likable, how engaging, | Est elle aimable ? Est elle attrayante ? |
How wonderful, how amazing! | comme c'est merveilleux, comme c'est stupéfiant! |
How nice, how nice... | Comme c'est gentil ... |
How true, how true. | Exact, exact. |
How wonderful! How marvelous! | C'est merveilleux ! |
How... how very int'resting. | Comme c'est intéressant ! |
How silly, how unjust. | C'est ridicule, injuste. |
How many? How many? | Combien? |
How sweet. How kind. | Quelle charmante attention ! |
How can you make use of this and how does it work? | Qui peut y faire appel et comment ça fonctionne ? |
You also noticed how just how strong expectations of Europe still were. | Vous avez également pu remarquer à quel point l'attente vis à vis de l'Europe demeurait forte. |
How shameless of you! | Quelle honte pour vous! |
How naive of him. | Quelle naïveté. |
How rude of you! | C'est grossier de votre part ! |
How nice of you! | Comme c'est chic de ta part ! |
How stupid of me! | Comme c'est bête de ma part ! |
How silly of you! | Comme c'est stupide de ta part ! |
How silly of you! | Comme c'est stupide de votre part ! |
How foolish of you! | Comme c'est idiot de votre part ! |
How foolish of you! | Comme c'est idiot de ta part ! |
Of how many persons? | De combien de personnes? |
How rude of me. | Quelle impolitesse. |
How excellent of you. | Quelle générosité... |
How nice of you! | C'était très aimable! |
How cruel of him! | Dire qu'il est d'une bonne famille. |
How clever of us! | Ah, bravo ! |
How presumptuous of them! | Ils sont is présomptueux! |
How clumsy of me! | Quelle sans tête je fais ! |
How thoughtful of you. | Quelle délicate attention ! |
How good of you. | Tu rentres déjà ? |
How subtle of you. | Au syndicat de la psychologie. |
How stupid of me! | Que j'ai été bête ! |
How nice of you! | C'est gentil. Quoi ? |