Translation of "hostess" to French language:
Dictionary English-French
Hostess - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To our hostess. | À notre hôtesse. |
That's our hostess. | C'est notre hôtesse. |
Kind of a hostess. | une sorte d'hôtesse. |
He married an air hostess. | Il s'est marié à une hôtesse de l'air. |
He married an air hostess. | Il est marié à une agente de bord. |
The hostess reddened with vexation. | L hôtesse devint rouge de dépit. |
You'd make a swell hostess. | Vous seriez une super hôtesse. |
So am I a hostess. | C'est moi l'hôtesse. |
You're the hostess, aren't you? | Vous êtes l'hôtesse ? |
This is Christiane, our hostess. | Voici Christiane, notre hôtesse. |
Christine, you're the perfect hostess. | Vous êtes le modèle des maîtresses de maison. |
Let's drink to our charming hostess! | Buvons à notre charmante hôtesse ! |
I'm a hostess in a nightclub. | Je suis entraîneuse dans un nightclub. |
Long ago. We're on our hostess. | Nous en sommes à Mary. |
Oh, that IS nice, says the hostess. | Oh ! Que c est aimable, dit l hôtesse. |
You take after your mother, the hostess. | Tu tiens de ta mère, l'hôtesse. |
You're a great help to a hostess. | Vous êtes d'un grand secours. |
A good girl, and a good hostess. | Une bonne fille, une bonne hôtesse. Je veux voir la femme du monde ! |
Or maybe you are the delightful hostess? | Ou bien êtesvous la ravissante hôtesse ? |
I'm getting to be such a hostess. | Quelle hôtesse je deviens! |
You must remember your duties as hostess. | Recois les invités. |
Is it because I'm not a good hostess? | Je ne les reçois pas adéquatement ? |
I think our hostess has been mixing her drinks. | Notre hôtesse a un peu mélangé ses alcools, je crois. |
I want you to be hostess in my night club. | Je veux que vous soyez hôtesse dans ma boîte de nuit. |
You'll make a charming hostess when the police visit you. | Vous ferez une charmante hôtesse quand la police viendra vous voir. |
They've all gone. Besides no one misses a middleaged hostess. | Tout le monde est parti et qui a besoin d'une vieille hôtesse ? |
And here's to my charming host and my very lovely hostess. | À mon charmant hôte et ma ravissante hôtesse. |
Do we want to share the humiliation of bus hostess in Sialkot? | Voulons nous partager les humiliations des hôtesses dans les bus de Sialkot ? |
I know, but the dress belongs to them. I'm a hostess there. | Je suis hôtesse, la robe est à eux. |
That's long enough to know that a hotel hostess cannot be insulted. | Assez longtemps pour savoir qu'une hôtesse ne peut être insultée. |
Ladies and gentlemen... on behalf of our gracious, charming, and lovely hostess... | Mesdames, messieurs... |
Don't you think it's high time you paid your respects to your hostess? | Tu ne penses pas qu'il est grand temps de rendre hommage à ton hôtesse ? |
Girlfriend of mine's an air hostess. I might take a whirl at that. | Je vais peutêtre voyager... |
One fact you can't deny That we're the guests of a charming hostess. | Auriezvous oublié que nous sommes les invités de MIle Julie? |
Not only mothers, single women are turning to prostitution or hostess jobs in Japan. | Il n'y a pas que des mères, mais également des femmes seules, qui ont recours à la prostitution ou à des emplois comme hôtesses au Japon. |
Then calmly, automatically, and dispassionately he kissed the host, the hostess, and their nineteen children. | Puis tranquillement, automatiquement, sans qu'un baiser fût plus accentué que l'autre, il embrassa l'hôte, l'hôtesse et leurs dix neuf enfants. |
His niece Lady Hester Stanhope designed and managed the gardens and acted as his hostess. | Sa nièce Esther Stanhope conçus et entretint les jardins. |
Now, will you please explain to the jury just what your duties as hostess are? | Pouvezvous expliquer au jury en quoi consiste ce métier, au juste ? |
Hostess Valérie Lemercier performs a Guadeloupean zouk hit from the 80's at the Césars awards. | La maîtresse de cérémonie des Césars, Valérie Lemercier, en train d interpréter une célèbre chanson zouk guadeloupéenne des années 80 |
Peg Gainsborough is the most amazing hostess. It was only two years before that I met... | Peg Gainsborough est vraiment une hôtesse charmante... |
May I be permitted to change your toast? To the most charming hostess. Yourself, Lady Barker. | Permettezmoi de lever mon verre à la santé de notre charmante hôtesse. |
Michelle Yvonne Hunziker (born 24 January 1977) is a Swiss Italian television hostess, actress, model and singer. | Michelle Hunziker (née le 24 janvier 1977 à Sorengo) est un mannequin suisse italien, une actrice et une animatrice de télévision. |
Her first film in Hong Kong was The Purple Shell , where she acted as a dance hostess. | Son premier film à Hong Kong a été The Purple Shell . |
Miss Franchette you are then the proprietor as well as the hostess of the Green Light Inn? | Mlle Franchette. Vous êtes bien propriétaire et hôtesse de la taverne Green Light ? |
Now, silence, please, everybody says the hostess, turning round Mr. Harris is going to sing a comic song! | Allons, silence, s il vous plaît, mes amis ! dit la maîtresse de maison a ses invités, M. Harris va vous chanter une chanson comique. |
Related searches : Society Hostess - Fair Hostess - Hostess Service - Event Hostess - Hostess Gift - Air Hostess - Trade Fair Hostess - Host And Hostess