Translation of "hope for tomorrow" to French language:
Dictionary English-French
Hope - translation : Hope for tomorrow - translation : Tomorrow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restoring Yesterday u0027s Hope for Tomorrow u0027s World | Retrouver l espoir d hier |
Until tomorrow, I hope. | A demain, j'espère. |
In so far, I hope for broad support tomorrow. | J' espère donc demain une approbation à une large majorité. |
I hope it's better tomorrow. | J'espère que ça ira mieux demain. |
In a society where there is no hope for tomorrow. | Dans une société sans espoir du lendemain. |
I hope it'll be fine tomorrow. | J'espère que le temps sera bon demain. |
I hope it'll be fine tomorrow. | J'espère que ça ira demain. |
I hope that it rains tomorrow. | J'espère qu'il pleuvra demain. |
I hope you feel better tomorrow. | J'espère que tu te sentiras mieux demain. |
I hope you feel better tomorrow. | J'espère que vous vous sentirez mieux demain. |
I hope I'll see him tomorrow. | J'espère que je le verrai demain. |
We hope for peacefulsunday and that no violence will take place tomorrow. | Nous souhaitons un peacefulsunday (dimanche pacifique) et espérons qu'il n'y aura pas de violence demain. |
I hope that it is fine tomorrow. | J'espère qu'il fera beau demain. |
I hope it does not rain tomorrow. | J'espère qu'il ne pleuvra pas demain. |
I hope that you feel better tomorrow. | J'espère que tu te sentiras mieux demain. |
I hope that you feel better tomorrow. | J'espère que vous vous sentirez mieux demain. |
I hope we have fine weather tomorrow. | J'espère que nous aurons du beau temps, demain. |
International cooperation is the hope of tomorrow. | La coopération internationale, c'est l'espérance de demain. |
We hope to prove this again tomorrow. | Sur ce point également, nous tenons à insister tout particulièrement pour que les chiffres initiaux de la Commission soient maintenus. |
I hope Members will support it tomorrow. | J'espère que les députés l'approuveront demain. |
I hope the House rejects it tomorrow. | J' espère que le Parlement rejettera cette proposition demain. |
I hope you'll have more luck tomorrow. | J'espère que vous aurez plus de chance demain. |
Let's hope he doesn't arrive until tomorrow. | Espérons qu'il n'arrive pas avant demain. |
This time, I hope our Parliament will vote for such a proposal tomorrow. | J'espère que, cette fois ci, notre Parlement demain votera dans ce sens. |
I hope the weather will clear up tomorrow. | J'espère que le temps va s'éclaircir demain. |
I hope the weather will be fine tomorrow. | J'espère qu'il fera beau demain. |
Hope is born from the apprehension of tomorrow. | L'espoir est né de la crainte du lendemain. |
I hope this position will prove successful tomorrow. | Je souhaite que cette position reçoive le soutien du Parlement européen demain. |
Shot at sunrise. I hope it's cloudy tomorrow. | Pourvu qu'il y ait des nuages. |
Bruce, I hope that arm don't hurt you tomorrow. | Bruce, j'espère que ce bras ne te fera pas mal demain. |
I prefer to hope, general, that tomorrow never comes. | Je prefere esperer, general, que ce demain ne viendra jamais. |
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. | Ce que nous avons déjà accompli nous donne de l'espoir pour ce que nous pouvons et devons accomplir demain. |
I hope that everyone speaking on fisheries here today and tomorrow is up for integration. | J'espère que tous ceux qui, dans cette enceinte, s'exprimeront aujourd'hui et demain à propos de la pêche sont capables d'intégration. |
I really do hope that it will be adopted tomorrow. | J'espère réellement que celui ci pourra être adopté demain. |
I hope this will be reflected in the voting tomorrow. | J'espère que cela se reflétera dans le vote de demain. |
I therefore hope that we take a different decision tomorrow. | J'espère donc que, demain, nous prendrons une décision différente sur ce point. |
I hope he will do this, at least by tomorrow. | C'est ce que j'attends, du moins jusqu'à demain encore. |
To all those lost to disease and hatred and to the hope for a better tomorrow. | À toutes les victimes de la maladie et de la haine et à l'espoir d'un meilleur lendemain. |
I therefore hope that a large section of Parliament will also vote for this paragraph tomorrow. | Je souhaite donc que ce paragraphe soit également voté demain par une grande partie de notre Parlement. |
We hope the rapporteur will support this amendment in plenary tomorrow. | McCartin agromonétaire, avant d'autoriser de nouveau les Etats membres à accorder une attention particulière à leurs agriculteurs, ce qui n'a fait qu'élargir le fossé. |
I hope the Commission will take a decision on them tomorrow. | J'aimerais poser deux questions précises. |
Let us hope that the sound quality will be better tomorrow. | Espérons que le son sera meilleur demain. |
I therefore hope that Amendment No 42 will be carried tomorrow. | J'espère donc que l'amendement 42 passera lors du vote de demain. |
I hope that Parliament will support all of the amendments tomorrow. | J'espère que le Parlement votera en faveur de tous les amendements demain. |
I hope that these considerations can be taken into account tomorrow. | J'espère que ces considérations pourront être prises en considération demain. |
Related searches : For Tomorrow - Only For Tomorrow - Availability For Tomorrow - Leave For Tomorrow - Schedule For Tomorrow - Agenda For Tomorrow - Scheduled For Tomorrow - Ready For Tomorrow - Planned For Tomorrow - Wait For Tomorrow - Plan For Tomorrow - Meeting For Tomorrow