Translation of "high standard" to French language:
Dictionary English-French
High - translation : High standard - translation : Standard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Undefined High Standard Low | Indéfinie Haute Standard Basse |
You have attained a high moral standard. | Et tu es certes, d'une moralité éminente. |
(c) High standard of analysis or data | c) La qualité de l apos analyse ou des données |
Administration of paliperidone prolonged release tablets with a standard high fat high caloric meal | L administration des comprimés à libération prolongée de palipéridone avec un repas standard riche en graisses et en calories augmente la Cmax et l ASC de la palipéridone de 50 60 comparé à l administration à l état de jeun. |
The standard of living in Liechtenstein is relatively high. | Le niveau de vie au Liechtenstein est relativement élevé. |
I'Akobi Tacuma Maloney, by any standard, was a high achiever . | Selon tous les témoignages, I'Akobi Tacuma Maloney était un jeune homme brillant de La Barbade (Antilles anglophones). |
The statistics show that our standard of living is high. | Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. |
The reform of prison legislation is of a high standard. | La réforme de la législation pénitentiaire est de bonne qualité. |
And it's built to a pretty high standard of design. | Et c'est construit avec un niveau de design assez élevé. |
Therefore the cuisine of the town is of high standard. | Aşıklı Höyük Un tumulus funéraire à de la ville. |
The city has a high standard of living and low unemployment. | L'âge moyen est de 36,7 ans. |
Communication systems between these areas are also of a high standard. | Les systèmes de communication entre ces secteurs sont également d'un niveau élevé. |
Greek sailors are excellent and famous for being of a high standard. | Les marins grecs sont excellents et réputés pour leur qualité. |
The nation's languages must be taught to a high standard at all levels. | Les langues nationales doivent faire l'objet d'un enseignement de grande qualité à tous les niveaux de la scolarité. |
a high standard of service to the members and administrations of both Committees | un service de haute qualité aux membres et aux administrations des deux Comités |
Who pays for the high social standard we would all like to have ? | Permettezmoi cependant de vous rappeler que dans ce domaine également nous devons être réalistes. |
This means training officials in charge of processing applications to a high standard. | Cela signifie que le personnel chargé du traitement des demandes d' asile doit être bien formé. |
We are as capable as before of affording for everyone a high standard of life high, I mean, compared with, say, 20 years ago and will soon learn to afford a standard higher still. | Nous sommes autant capables qu avant d offrir à chacun un niveau de vie élevé par élevé, je me réfère à, disons, il y a 20 ans et apprendrons bientôt à nous permettre un niveau encore plus élevé. |
Well, the high degree of control you saw is very extreme by any standard. | Le haut degré de contrôle que vous avez vu est vraiment extrême depuis tous les points de vue. |
93. Medical care is generally of a high standard and health conditions are good. | 93. Les soins médicaux sont généralement excellents et la situation sanitaire est bonne. |
Here, courses of a high standard with corresponding facilities and magnificent views await players. | Des terrains de qualité avec des équipements adéquats et des vues magnifiques sur les environs vous y attendent. |
The new regulation gives Europe a high standard of health, consumer and environmental protection. | Cette nouvelle réglementation instaure en Europe un degré élevé de protection pour la santé, pour les consommateurs et pour l'environnement. |
This requires high standard training possibilities as well as adequate employment and career prospects. | Cela nécessite des possibilités de formation de haut niveau ainsi que des perspectives d'emploi et de carrière adéquates. |
On the other hand, setting the rule of law standard too high will also misfire. | Toutefois, placer la barre des normes de l état de droit trop haut peut aussi échouer. |
The opinion we have just adopted is clearly a text of a very high standard. | L'avis que nous venons de voter est évidemment un texte de très bonne qualité. |
A consistently high Community wide protection and safety standard is therefore not guaranteed at present. | Dans les faits, ces disparités ont pour conséquence que le même niveau suffisamment élevé de protection et de sécurité n'est actuellement pas garanti dans toute la Communauté. |
to continue to provide a high standard of technical and organisational support to the CPMP | continuer à fournir un soutien organisationnel et technique de haut niveau au CPMP |
Moreover, aid should be granted only for butter offering a high standard of health protection. | En outre, il importe qu'une aide ne soit accordée qu'au beurre présentant un degré élevé de protection sanitaire. |
FFmpeg contains an implementation of the MPEG 4 video encoding standard which produces high quality results. | FFmpeg fournit une implémentation de l'encodage MPEG 4 qui produit des résultats de hautes qualités. |
VCDHD (Versatile Compact Disc High Density) is an optical disc standard, similar to CD or DVD. | Le VCDHD (Versatile Compact Disc High Density) est un nouveau format de disque optique supposé concurrencer le DVD, le HD DVD ou encore le Blu ray. |
a high standard of care and attendance provision for older people and people with a disability | une offre de bonne qualité en matière de prise en charge et de soins des personnes âgées et handicapées |
Three mechanisms need to be employed to ensure that budgetary management is of a high standard. | Trois mécanismes doivent être utilisés pour garantir que la gestion budgétaire s'effectue à un haut niveau. |
I believe it is critical that the US set a very high international standard for nuclear restraint. | J'estime qu'il est essentiel que les Etats Unis définissent une norme internationale très élevée pour le contrôle nucléaire. |
In the second paragraph (from The standard liquids are representative to combinations thereof ), delete high molecular mass | Dans le deuxième paragraphe (de Les liquides de référence à à leurs effets cumulés. ), supprimer à masse moléculaire élevée, . |
Food intake (standard meal or high fat meal) does not modify the bioavailability or the absorption rate. | La prise alimentaire (repas standard ou riche en graisses) ne modifie pas la biodisponibilité ni le taux d'absorption. |
An adequate endowment of physical infrastructure of a high standard remains a necessary condition for economic development. | Une dotation suffisante en infrastructures physiques de haute qualité reste une condition nécessaire du développement économique. |
Therefore, we want beef processors to be able to stay in business producing a high standard product. | C'est pourquoi nous voulons que les transformateurs de viande bovine puissent continuer à exercer leurs activités et à nous donner des produits de quaUté supérieure. |
They have a high standard of living over there and the price of petroleum products is low. | Le niveau de vie y est élevé et le prix des produits pétroliers bas. |
These more egalitarian countries have also achieved comparatively stable, inclusive economic growth and a high standard of living. | Ces pays plus égalitaires sont aussi parvenus à une croissance économique comparativement plus stable et plus inclusive avec un niveau de vie élevé. |
High inflation in the US highlighted the exchange rate problem by showing the instability of the dollar standard. | L'inflation élevée des États Unis mit en évidence la question des taux de change en démontrant l'instabilité du dollar comme étalon. |
But it is Australia that is criticised for not meeting some impossibly high standard, with obvious difficult consequences. | Mais c'est l'Australie qui est critiquée parce qu'elle ne répond pas à certaines normes remarquablement élevées, avec des conséquences difficiles évidentes. |
On the other hand, the Mennonites as a settled minority group display a relatively high standard of living. | Par ailleurs, le groupe minoritaire établi des Mennonites jouit d apos un niveau de vie relativement élevé. |
They're really high resolution, and they're really showing us what we can do with standard graphics cards today. | Elles sont de très haute définition, et sont vraiment un exemple de ce qu'on peut faire aujourd'hui avec des cartes graphiques standard. |
A uniform and high standard of border security and management in full respect of fundamental rights is indispensable. | Un niveau élevé et uniforme de sécurité des frontières et de gestion de celles ci dans le plein respect des droits fondamentaux est indispensable. |
Liechtenstein is a country with a relatively high standard of living. Poverty in its absolute form hardly exists. | Le Liechtenstein est un pays dont le niveau de vie est relativement élevé et où la pauvreté dans sa forme absolue n'existe guère. |
Related searches : High Standard Hotel - High Standard Level - High Technical Standard - High Standard Education - High Standard Service - High Standard Results - High Living Standard - Of High Standard - High Standard Deviation - Very High Standard - High Standard Agreement - Consistently High Standard - High Life Standard