Translation of "her address" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I asked her for her address. | Je lui ai demandé son adresse. |
I know her address. | Je connais son adresse. |
I forgot her address. | J'ai oublié son adresse. |
I don't know her address. | Je ne connais pas son adresse. |
I can't remember her address. | Je n'arrive pas à me souvenir de son adresse. |
I don't know her address. | J'ignore son adresse. |
Did you find her address? | As tu trouvé son adresse? |
Have you her home address? | Connaissezvous son adresse ? |
Tell her to leave her address and don't let her in again. | Une vieille amie ditelle. Qu'elle me laisse son adresse. |
Don't let him know her address. | Ne lui donnez pas son adresse. |
Blogging about the environment allows her to address her political aspirations, too. | De plus, bloguer sur l'environnement lui permet d'exprimer ses aspirations politiques. |
If I knew her name and address, I could write to her. | Si je savais son nom et son adresse, je pourrais lui écrire. |
I can't imagine your not knowing her address. | Je ne peux concevoir que vous ne connaissiez pas son adresse. |
I asked him if he knew her address. | Je lui ai demandé s'il connaissait son adresse. |
She asked me if I knew her address. | Elle m'a demandé si je connaissais son adresse. |
In her address, she spoke of unemployed people. | Lors de son discours, elle a parlé des chômeurs. |
She wouldn't tell me her name or address. | elle m'a caché son nom et son adresse. |
He said that if he knew her address, he would write to her. | Il a dit que s'il connaissait son adresse, il lui écrirait. |
It wasn't until then that we knew her address. | Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse. |
I have her letter here, but there's no address. | J'ai une lettre ici, mais il n'y a pas d'adresse. |
You'll find her name and address in this envelope. | Tu as son nom et son adresse sur cette enveloppe. |
I can't remember her address no matter how much I try. | Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse. |
It is interesting to see how people address her over the years. | Il est intéressant de voir l évolution des vœux que les gens lui présentent, au fil des années. |
Well you wrote down her address on a matchbox. I saw you. | T'as noté son adresse sur tes allumettes, je t'ai vu ! |
Louise Weiss said in her address to the European Parliament that it was the happiest day of her life. | Dans son discours adressé au Parlement européen, Louise Weiss a déclaré que c'était le plus beau jour de sa vie. |
Tom doesn't have Mary's address in Boston, but he has her phone number. | Tom n'a pas l'adresse de Mary à Boston mais a son numéro de téléphone. |
I dared not ask him for her address, and went on my way. | Je n'osais pas lui demander l'adresse, et je m'éloignai. |
But I'll visit her, once I know her address, and I'll say, Madam, I'm Irénée. And she'll say, Irénée who? | Je lui dirai Madame, je suis Irénée. Elle me dira |
ADDRESS BY THE OUTGOING PRESIDENT TO MARK THE END OF HER TERM OF OFFICE | DISCOURS DE FIN DE MANDAT DE LA PRÉSIDENTE SORTANTE |
Her texts address the attack on the gay night club, but they re not limited to expressing her grief about that single tragedy. | Ses textes sont des réactions à l'attaque de la boîte gay, mais ne se limitent pas à une expression de la douleur ressentie à la suite de cette seule tragédie. |
Go on over and try that address in Brooklyn, see if you can find her. | Va à cette adresse à Brooklyn, essaye de la retrouver. |
At this point in her address, Merkel needs three attempts to produce a reasonably serviceable sentence. | Ici, Merkel a besoin de trois démarrages pour prononcer une phrase à moitié précise. |
My colleague, Ms. Christa Giles, will provide delegations with her e mail address to facilitate transmission. | Ma collègue, Mme Christa Giles, communiquera aux membres son adresse e mail pour faciliter la transmission. |
I was in hopes that she'd send some note with this raincoat, along with her address. | J'espérais qu'elle enverrait une note et son adresse avec mon imperméable. |
It took less than a day for her personal information including her home address, cellphone number and photos be revealed and her Cyworld page (Korean version of Facebook) bombarded with curses. | En moins de vingt quatre heures, toute ses informations personnelle, y compris son adresse, son numéro de portable et des photos étaient révélées et sa page Cyworld (l'équivalent coréen de Facebook) était bombardée d'insultes. |
On the day of her nomination, Figueres said in her keynote address that she has the tremendous task of giving hope back to the world. | Le jour de l'annonce officielle de sa candidature, Christiana Figueres a déclaré dans son discours de présentation avait l'énorme ambition de redonner l'espoir au monde . |
Now, all my powers address your love and might. To honor Helena, and to be her knight! | Et maintenant, mon étre tout entier consacre son amour et sa puissance à honorer Héléna et à étre son chevalier ! |
Mr President, first of all, I would like to address my thanks to our rapporteur and congratulate her on the significance and the high quality of her work. | Monsieur le Président, je voudrais d'abord me tourner vers notre rapporteur pour la remercier et la féliciter de l'importance et de la qualité du travail qu'elle a réalisé. |
Ms. Rigoberta Menchu in her capacity as Goodwill Ambassador for the International Year was invited to address the Commission. | Mme Rigoberta Menchu, en qualité d apos ambassadrice itinérante pour l apos Année internationale, a été invitée à prendre la parole devant la Commission. |
Specifically, each spouse is free to choose his or her occupation, profession, activity, place of residence and current address. | Concrètement, chaque femme est libre de choisir sa profession, son activité, son lieu de résidence et son domicile. |
It did not address the author apos s defence that her conviction would be in violation of the Covenant. | Le tribunal n apos a pas examiné la question de savoir si, comme l apos auteur le soutenait, la condamnation constituait une violation du Pacte. |
Wow, how suddenly this address I had told her all my small pimples is not here, is not here | Wow, comment tout à coup cette adresse je lui avais dit tous mes petits boutons n'est pas ici, n'est pas ici |
Mrs Napoletano, in her interesting address, pointed out the economic and social progress that has been made in Tunisia. | Mme Napoletano a souligné, dans son intervention intéressante, le progrès économique et social qui a été réalisé en Tunisie. |
She forbade her wearing cotton caps, taught her to address her in the third person, to bring a glass of water on a plate, to knock before coming into a room, to iron, starch, and to dress her wanted to make a lady's maid of her. | Elle lui interdit les bonnets de coton, lui apprit qu il fallait vous parler à la troisième personne, apporter un verre d eau dans une assiette, frapper aux portes avant d entrer, et à repasser, à empeser, à l habiller, voulut en faire sa femme de chambre. |
Office address Home address | Adresse personnelle |
Related searches : Address Her As - Address Her With - Her Email Address - Her - Ask Her - By Her - Of Her - Call Her - Her Son - Her Father - Her Majesty - Her Own - Beneath Her